Constitution of the Republic of Montenegro 2007, as amended to 2013
Status of International Law
  • English
    The ratified and published international agreements and generally accepted rules of international law shall make an integral part of the internal legal order, shall have the supremacy over the national legislation and shall be directly applicable when they regulate the relations differently from the internal legislation. (Art. 9)
  • Montenegrin
    Potvrđeni i objavljeni međunarodni ugovori i opšteprihvaćena pravila međunarodnog prava sastavni su dio unutrašnjeg pravnog poretka, imaju primat nad domaćim zakonodavstvom i neposredno se primjenjuju kada odnose uređuju drukčije od unutrašnjeg zakonodavstva. (Član 9)
Status of International Law
  • English
    Rights and liberties shall be exercised on the basis of the Constitution and the confirmed international agreements.
    … (Art. 17)
  • Montenegrin
    Prava i slobode ostvaruju se na osnovu Ustava i potvrđenih međunarodnih sporazuma.
    … (Član 17)
Status of International Law
  • English
    Everyone shall have the right of recourse to international institutions for the protection of own rights and freedoms guaranteed by the Constitution. (Art. 56)
  • Montenegrin
    Svako ima pravo obraćanja međunarodnim organizacijama radi zaštite svojih prava i sloboda zajemčenih Ustavom. (Član 56)
Status of International Law
  • English

    The protector of human rights and liberties shall exercise duties on the basis of the Constitution, the law and the confirmed international agreements, observing also the principles of justice and fairness.
    … (Art. 81)
  • Montenegrin

    Zaštitnik ljudskih prava i sloboda vrši funkciju na osnovu Ustava, zakona i potvrđenih međunarodnih ugovora, pridržavajući se i načela pravde i pravičnosti.
    ... (Član 81)
Status of International Law
  • English

    The court shall rule on the basis of the Constitution, laws and confirmed and published international agreements.
    … (Art. 118)
  • Montenegrin

    Sud sudi na osnovu Ustava, zakona i potvrđenih i objavljenih međunarod-nih ugovora.
    … (Član 118)
Status of International Law
  • English
    The law shall be in conformity with the Constitution and confirmed international agreements, and other regulations shall be in conformity with the Constitution and the law. (Art. 145)
  • Montenegrin
    Zakon mora biti saglasan sa Ustavom i potvrđenim međunarodnim ugovorima, a drugi propis mora biti saglasan sa Ustavom i zakonom. (Član 145)
Status of International Law
  • English
    The Constitutional Court shall decide on the following:
    1) Conformity of laws with the Constitution and confirmed and published international agreements;
    … (Art. 149)
  • Montenegrin
    Ustavni sud odlučuje:
    1) o saglasnosti zakona sa Ustavom i potvrđenim i objavljenim međuna-rodnim ugovorima;
    … (Član 149)
Status of International Law
  • English
    When the Constitutional Court establishes that the law is not in conformity with the Constitution and confirmed and published international agreements, that is, that other regulation is not in conformity with the Constitution and the law, that law and other regulation shall cease to be valid on the date of publication of the decision of the Constitutional Court.
    … (Art. 152)
  • Montenegrin
    Kad Ustavni sud utvrdi da zakon nije u saglasnosti sa Ustavom i potvrđenim i objavljenim međunarodnim ugovorima, odnosno da drugi propis nije saglasan sa Ustavom i zakonom, taj zakon i drugi propis prestaje da važi danom objavljivanja odluke Ustavnog suda.
    … (Član 152)
Links to all sites last visited 22 February 2024
3

This is in reference to legislative, executive and judicial power.