SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 1367 RESULTS
National Human Rights Bodies
Guinea
- English…
The Constitutional Court is the judge of the violations of the fundamental rights and public freedoms committed by the public powers, the agents of the State and the citizens. It can be referred to [the matter] by the National Institution of Human Rights.
… (Art. 96) - French…
La Cour constitutionnelle est juge des violations des droits fondamentaux et des libertés publiques commises par les pouvoirs publics, les agents de l'État et les citoyens. Elle peut être saisie par l'Institution nationale des droits humains.
… (Art. 96)
National Human Rights Bodies
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishI. The Public Defender (Defensor del Pueblo) shall oversee the enforcement, promotion, dissemination of and compliance with human rights, both individual and collective, that are established in the Constitution, laws and international instruments. The function of the Public Defender shall extend to the administrative activity of the entire public sector and the activity of private institutions that provide public services.
II. The Public Defender shall also promote the defense of the rights of the nations and rural native indigenous peoples, of urban and intercultural communities, and of Bolivians who are abroad.
III. The Public Defender is an institution with operational, financial and administrative autonomy, in accordance with the law. Its functions shall be governed by the principles of free services, accessibility, swiftness and solidarity. In the exercise of its functions it does not receive instructions from the organs of the State. (Art. 218) - SpanishI. La Defensoría del Pueblo velará por la vigencia, promoción, difusión y cumplimiento de los derechos humanos, individuales y colectivos, que se establecen en la Constitución, las leyes y los instrumentos internacionales. La función de la Defensoría alcanzará a la actividad administrativa de todo el sector público y a la actividad de las instituciones privadas que presten servicios públicos.
II. Corresponderá asimismo a la Defensoría del Pueblo la promoción de la defensa de los derechos de las naciones y pueblos indígena originario campesinos, de las comunidades urbanas e interculturales, y de las bolivianas y los bolivianos en el exterior.
III. La Defensoría del Pueblo es una institución con autonomía funcional, financiera y administrativa, en el marco de la ley. Sus funciones se regirán bajo los principios de gratuidad, accesibilidad, celeridad y solidaridad. En el ejercicio de sus funciones no recibe instrucciones de los órganos del Estado. (Art. 218)
National Human Rights Bodies
Vanuatu
- English1. The Ombudsman may enquire into the conduct of any person or body to which this Article applies –
a. upon receiving a complaint from a member of the public (or, if for reasons of incapacity, from his representative or a member of his family) who claims to have been the victim of an injustice as a result of particular conduct;
b. at the request of a Minister, a member of Parliament, of the Malvatumauri Council of Chiefs or of a Local Government Council; or
c. of his own initiative.
2. This Article shall apply to all public servants, public authorities and ministerial departments, with the exception of the President of the Republic, the Judicial Service Commission, the Supreme Court and other judicial bodies.
3. The Ombudsman may request any Minister, public servant, administrator, authority concerned or any person likely to assist him, to furnish him with information and documents needed for his enquiry.
… (Art. 62) - French1) Le Médiateur peut enquêter sur les agissements de tout fonctionnaire ou autorité publique:
a) sur plainte d'un membre du public ou, en cas d'incapacité, de son représentant ou d'un membre de sa famille, qui prétend avoir été victime d'une injustice à l'occasion de l'agissement incriminé;
b) à la demande d'un ministre, d'un membre du Parlement, du Conseil des Chefs Malvatumauri ou d'un conseil provincial; ou
c) de sa propre initiative.
2) Le présent article s'applique à l'ensemble des fonctionnaires, des autorités publiques et des départements ministériels, à l'exception du Président de la République, de la Commission de la Magistrature, de la Cour Suprême et des autres juridictions.
3) Le Médiateur peut demander à tout ministre, fonctionnaire, membre d'une administration ou à toute autre autorité concernée, ainsi qu'à toute personne susceptible de l'éclairer, de lui fournir les informations et documents nécessaires à la poursuite de son enquête.
... (Art. 62)
National Human Rights Bodies
Lesotho
- EnglishThere is established a Human Rights Commission (in this Chapter6 referred to as “the Commission”) which shall be independent and free from interference and subject only to this Constitution and any other law. (Sec. 133A)
National Human Rights Bodies
Colombia
- EnglishThe Procurator General of the Nation, by himself or through his delegates and agents, will have the following functions:
1. To oversee compliance with the Constitution, the laws, the judicial decisions, and the administrative acts
2. To protect the human rights and assure their effectiveness, with the assistance of the Defender of the People.
…
7. To intervene in the processes and before the judicial or administrative authorities, when necessary, in defense of the legal order, the public patrimony, or the fundamental rights and guarantees.
… (Art. 277) - SpanishEl Procurador General de la Nación, por sí o por medio de sus delegados y agentes, tendrá las siguientes funciones:
1. Vigilar el cumplimiento de la Constitución, las leyes, las decisiones judiciales y los actos administrativos.
2. Proteger los derechos humanos y asegurar su efectividad, con el auxilio del Defensor del Pueblo.
…
7. Intervenir en los procesos y ante las autoridades judiciales o administrativas, cuando sea necesario en defensa del orden jurídico, del patrimonio público, o de los derechos y garantías fundamentales.
