Constitution of the Republic of Poland 1997, as amended to 2009
Status of the Constitution
  • English
    ...
    hereby establish this Constitution of the Republic of Poland as the basic laws for the State
    … (Preamble)
  • Polish
    ...
    ustanawiamy Konstytucję Rzeczypospolitej Polskiej jako prawa podstawowe dla państwa
    ...(Preambuła)
Status of the Constitution
  • English
    1. The Constitution shall be the supreme law of the Republic of Poland.
    2. The provisions of the Constitution shall apply directly, unless the Constitution provides otherwise. (Art. 8)
  • Polish
    1. Konstytucja jest najwyższym prawem Rzeczypospolitej Polskiej.
    2. Przepisy Konstytucji stosuje się bezpośrednio, chyba że Konstytucja stanowi inaczej. (Art. 8)
Status of the Constitution
  • English

    4. A judgment of the Constitutional Tribunal on the non-conformity to the Constitution, an international agreement or statute, of a normative act on the basis of which a legally effective judgment of a court, a final administrative decision or settlement of other matters was issued, shall be a basis for re-opening proceedings, for quashing the decision or other settlement in a manner and on principles specified in provisions applicable to the given proceedings.
    … (Art. 190)
  • Polish

    4. Orzeczenie Trybunału Konstytucyjnego o niezgodności z Konstytucją, umową międzynarodową lub z ustawą aktu normatywnego, na podstawie którego zostało wydane prawomocne orzeczenie sądowe, ostateczna decyzja administracyjna lub rozstrzygnięcie w innych sprawach, stanowi podstawę do wznowienia postępowania, uchylenia decyzji lub innego rozstrzygnięcia na zasadach i w trybie określonych w przepisach właściwych dla danego postępowania.
    … (Art. 190)
1

Constitution of the Republic of Poland 1997, as amended to 2009 (English). According to Art. 27: “Polish shall be the official language in the Republic of Poland. ...”

Links to all sites last visited 1 March 2024