SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
National Human Rights Bodies
- English
(1) The Public Protector of Rights is an independent body of the Slovak Republic which, within the scope and as laid down by law, protects basic rights and freedoms of natural and legal persons in proceedings before public administration bodies and other bodies of public authority, if their conduct, decision-making, or inaction, is in conflict with the legal order. In cases laid down by law, the Public Protector of Rights may participate in holding the persons working in the public administration bodies accountable, if those persons violated a basic human right or freedom of natural or legal persons. All bodies of public authority shall give the Public Protector of Rights necessary assistance.
(2) The Public Protector of Rights may file a motion with the Constitutional Court of the Slovak Republic to initiate a proceeding pursuant to Article 125, if a generally binding regulation is violating a basic human right or freedom granted to a natural or legal person.
(3) The Public Defender of Rights shall be elected by the National Council of the Slovak Republic from among candidates proposed by at least 15 Members of Parliament for a term of five years. As Public Defender of Rights may be elected any citizen of the Slovak Republic, who is eligible for election as a Member of Parliament and has attained the age of 35 by the date of election. A Public Defender of Rights cannot be a member of a political party or a political movement. The Public Defender of Rights shall remain in office after the expiry of the term of office until the new Public Defender of Rights is sworn in.
… (Art. 151a) - Slovak
(1) Verejný ochranca práv je nezávislý orgán Slovenskej republiky, ktorý v rozsahu a spôsobom ustanoveným zákonom chráni základné práva a slobody fyzických osôb a právnických osôb v konaní pred orgánmi verejnej správy a ďalšími orgánmi verejnej moci, ak je ich konanie, rozhodovanie alebo nečinnosť v rozpore s právnym poriadkom. V zákonom ustanovených prípadoch sa verejný ochranca práv môţe podieľať na uplatnení zodpovednosti osôb pôsobiacich v orgánoch verejnej moci, ak tieto osoby porušili základné právo alebo slobodu fyzických osôb a právnických osôb. Všetky orgány verejnej moci poskytnú verejnému ochrancovi práv potrebnú súčinnosť.
(2) Verejný ochranca práv môţe predloţiť Ústavnému súdu Slovenskej republiky návrh na začatie konania podľa čl. 125, ak všeobecne záväzný právny predpis porušuje základné právo alebo slobodu priznanú fyzickej osobe alebo právnickej osobe.
(3) Verejného ochrancu práv volí Národná rada Slovenskej republiky na obdobie piatich rokov z kandidátov, ktorých jej navrhne najmenej 15 poslancov Národnej rady Slovenskej republiky. Za verejného ochrancu práv možno zvoliť občana Slovenskej republiky, ktorý je voliteľný za poslanca Národnej rady Slovenskej republiky a v deň voľby dosiahol vek 35 rokov. Verejný ochranca práv nemôže byť členom politickej strany ani politického hnutia. Verejný ochranca práv ostáva vo funkcii aj po uplynutí funkčného obdobia do zloženia sľubu novým verejným ochrancom práv.
… (Čl. 151a)
National Human Rights Bodies
- English(1) Subject to the provisions of this Constitution, Parliament shall, not later than twelve months from the commencement of this Constitution, or so soon thereafter as Parliament may determine, by an Act of Parliament establish the office of Ombudsman.
(2) The Act of Parliament shall define the functions and duties of the Ombudsman, which shall include the investigation of any action taken or omitted to be taken by or on behalf of—
a. any department or Ministry of Government;
b. any statutory corporation or institutions of higher learning or education, set up entirely or partly out of public funds;
c. any member of the Public Service, being an action taken or omitted to be taken in the exercise of the administrative functions of that department, ministry, statutory corporation, institution or person. (Sec. 146)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Congress may provide for other cases of violations of human rights that should fall within the authority of the Commission, taking into account its recommendations. (Art. XIII, Sec. 19)
- FilipinoMaaaring magtadhana ang Kongreso para sa iba pang mga kaso ng paglabag sa mga karapatang pantao na dapat masaklaw ng awtoridad ng Komisyon, na nagsasaalang-alang sa mga rekomendasyon nito. (Art. XIII, Seksyon 19)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Parliament appoints for a term of four years a Parliamentary Ombudsman and two Deputy Ombudsmen, who shall have outstanding knowledge of law.
… (Sec. 38) - FinnishEduskunta valitsee neljän vuoden toimikaudeksi oikeusasiamiehen sekä kaksi apulaisoikeusasiamiestä, joiden tulee olla eteviä laintuntijoita.
… (38 §) - SwedishRiksdagen väljer för en mandattid på fyra år en justitieombudsman samt två biträdande justitieombudsmän, som skall ha utmärkta lagkunskaper.
