SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 525 RESULTS
Property, Inheritance and Land Tenure
Montenegro
- EnglishThe right to succession shall be guaranteed. (Art. 60)
- MontenegrinJemči se pravo nasljeđivanja. (Član 60)
Property, Inheritance and Land Tenure
China
- EnglishRural collective economic organizations practice the double-tier management system that combines unified and separate operations on the basis of the household-based output- related contracted responsibility system. Various forms of the cooperative economy in rural areas such as producers', supply and marketing, credit and consumers' cooperatives belong to the sector of the socialist economy under collective ownership by the working people. Working people who are members of rural economic collectives have the right, within the limits prescribed by law, to farm plots of cropland and hilly land allotted for private use, engage in household sideline production and raise privately owned livestock.
… (Art. 8) - Chinese农村集体经济组织实行家庭承包经营为基础、统分结合的双层经营体制。农村中的生产、供销、信用、消费等各种形式的合作经济,是社会主义劳动群众集体所有制经济。参加农村集体经济组织的劳动者,有权在法律规定的范围内经营自留地、自留山、家庭副业和饲养自留畜。
… (第八条)
Property, Inheritance and Land Tenure
Iraq
- EnglishFirst: Private property is protected. The owner shall have the right to benefit, exploit and dispose of private property within the limits of the law.
…
Third:
A. Every Iraqi shall have the right to own property anywhere in Iraq. No others may possess immovable assets, except as exempted by law.
B. Ownership of property for the purposes of demographic change is prohibited. (Art. 23) - Arabicأولاً :ـ الملكية الخاصة مصونةٌ، ويحق للمالك الانتفاع بها واستغلالها والتصرّف بها، في حدود القانون.
...
ثالثاً :ـ
أ ـ للعراقي الحق في التملك في أي مكانٍ في العراق، ولا يجوز لغيره تملك غير المنقول، الا ما استثني بقانون.
ب ـ يحظر التملك لأغراض التغيير السكاني. (المادة 23)
Property, Inheritance and Land Tenure
Bolivia, Plurinational State of
- English…
II. The State shall recognize, respect and grant individual and collective ownership rights to land, as well as the rights to use and enjoyment of natural resources.
… (Art. 349) - Spanish…
II. El Estado reconocerá, respetará y otorgará derechos propietarios individuales y colectivos sobre la tierra, así como derechos de uso y aprovechamiento sobre otros recursos naturales.
… (Art. 349)
Property, Inheritance and Land Tenure
Russian Federation
- English1. Land and other natural resources shall be utilized and protected in the Russian Federation as the basis of the life and activity of the peoples living on the territories concerned.
2. Land and other natural resources may be subject to private, State, municipal and other forms of ownership. (Art. 9) - Russian1. Земля и другие природные ресурсы используются и охраняются в Российской Федерации как основа жизни и деятельности народов, проживающих на соответствующей территории.
2. Земля и другие природные ресурсы могут находиться в частной, государственной, муниципальной и иных формах собственности. (Статья 9)
Property, Inheritance and Land Tenure
Lebanon
- English…
F. The economic system is free, guaranteeing individual initiative and private ownership.
… (Preamble) - Arabic...
و. النظام الاقتصادي حر يكفل المبادرة الفردية و الملكية الخاصة
... ( التوطئة)
Property, Inheritance and Land Tenure
Canada
- EnglishIn each Province the Legislature may exclusively make Laws in relation to Matters coming within the Classes of Subjects next hereinafter enumerated; that is to say,
…
13. Property and Civil Rights in the Province.
… (Constitution Act 1867, Sec. 92) - FrenchDans chaque province la législature pourra exclusivement faire des lois relatives aux matières tombant dans les catégories de sujets ci-dessous énumérés, savoir:
...
13. La propriété et les droits civils dans la province;
... (Loi constitutionnelle de 1867, Sec. 92)
Property, Inheritance and Land Tenure
Fiji
- EnglishWE, THE PEOPLE OF FIJI,
RECOGNISING the indigenous people or the iTaukei, their ownership of iTaukei lands, their unique culture, customs, traditions and language;
RECOGNISING the indigenous people or the Rotuman from the island of Rotuma, their ownership of Rotuman lands, their unique culture, customs, traditions and language;
… (Preamble) - iTaukeiO KEIMAMI NA LEWEI VITI,
ROKOVA na itaukei ni vanua se kawa itaukei, na nodra taukena na kedra qele, na nodra itovo, ivakarau kei na vosa;
ROKOVA na itaukei ni vanua o Rotuma, mai na yanuyanu o Rotuma, na nodra taukena na kedra qele, nodra itovo, ivakarau kei na vosa;
… (Ikau)
Property, Inheritance and Land Tenure
Ghana
- English(1) All stool lands in Ghana shall vest in the appropriate stool on behalf of, and in trust for the subjects of the stool in accordance with customary law and usage.
(2) There shall be established the Office of the Administrator of Stool Lands which shall be responsible for—
(a) the establishment of a stool land account for each stool into which shall be paid all rents, dues, royalties, revenues or other payments whether in the nature of income or capital from the stool lands;
(b) the collection of all such rents, dues, royalties, revenues or other payments whether in the nature of income or capital, and to account for them to the beneficiaries specified in clause (6) of this article; and
(c) the disbursement of such revenues as may be determined in accordance with clause (6) of this article.
(3) There shall be no disposition or development of any stool land unless the Regional Lands Commission of the region in which the land is situated has certified that the disposition or development is consistent with the development plan drawn up or approved by the planning authority for the area concerned.
…
(7) The Administrator of Stool Lands and the Regional Lands Commission shall consult with the stools and other traditional authorities in all matters relating to the administration and development of stool land and shall make available to them all relevant information and data.
(8) The Lands Commission and the Administrator of Stool lands shall co-ordinate with all relevant public agencies and traditional authorities and stools in preparing a policy framework for the rational and productive development and management of stool lands.
… (Art. 267)
Property, Inheritance and Land Tenure
Myanmar
- EnglishThe Union shall protect the privacy and security of home, property, correspondence and other communications of citizens under the law subject to the provisions of this Constitution. (Sec. 357)
- Burmeseဤဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေပါ ပြဌာန်းချက်များနှင့် မဆန့်ကျင်လျှင် နိုင်ငံတော်သည် နိုင်ငံသား များ၏ နေအိမ်ဥပစာလုံခြုံမှု၊ ပစ္စည်းလုံခြုံမှု၊ စာပေးစာယူနှင့် အခြားဆက်သွယ်ရေးဆိုင်ရာ လုံခြုံမှု များအတွက် ဥပဒေအရ ကာကွယ်ပေးရမည်။ (ပုဒ်မ-၃၅၇)