SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
National Human Rights Bodies
- English
The following shall be the exclusive responsibility of the Senate:
…
1-1) election of The Human Rights Commissioner in Kazakhstan for a five-year term and his release from office upon the recommendation of the President of the Republic of Kazakhstan;
… (Art. 55) - Kazak
Сенаттың ерекше қарауына мыналар жатады:
...
1-1) Қазақстан Республикасы Президентінің ұсынуымен Қазақстан Республикасындағы Адам құқықтары жөніндегі уәкілді бес жыл мерзімге қызметке сайлау және оны қызметінен босату;
... (55-бап)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Public Defender shall be designated by at least two-thirds of the members present of the Pluri-National Legislative Assembly. … (Art. 220)
- SpanishLa Defensora o el Defensor del Pueblo se designará por al menos dos tercios de los presentes de la Asamblea Legislativa Plurinacional. … (Art. 220)
National Human Rights Bodies
- English(1) The Commissioner for Fundamental Rights shall perform fundamental rights protection activities; his or her procedures may be initiated by anyone.
(2) The Commissioner for Fundamental Rights shall investigate any violations related to fundamental rights that come to his or her knowledge, or have such violations investigated, and shall initiate general or specific measures to remedy them.
(3) The Commissioner for Fundamental Rights and his or her deputies shall be elected for six years with the votes of two thirds of the Members of the National Assembly. ...
… (The State, Art. 30) - Hungarian(1) Az alapvető jogok biztosa alapjogvédelmi tevékenységet lát el, eljárását bárki kezdeményezheti.
(2) Az alapvető jogok biztosa az alapvető jogokkal kapcsolatban tudomására jutott visszásságokat kivizsgálja vagy kivizsgáltatja, orvoslásuk érdekében általános vagy egyedi intézkedéseket kezdeményez.
(3) Az alapvető jogok biztosát és helyetteseit az Országgyűlés az országgyűlési képviselők kétharmadának szavazatával hat évre választja. ...
... (Az Állam, 30. cikk)
National Human Rights Bodies
- EnglishFunctions of the Defender of the People are:
a) To verify and mediate any irregular conduct in the relations between the public or private administration and the citizens.
b) To inform and to denounce before the competent organs concerning conduct not conforming to the laws.
c) To mediate in the conflicts that can arise [surgir] between the Administration and those administered to, proposing the corresponding solutions to the competent organs, according to the cases.
d) To take cognizance of the recourses of amparo and protection against the provisions and acts which violate the rights and freedoms recognized in this Fundamental Law. (Art. 126) - SpanishSon funciones del Defensor del Pueblo:
a) Verificar y mediar cualquier conducta irregular en las relaciones entre la administración pública o privada y los ciudadanos.
b) Informar y denunciar ante los órganos competentes sobre conductas no conformes con las leyes.
c) Mediar en los conflictos que puedan surgir entre la Administración y los administrados, proponiendo las soluciones correspondientes a los órganos competentes, según los casos.
d) Conocer de los recursos de amparo y protección contra las disposiciones y actos que violen los derechos y libertades reconocidos en esta Ley Fundamental. (Art. 126) - FrenchLes fonctions du Défenseur du peuple sont les suivantes:
a) Vérifier et arbitrer tout comportement irrégulier dans les relations entre l'administration publique ou privée et les citoyens.
b) Faire connaître et dénoncer auprès des organes compétents les comportements contraires à la loi.
c) Intervenir dans les conflits susceptibles de surgir entre l'administration et les administrés, en proposant des solutions aux organes compétents, selon le cas.
d) Connaître des recours en protection contre les dispositions et les actes portant atteinte aux droits et libertés reconnus dans la présente Loi fondamentale. (Art. 126)
National Human Rights Bodies
- English(1) Parliament may, by law, provide for the establishment of the office of Ombudsman.
(2) The Ombudsman shall exercise such powers and perform such functions as Parliament may, by law, determine, including the power to investigate any action taken by a Ministry, a public officer or a statutory public authority.