… (Art. 277)
National Human Rights Bodies
Colombia
- EnglishThe Defender of the People will see to the promotion, the exercise, and the diffusion of human rights, for which he will exercise the following functions:
1. Orientating and instructing the inhabitants of the national territory and the Colombians abroad in the exercise and defense of their rights before the competent authorities or entities of a private character.
2. Disseminating the human rights and recommending the policies for teaching them.
3. Invoking the right of Habeas Corpus and interposing actions of protection [tutela], without prejudice to the right which corresponds [asiste] to interested [persons].
4. Organizing and directing the public defense in the terms that the law specifies.
5. Interposing popular actions in matters related to his competence.
6. Presenting Bills of law on matters relating to his competence.
7. Rendering reports to the Congress on the fulfillment of his functions.
8. The others that the law determines. (Art. 282) - SpanishEl Defensor del Pueblo velará por la promoción, el ejercicio y la divulgación de los derechos humanos, para lo cual ejercerá las siguientes funciones:
1. Orientar e instruir a los habitantes del territorio nacional y a los colombianos en el exterior en el ejercicio y defensa de sus derechos ante las autoridades competentes o entidades de carácter privado.
2. Divulgar los derechos humanos y recomendar las políticas para su enseñanza.
3. Invocar el derecho de Habeas Corpus e interponer las acciones de tutela, sin perjuicio del derecho que asiste a los interesados.
4. Organizar y dirigir la defensoría pública en los términos que señale la ley.
5. Interponer acciones populares en asuntos relacionados con su competencia.
6. Presentar proyectos de ley sobre materias relativas a su competencia.
7. Rendir informes al Congreso sobre el cumplimiento de sus funciones.
8. Las demás que determine la ley. (Art. 282)
National Human Rights Bodies
Paraguay
- English[The following] are duties and attributions of the Defender of the People:
1. to receive and to investigate denunciations, complaints and claims against violations of the human rights and other acts that this Constitution and the law establish;
2. to request from the authorities at their various levels, including those of the police organs and those of security in general, information for the better exercise of his functions[;] he may not be opposed by any reserve. He may have access to the places where the commission of such acts are denounced. It is also of his competence to act ex officio;
3. to issue [emitir] [a] public censure for acts or behaviors contrary to the human rights;
4. to annually report concerning his management [gestiones] to the Chambers of the Congress;
5. to prepare and to divulge reports on the situation of human rights that, in his opinion, require prompt public attention, and
6. the other duties and attributions that the law establishes. (Art. 279) - SpanishSon deberes y atribuciones del Defensor del Pueblo:
1. recibir e investigar denuncias, quejas y reclamos contra violaciones de los derechos humanos y otros hechos que establecen esta Constitución y la ley.
2. requerir de las autoridades en sus diversos niveles, incluyendo los de los órganos policiales y los de seguridad en general, información para el mejor ejercicio de sus funciones, sin que pueda oponérsele reserva alguna. Podrá acceder a los sitios donde se denuncie la comisión de tales hechos. Es también de su competencia actuar de oficio;
3. emitir censura pública por actos o comportamientos contrarios a los derechos humanos;
4. informar anualmente de sus gestiones a las Cámaras del Congreso;
5. elaborar y divulgar informes sobre la situación de los derechos humanos que, a su juicio, requieran pronta atención pública, y
6. los demás deberes y atribuciones que fije la ley. (Art. 279)
National Human Rights Bodies
Spain
- EnglishAn organic act shall regulate the institution of the Defender of the People (Defensor del Pueblo) as high commissioner of the Cortes Generales, appointed by them to defend the rights contained in this Part; for this purpose he or she may supervise the activity of the Administration and report thereon to the Cortes Generales. (Sec. 54)
- SpanishUna ley orgánica regulará la institución del Defensor del Pueblo, como alto comisionado de las Cortes Generales, designado por éstas para la defensa de los derechos comprendidos en este Título, a cuyo efecto podrá supervisar la actividad de la Administración, dando cuenta a las Cortes Generales. (Art. 54)
National Human Rights Bodies
Morocco
- EnglishThe National Council of the Rights of Man [Conseil nationale des droits de l'Homme] is a pluralist and independent national institution, charged with taking cognizance of all the questions relative to the defense and to the protection of the Rights of Man and of the freedoms, to the guarantee their full exercise and their promotion, as well as the preservation of the dignity, of the individual and collective rights and freedoms of the citizens, and this, with strict respect for the national and universal referents [referentiels] in the matter. (Art. 161)
- Arabicالمجلس الوطني لحقوق الإنسان مؤسسة وطنية تعددية ومستقلة، تتولى النظر في جميع القضايا المتعلقة بالدفاع عن حقوق الإنسان والحريات وحمايتها، وبضمان ممارستها الكاملة، والنهوض بها وبصيانة كرامة وحقوق وحريات المواطنات والمواطنين، أفرادا وجماعات، وذلك في نطاق الحرص التام على احترام المرجعيات الوطنية والكونية في هذا المجال. (الفصل 161)
National Human Rights Bodies
Ukraine
- EnglishThe powers of the Verkhovna Rada of Ukraine include:
…
17) appointing to office and dismissing from office the Authorised Human Rights Representative of the Verkhovna Rada of Ukraine;
… (Art. 85) - UkrainianДо повноважень Верховної Ради України належить:
…
17) призначення на посаду та звільнення з посади Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини;
… (Стаття 85)