SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishSave in cases of hereditary succession, no private lands shall be transferred or conveyed except to individuals, corporations, or associations qualified to acquire or hold lands of the public domain. (Art. XII, Sec. 7)
- FilipinoHindi dapat malipat o masalin ang ano mang pribadong lupain maliban sa pagmamana, at sa mga tao, mga korporasyon o mga asosasyon na may karapatang magtamo o maghawak ng mga lupaing ari ng bayan. (Art. XII, Seksyon 7)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishOnly indigenous citizens of the Republic of Vanuatu who have acquired their land in accordance with a recognised system of land tenure shall have perpetual ownership of their land. (Art. 75)
- FrenchSeuls les citoyens indigènes de la République ayant acquis leur terre selon un système reconnu de tenure foncière jouissent des droits de propriété perpétuelle sur celle-ci. (Art. 75)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English1. Every person shall have the right to acquire or own property as regulated by law.
… (Art. 28)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English
WHEREAS the Peoples of the Island of Saint Vincent, who are known as Vincentians-
…
c. realize that the maintenance of human dignity presupposes safeguarding the rights of privacy of family life, of property
… (Preamble)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishEveryone shall have the right to ownership and inheritance. … (Art. 32)
- RussianКаждый имеет право на собственность и право наследования. ... (Статья 32)
- TajikҲар кас ҳақ дорад соҳиби моликият ва мерос бошад. ... (Моддаи 32)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English
Every person has the right to property. ... (Art. 22)
- French
Toute personne a droit à la propriété. ... (Art. 22)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English1. Land in Uganda belongs to the citizens of Uganda and shall vest in them in accordance with the land tenure systems provided for in this Constitution.
…
3. Land in Uganda shall be owned in accordance with the following land tenure systems-
a. customary;
b. freehold;
c. mailo; and
d. leasehold.
4. On the coming into force of this Constitution-
a. all Uganda citizens owning land under customary tenure may acquire certificates of ownership in a manner prescribed by Parliament; and
b. land under customary tenure may be converted to freehold land ownership by registration.
5. Any lease which was granted to a Uganda citizen out of public land may be converted into freehold in accordance with a law which shall be made by Parliament.
6. For the purposes of clause (5) of this article, "public land" includes statutory leases to urban authorities.
7. Parliament shall make laws to enable urban authorities to enforce and to implement planning and development.
8. Upon the coming into force of this Constitution and until Parliament enacts an appropriate law under clause (9) of this article, the lawful or bona fide occupants of mailo land, freehold or leasehold land shall enjoy security of occupancy on the land.
9. Within two years after the first sitting of Parliament elected under this Constitution, Parliament shall enact a law-
a. regulating the relationship between the lawful or bona fide occupants of land referred to in clause (8) of this article and the registered owners of that land;
b. providing for the acquisition of registrable interest in the land by the occupant. (Art. 237)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English1. All forms of property shall be recognized and equally protected in the Republic of Armenia.
… (Art. 10) - Armenian1. Հայաստանի Հանրապետությունում ճանաչվում և հավասարապես պաշտպանվում են սեփականության բոլոր ձևերը:
… (Հոդված 10)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English1. Everyone has the right to ownership of his or her lawful income, savings, housing, chattels, means of production and capital contributions to enterprises or other economic entities.
2. The right to private ownership and the right to inheritance shall be protected by law.
… (Art. 32) - Vietnamese1. Mọi người có quyền sở hữu về thu nhập hợp pháp, của cải để dành, nhà ở, tư liệu sinh hoạt, tư liệu sản xuất, phần vốn góp trong doanh nghiệp hoặc trong các tổ chức kinh tế khác.
2. Quyền sở hữu tư nhân và quyền thừa kế được pháp luật bảo hộ.
… (Điều 32)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English[The following] are of the domain of the law:
The rules concerning the following matters:
…
– … the status and the capacity of persons, the matrimonial regimes, inheritance and gifts;
…
The fundamental principles:
– of the regime of property [and] of civil and commercial rights and obligations;
… (Art. 80) - FrenchSont du domaine de la loi:
Les règles relatives aux matières suivantes:
…
- … l’état et la capacité des personnes, les régimes matrimoniaux, les successions et les libéralités;
…
Les principes fondamentaux:
- Du régime de la propriété, des droits et des obligations civiles et commerciaux;
… (Art. 80)