SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Equality and Non-Discrimination
- EnglishAll persons are equal in law. There shall be no distinction among the citizens of the UAE on the basis of race, nationality, faith or social status. (Art. 25)
- Arabicجميع الأفراد لدى القانون سواء ولا تمييز بين مواطني الاتحاد بسبب الأصل أو المواطن أو العقيدة الدينية أو المركز الاجتماعي. (المادّة 25)
Equality and Non-Discrimination
- English
The citizens are equal before the law and have right to an equal protection of it, without any discrimination because of birth, of race, of gender, of opinion or of any other condition or personal or social circumstance being able to prevail. (Art. 37)
- Arabic
كل المواطنين سواسية أمام القانون، ولهم الحق في حماية متساوية. ولا يمكن أن يُتذرّع بأيّ تمييز يعود سببه إلى المولِد، أو العِرق، أو الجِنس، أو الرّأي، أو أيّ شرط أو ظرف آخر، شخصيّ أو اجتماعيّ. (المــادة 37)
- French
Les citoyens sont égaux devant la loi et ont droit à une égale protection de celle-ci, sans que puisse prévaloir aucune discrimination pour cause de naissance, de race, de sexe, d'opinion ou de toute autre condition ou circonstance personnelle ou sociale. (Art. 37)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishAll Congolese are equal before the law and have the right to equal protection of the laws. (Art. 12)
- FrenchTous les Congolais sont égaux devant la loi et ont droit à une égale protection des lois. (Art. 12)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishIn this Constitution, unless the context otherwise requires—
…
• “discrimination” means directly or indirectly treating a person differently on the basis of that person’s birth, race, sex, origin, colour, age, disability, religion, conscience, belief, culture, language, tribe, pregnancy, health, or marital, ethnic, social or economic status;
... (Art. 266)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishThe law, federate law or rule referred to in Article 134 guarantees that women and men may equally exercise their rights and freedoms, … (Art. 11bis)
- DutchDe wet, het decreet of de in artikel 134 bedoelde regel waarborgen voor vrouwen en mannen de gelijke uitoefening van hun rechten en vrijheden, … (Art. 11bis)
- FrenchLa loi, le décret ou la règle visée à l’article 134 garantissent aux femmes et aux hommes l’égal exercice de leurs droits et libertés, ... (Art. 11bis)
- GermanDas Gesetz, das Dekret oder die in Artikel 134 erwähnte Regel gewährleistet Frauen und Männern die gleiche Ausübung ihrer Rechte und Freiheiten ... (Art. 11bis)
Equality and Non-Discrimination
- English
The law establishes the rules concerning:
…
- the promotion of gender;
… (Art. 101) - French
La loi fixe les règles concernant:
…
- la promotion du genre;
… (Art. 101)
Equality and Non-Discrimination
- English1. All persons are equal under the law.
2. No person may be discriminated against on account of race, ethnic origin, language, colour, gender, religion, disability, age, political view, or social or economic status or any other improper factors.
3. The National Assembly shall enact laws that can assist in eliminating inequalities existing in the Eritrean society. (Art. 14)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishWHEREAS the people of Belize-
(a) affirm that the Nation of Belize shall be founded upon principles which acknowledge the supremacy of God, faith in human rights and fundamental freedoms, the position of the family in a society of free men and free institutions, the dignity of the human person and the equal and inalienable rights with which all members of the human family are endowed by their Creator;
…
(e) require policies of state which protect and safeguard the unity, freedom, sovereignty and territorial integrity of Belize; which eliminate economic and social privilege and disparity among the citizens of Belize whether by race, ethnicity, colour, creed, disability or sex; which ensures gender equality; … (Preamble)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishThe rights, freedoms and duties of all persons and of everyone, as set out in the Constitution, apply equally to citizens of Estonia and to citizens of foreign states and stateless persons in Estonia.
… (Sec. 9) - EstonianPõhiseaduses loetletud kõigi ja igaühe õigused, vabadused ja kohustused on võrdselt nii Eesti kodanikel kui ka Eestis viibivatel välisriikide kodanikel ja kodakondsuseta isikutel.
… (§ 9)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishChadians of both sexes have the same rights and the same duties. They are equal before the law. (Art. 13)
- Arabicيتمتع التشاديون من النوعين الاجتماعيين بالحقوق والواجبات نفسها. إنهم متساوون أمام القانون. (المادة 13)
- FrenchLes Tchadiens des deux sexes ont les mêmes droits et les mêmes devoirs. Ils sont égaux devant la loi. (Art. 13)