(3) The Ombudsman shall prepare an annual report concerning the discharge of his functions, and such report shall be laid before Parliament. (Art. 77) - Bengali(১) সংসদ আইনের দ্বারা ন্যায়পালের পদ-প্রতিষ্ঠার জন্য বিধান করিতে পারিবেন।
(২) সংসদ আইনের দ্বারা ন্যায়পালকে কোন মন্ত্রণালয়, সরকারী কর্মচারী বা সংবিধিবদ্ধ সরকারী কর্তৃপক্ষের যে কোন কার্য সম্পর্কে তদন্ত পরিচালনার ক্ষমতাসহ যেরূপ ক্ষমতা কিংবা যেরূপ দায়িত্ব প্রদান করিবেন, ন্যায়পাল সেইরূপ ক্ষমতা প্রয়োগ ও দায়িত্ব পালন করিবেন।
(৩) ন্যায়পাল তাঁহার দায়িত্বপালন সম্পর্কে বাৎসরিক রিপোর্ট প্রণয়ন করিবেন এবং অনুরূপ রিপোর্ট সংসদে উপস্থাপিত হইবে। (অনুচ্ছেদ ৭৭)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Office of the Ombudsman monitors the protection of the fundamental rights and guarantees recognized in this Constitution as well as of those which are provided for by international human rights conventions and the law through the non-judicial control of the facts, acts and omissions of public servants and providers of public services and makes sure that they are observed.
The Office of the Ombudsman acts under the direction and responsibility of the Ombudsman who is appointed by the legislative branch for a period of five years during which he/she may neither be suspended nor dismissed, except by a vote of two thirds of the members of the National Assembly on one of the grounds previously determined by law. (Art. 129) - SpanishLa Defensoría del Pueblo velará por la protección de los derechos y las garantías fundamentales consagradas en esta Constitución, así como los previstos en los convenios internacionales de derechos humanos y la Ley, mediante el control no jurisdiccional de los hechos, actos u omisiones de los servidores públicos y de quienes presten servicios públicos, y actuará para que ellos se respeten.
La Defensoría del Pueblo actuará bajo la dirección y responsabilidad del Defensor del Pueblo, quien será nombrado por el Órgano Legislativo para un periodo de cinco años, dentro del cual no podrá ser suspendido ni removido, sino por el voto de dos tercios de los miembros de la Asamblea Nacional, en virtud de causas definidas previamente por la Ley. (Art. 129)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe protector of human rights and liberties of Montenegro shall be independent and autonomous authority that takes measures to protect human rights and liberties.
The protector of human rights and liberties shall exercise duties on the basis of the Constitution, the law and the confirmed international agreements, observing also the principles of justice and fairness.
… (Art. 81) - MontenegrinZaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore je samostalan i nezavisan organ koji preduzima mjere za zaštitu ljudskih prava i sloboda.
Zaštitnik ljudskih prava i sloboda vrši funkciju na osnovu Ustava, zakona i potvrđenih međunarodnih ugovora, pridržavajući se i načela pravde i pravičnosti.
... (Član 81)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Ombudsman is appointed by the National Assembly with the majority of three-quarters of its members. His appointment is subject to the approval of the Senate with a majority of two-thirds of its members.
… (Art. 245) - KirundiUmuhuza w’abanyagihugu na Reta agenwa n’Inama Nshingamateka yemejwe n’ibice bitatu vya bine vy’abayigize. Igenwa ryiwe ribanza kwemezwa n’ibice bibiri vya bitatu vy’abagize Inama Nkenguzamateka.
… (Art. 245) - FrenchL’Ombudsman est nommé par l’Assemblée Nationale à la majorité des trois quarts de ses membres. Sa nomination est sujette à approbation par le Sénat à la majorité de deux-tiers de ses membres.
… (Art. 245)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Defender of the People is an independent authority in his functions and with administrative and budgetary autonomy. He is obligated exclusively to the mandate of this Constitution and the laws. (Art. 190)
- SpanishEl Defensor del Pueblo es una autoridad independiente en sus funciones y con autonomía administrativa y presupuestaria. Se debe de manera exclusiva al mandato de esta Constitución y las leyes. (Art. 190)
National Human Rights Bodies
- English(1) There shall be an Ombudsman for Guyana.
(2) All matters relating to the appointment and functions of the Ombudsman and other matters connected therewith are regulated by articles 191 to 196 (inclusive). (Art. 122)