SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- EnglishThe National Congress is composed of two branches [ramas]: the Chamber of Deputies and the Senate. Both participate in the formation of the laws in conformity with this Constitution and have the other attributions that the latter establishes. (Art. 46)
- SpanishEl Congreso Nacional se compone de dos ramas: la Cámara de Diputados y el Senado. Ambas concurren a la formación de las leyes en conformidad a esta Constitución y tienen las demás atribuciones que ella establece. (Art. 46)
Legislature
- English
1. There shall be a Parliament for Bhutan in which all legislative powers under this Constitution are vested and which shall consist of the Druk Gyalpo, the National Council and the National Assembly.
…
3. The election of the members of Parliament shall be in accordance with the provisions of the Electoral Laws of the Kingdom.
… (Art. 10) - Dzongkha
༡) འབྲུག་ལུ་སྤྱི་ཚོགས་ཅིག་ཡོད་དགོ་མི་འདི་ལུ་ རྩ་ཁྲིམས་ཆེན་མོ་འདིའི་ནང་གསལ་ལྟར་ཁྲིམས་ བཟོའི་ དབང་ཚད་ཡོངས་རྫོགས་ཡོད་པའི་ཁར་ སྤྱི་ཚོགས་དེ་ནང་འབྲུག་རྒྱལ་པོ་མཆོག་དང་ རྒྱལ་ཡོངས་ཚོགས་སྡེ་ རྒྱལ་ཡོངས་ཚོགས་འདུ་བཅས་ཚུདཔ་ཨིན།
…
༣) སྤྱི་ཚོགས་ཀྱི་འཐུས་མི་ཚུ་གི་བཙག་འཐུ་འདི་ རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བཙག་འཐུ་དང་འབྲེལ་བའི་ཁྲིམས་ ཀྱི་དགོངས་དོན་དང་འཁྲིལ་ དགོ།
་་་༼རྩ་ཚན་༡༠༽
Legislature
- EnglishThe Parliament is composed of two Chambers: the National Assembly and the Senate.
The Parliament exercises the legislative power and controls the action of the Government.
… (Art. 107) - FrenchLe Parlement est composé de deux chambres: l’Assemblée nationale et le Sénat.
Le Parlement exerce le pouvoir législatif et contrôle l’action du Gouvernement.
… (Art. 107)
Legislature
- EnglishThe Diet shall consist of two Houses, namely the House of Representatives and the House of Councillors. (Art. 42)
- Japanese国会は、衆議院及び参議院の両議院でこれを構成する。 (第42条)
Legislature
- English1. Parliament shall consist of-
a. members directly elected to represent constituencies;
b. one woman representative for every district;
c. such numbers of representatives of the army, youth, workers, persons with disabilities and other groups as Parliament may determine; and
d. the Vice President and Ministers, who, if not already elected members of Parliament, shall be ex officio members of Parliament without the right to vote on any issue requiring a vote in Parliament.
2. Upon the expiration of a period of ten years after the commencement of this Constitution and thereafter, every five years,
Parliament shall review the representation under clause (1)(b) and (c) of this article for the purposes of retaining, increasing or abolishing any such representation and any other matter incidental to it.
3. The representatives referred to in clause (l)(a) of this article shall be elected on the basis of universal adult suffrage and by secret ballot.
4. Parliament shall, by law, prescribe the procedure for elections of representatives referred to in clause (1)(b) and (c) of this article. (Art. 78)
Legislature
- English(1) Elections to the Chamber of Deputies shall be held by secret ballot on the basis of a universal, equal, and direct right to vote, according to the principle of proportional representation.
(2) Elections to the Senate shall be held by secret ballot on the basis of a universal, equal, and direct right to vote, according to the principle of majority rule.
… (1993 Constitution, Art. 18) - Czech(1) Volby do Poslanecké sněmovny se konají tajným hlasováním na základě všeobecného, rovného a přímého volebního práva, podle zásady poměrného zastoupení.
(2) Volby do Senátu se konají tajným hlasováním na základě všeobecného, rovného a přímého volebního práva, podle zásady většinového systému.
… (Ústava 1993, Čl. 18)
Legislature
- EnglishThe National Assembly of People's Power is the supreme organ of the power of the State. It represents the entire population and expresses their sovereign will. (Art. 102)
- SpanishLa Asamblea Nacional del Poder Popular es el órgano supremo del poder del Estado. Representa a todo el pueblo y expresa su voluntad soberana. (Art. 102)
Legislature
- EnglishThere shall be a Parliament of Dominica which shall consist of the President and a House of Assembly. (Sec. 29)
Legislature
- EnglishThe Greek and the Turkish Communities respectively shall elect from amongst their own members a Communal Chamber which shall have the competence expressly reserved for it under the provisions of this Constitution. (Art. 86)
- GreekΗ ελληνική και η τουρκική κοινότης εκλέγουσιν αντιστοίχως εκ των μελών αυτών Κοινοτικήν Συνέλευσιν, η αρμοδιότης της οποίας ορίζεται ρητώς υπό των διατάξεων του Συντάγματος. (Αρθρον 86)
- TurkishRum ve Türk Cemaatlerinin her biri, kendi üyeleri arasından, bu Anayasa hükümleri gereğince açıkça kendisine ayrılmış bulunan yetkilere sahip olacak bir Cemaat Meclisi seçer. (Madde 86)
Legislature
- English
The Senate shall consist of a number of members determined by law, not less than 180 members. Two-thirds of the members of the Council shall be elected by direct secret universal suffrage. The President of the Republic shall appoint the remaining third and the elections shall be held in accordance with the law. (Art. 250)
- Arabic
يُشكل مجلس الشيوخ من عدد من الأعضاء يُحدده القانون على ألا يقل عن (180) عضواً. وينتخب ثلثا أعضائه بالإقتراع العام السري المباشر، ويعين رئيس الجمهورية الثلث الباقي. ويجرى انتخاب وتعيين أعضاء مجلس الشيوخ على النحو الذي ينظمه القانون. (المادّة 250)