… (38 §)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Procurator General of the Nation will exercise the following functions directly:
…
4. Exhorting the Congress so that it adopts the laws that assure the promotion, exercise, and protection of human rights, and demanding their fulfillment from the competent authorities.
… (Art. 278) - SpanishEl Procurador General de la Nación ejercerá directamente las siguientes funciones:
…
4. Exhortar al Congreso para que expida las leyes que aseguren la promoción, el ejercicio y la protección de los derechos humanos, y exigir su cumplimiento a las autoridades competentes.
… (Art. 278)
National Human Rights Bodies
- English… the Procurator for the Defense of Human Rights will be elected by the Legislative Assembly by a qualified majority of the two-thirds part of the Deputies elected.
… (Art. 192) - Spanish… el Procurador para la Defensa de los Derechos Humanos, serin elegidos por la Asamblea Legislativa, por mayoria calificada de los dos tercios de los Diputados electos.
… (Art. 192)
National Human Rights Bodies
- EnglishA National Commission sees to the promotion and to the effectiveness of the rights and of the freedoms consecrated above.
The National Commission for Human Rights [Commission nationale des droits humains] is an independent administrative authority.
The law determines the composition, the organization, the attributions and the functioning of this Commission, in accordance with the international principles in force.
It presents, before the National Assembly, an annual report on human rights. (Art. 44) - FrenchUne Commission nationale veille à la promotion et à l'effectivité des droits et des libertés ci-dessus consacrés.
La Commission nationale des droits humains est une autorité administrative indépendante.
La loi détermine la composition, l'organisation, les attributions et le fonctionnement de cette Commission, conformément aux principes internationaux en vigueur.
Elle présente, devant l'Assemblée nationale, un rapport annuel sur les droits humains. (Art. 44)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Civic Defender shall be independent state body who shall protect citizens' rights and monitor the work of public administration bodies, body in charge of legal protection of proprietary rights and interests of the Republic of Serbia, as well as other bodies and organizations, companies and institutions to which public powers have been delegated.
The Civic Defender shall not be authorized to monitor the work of the National Assembly, President of the Republic, Government, Constitutional Court, courts and Public Prosecutor's Offices.
The Civic Defender shall be elected and dismissed by the National Assembly, in accordance with the Constitution and Law.
… (Art. 138) - Serbian CyrillicЗаштитник грађана је независан државни орган који штити права грађана и контролише рад органа државне управе, органа надлежног за правну заштиту имовинских права и интереса Републике Србије, као и других органа и организација, предузећа и установа којима су поверена јавна овлашћења.
Заштитник грађана није овлашћен да контролише рад Народне скупштине, председника Републике, Владе, Уставног суда, судова и јавних тужилаштава.
Заштитника грађана бира и разрешава Народна скупштина, у складу са Уставом и законом.
... (Члан 138)
National Human Rights Bodies
- English(1) The Zimbabwe Human Rights Commission has the following functions—
(a) to promote awareness of and respect for human rights and freedoms at all levels of society;
(b) to promote the protection, development and attainment of human rights and freedoms;
(c) to monitor, assess and ensure observance of human rights and freedoms;
(d) to receive and consider complaints from the public and to take such action in regard to the complaints as it considers appropriate;
(e) to protect the public against abuse of power and maladministration by State and public institutions and by officers of those institutions;
(f) to investigate the conduct of any authority or person, where it is alleged that any of the human rights and freedoms set out in the Declaration of Rights has been violated by that authority or person;
(g) to secure appropriate redress, including recommending the prosecution of offenders, where human rights or freedoms have been violated;
(h) to direct the Commissioner-General of Police to investigate cases of suspected criminal violations of human rights or freedoms and to report to the Commission on the results of any such investigation;
(i) to recommend to Parliament effective measures to promote human rights and freedoms;
(j) to conduct research into issues relating to human rights and freedoms and social justice; and
(k) to visit and inspect—
(i) prisons, places of detention, refugee camps and related facilities; and
(ii) places where mentally disordered or intellectually handicapped persons are detained;
in order to ascertain the conditions under which persons are kept there, and to make recommendations regarding those conditions to the Minister responsible for administering the law relating to those places.
(2) The Commissioner-General of Police must comply with any directive given to him or her by the Zimbabwe Human Rights Commission under subsection (1)(h). (Sec. 243)
National Human Rights Bodies
- English…
The Constitutional Court is the judge of the violations of the fundamental rights and public freedoms committed by the public powers, the agents of the State and the citizens. It can be referred to [the matter] by the National Institution of Human Rights.
… (Art. 96) - French…
La Cour constitutionnelle est juge des violations des droits fondamentaux et des libertés publiques commises par les pouvoirs publics, les agents de l'État et les citoyens. Elle peut être saisie par l'Institution nationale des droits humains.
… (Art. 96)