SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of International Law
- EnglishThe treaties or agreements regularly approved or ratified have, from their publication, a authority superior to that of the laws, under reserve of reciprocity. (Art. 151)
- FrenchLes traités ou accords régulièrement approuvés ou ratifiés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois, sous réserve de réciprocité. (Art. 151)
Status of International Law
- EnglishUpon publication in the Official Gazette, international treaties and agreements which have been duly ratified or approved have the force of law as national legislation in accordance with the hierarchy of laws provided for under the first paragraph of Article 95 of this Constitution. (Art. 168)
- KinyarwandaIyo amaze gutangazwa mu Igazeti ya Leta, amasezerano mpuzamahanga yemejwe burundu mu buryo buteganywa n’amategeko, agira agaciro nk’ak’andi mategeko akurikizwa mu gihugu hakurikijwe ibiteganywa mu gika cya mbere cy’ingingo ya 95 y’iri Tegeko Nshinga. (Ingingo ya 168)
- FrenchLes traités et accords internationaux régulièrement ratifiés ou approuvés, dès leur publication au Journal Officiel, ont une force obligatoire comme la législation nationale et suivant la hiérarchie des lois prévue à l’alinéa premier de l’article 95 de la présente Constitution. (Art. 168)
Status of International Law
- EnglishOnce international treaties or agreements are approved and ratified in the manner stipulated by the Constitution, they become part of the legislation of the country and abrogate any laws in conflict with them. (Art. 276-2)
- FrenchLes Traités ou Accord Internationaux, une fois sanctionnés et ratifiés dans les formes prévues par la Constitution, font partie de la Législation du Pays et abrogent toutes les Lois qui leur sont contraires. (Art. 276.2)
Status of International Law
- English1 A total revision of the Federal Constitution may be proposed by the People or by either of the two Councils or be decreed by the Federal Assembly.
...
4 The mandatory provisions of international law must not be violated. (Art. 193) - French1 La révision totale de la Constitution peut être proposée par le peuple ou par l’un des deux conseils, ou décrétée par l’Assemblée fédérale.
…
4 Les règles impératives du droit international ne doivent pas être violées. (Art. 193) - German1 Eine Totalrevision der Bundesverfassung kann vom Volk oder von einem der beiden Räte vorgeschlagen oder von der Bundesversammlung beschlossen werden.
…
4 Die zwingenden Bestimmungen des Völkerrechts dürfen nicht verletzt werden. (Art. 193) - Italian1 La revisione totale della Costituzione può essere proposta dal Popolo o da una delle due Camere oppure decisa dall’Assemblea federale.
...
4 Le disposizioni cogenti del diritto internazionale non possono essere violate. (Art. 193)
Status of International Law
- English
…
We, the people of Cameroon,
…
Affirm our attachment to the fundamental freedoms enshrined in the Universal Declaration of Human Rights, the Charter of the United Nations and The African Charter on Human and Peoples’ Rights, and all duly ratified international conventions relating thereto,
… (Preamble) - French
…
Le Peuple camerounais,
…
Affirme son attachement aux libertés fondamentales inscrites dans la déclaration universelle des droits de l’homme, la charte des Nations-Unies, la Charte africaine des Droits de l’Homme et des Peuples et toutes les conventions internationales y relatives et dûment ratifiées,
… (Préambule)
Status of International Law
- EnglishThe treaties or the agreements, regularly ratified or approved, have, from their publication, an authority superior to that of the laws, under the reserve, for each agreement or treaty of its application by the other Party. (Art. 223)
- FrenchLes traités ou les accords, régulièrement ratifiés ou approuvés, ont dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois, sous réserve, pour chaque accord ou traité de son application par l’autre Partie. (Art. 223)
Status of International Law
- EnglishThe Equatoguinean State respects the principles of International Law and reaffirms its adherence to the rights and obligations that emanate from the International Organizations and Organs to which it has adhered. (Art. 8)
- SpanishEl Estado ecuatoguineano acata los principios del Derecho Internacional y reafirma su adhesión a los derechos y obligaciones que emanan de las Organizaciones y Organismos Internacionales a los que se ha adherido. (Art. 8)
- FrenchL'État équatoguinéen respecte les principes du droit international et réaffirme son adhésion aux droits et obligations qui sont fixés par les organisations et organismes internationaux dont il est membre. (Art. 8)
Status of International Law
- EnglishThe international engagements specified in Articles 114 to 116 must be deferred before their ratification to the Constitutional Court, either by the President of the Republic, or by the Prime Minister, or by the President of the National Assembly or by one-tenth of the Deputies, or by the President of the High Council of the Collectivities or by one-tenth of the National Councilors.
The Constitutional Court verifies, within a time of one month, if these engagements contain a clause contrary to the Constitution.
However, on the demand of the Government, if there is an urgency, this time is reduced to eight days.
In the affirmative[,] these engagements cannot be ratified. (Art. 90) - FrenchLes engagements internationaux prévus aux articles 114 à 116 doivent être déférés avant leur ratification à la Cour Constitutionnelle, soit par le Président de la République, soit par le Premier Ministre, soit par le Président de l'Assemblée Nationale ou par un dixième des députés, soit par le Président du Haut Conseil des Collectivités ou par un dixième des Conseillers Nationaux.
La Cour Constitutionnelle vérifie, dans un délai d'un mois, si ces engagements comportent une clause contraire à la Constitution.
Toutefois, à la demande du Gouvernement, s'il y a urgence, ce délai est ramené à huit jours.
Dans l'affirmative ces engagements ne peuvent être ratifiés. (Art. 90)
Status of International Law
- English
The treaties or agreements regularly ratified or approved have, on their publication, an authority superior to that of the laws, under reserve, for each treaty or agreement, of its application by the other party. (Art. 98)
- French
Les traités ou accords régulièrement ratifiés ou approuvés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois, sous réserve, pour chaque accord ou traité, de son application par l’autre partie. (Art. 98)
Status of International Law
- EnglishTreaties or agreements duly ratified or approved shall, upon publication, prevail over Acts of Parliament, subject, with respect to each agreement or treaty, to its application by the other party. (1958 Constitution, Art. 55)
- FrenchLes traités ou accords régulièrement ratifiés ou approuvés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois, sous réserve, pour chaque accord ou traité, de son application par l'autre partie. (Constitution 1958, Art. 55)