SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Protection from Violence
- English
The human person is sacred. It is inviolable. The State has the obligation to respect it and to protect it.
Every individual has the right to life, to liberty, to security, to the free development of his personality, to corporeal integrity, notably to protection against all physical mutilations.
… (Art. 7) - French
La personne humaine est sacrée. Elle est inviolable. L'Etat a l'obligation de la respecter et de la protéger.
Tout individu a droit à la vie, à la liberté, à la sécurité, au libre développement de sa personnalité, à l'intégrité corporelle notamment à la protection contre toutes mutilations physiques.
... (Art. 7)
Protection from Violence
- English
(1) Individual freedom and security of person are inviolable.
… (Art. 25) - Moldovian
(1) Libertatea individuală şi siguranţa persoanei sînt inviolabile.
… (Art. 25)
Protection from Violence
- English
…
5. A person shall not tolerate or participate in acts of injury, torture or killing of another person, terrorism, abuse of women, children or any other person and shall take necessary steps to prevent such acts.
… (Art. 8) - Dzongkha
…
༥) མི་ངོ་ཅིག་གིས་ གཞན་ལུ་གནོད་འཚེའམ་ མནར་གཅོད་ སྲོག་གཅོད་ ཡང་ན་ དྲག་ཐོག་ དབང་བཙོང་ ཨམ་སྲུའམ་ ཨ་ལོ་ མི་ངོ་གཞན་ག་ལུ་ཨིན་རུང་ ལོག་སྤྱོད་སྒྲིག་པའི་བྱ་བ་ཚུ་ལུ་ བཟོད་སེམས་བསྐྱེད་ནི་མེད་པ་ ཡང་ན་ གཏོགས་ནི་ མེད་པའི་ཁར་ དེ་ལུགས་ཀྱི་བྱ་བ་ཚུ་ སྔོན་འགོག་ལུ་མཁོ་བའི་ཐབས་ཤེས་བསྒྲིག་དགོ།
་་་༼རྩ་ཚན་༨༽
Protection from Violence
- EnglishThe human person is sacred and inviolable.
Every individual has the right to life, to the integrity of their person, to security, to liberty, to the protection of their privacy and of their assets. (Art. 17) - Arabicالإنسان مقدس ومصون.
يحق لكل فرد بالحياة والسلامة الشخصية والأمن والحرية وحماية خصوصيته وأصوله. (المادة 17) - FrenchLa personne humaine est sacrée et inviolable.
Tout individu a droit à la vie, à l'intégrité de sa personne, à la sécurité, à la liberté, à la protection de sa vie privée et de ses biens. (Art. 17)
Protection from Violence
- English
The citizens of Mongolia are guaranteed to exercise the following rights and freedoms:
…
4/ … No one shall be subjected to forced labour;
…
13/ the right to personal liberty and safety. … No person shall be subjected to torture, inhuman, cruel or degrading treatment.
… (Art. 16) - Mongolian
Монгол Улсын иргэн дараахь үндсэн эрх, эрх чөлөөг баталгаатай эдэлнэ:
…
4) … Хэнийг ч хууль бусаар албадан хөдөлмөрлүүлж болохгүй;
…
13) халдашгүй, чөлөөтэй байх эрхтэй. ... Хэнд боловч эрүү шүүлт тулгаж, хүнлэг бус, хэрцгий хандаж, нэр төрийг нь доромжилж болохгүй.
… (Арван зургадугаар зүйл)
Protection from Violence
- English…
4. All levels of government shall:
…
b. enact laws to combat harmful customs and traditions which undermine the dignity and status of women;
… (Art. 16)
Protection from Violence
- EnglishSlavery, servitude, and the traffic [trata] in human beings are prohibited in all their forms. (Art. 17)
- SpanishSe prohiben la esclavitud, la servidumbre y la trata de seres humanos en todas sus formas. (Art. 17)
Protection from Violence
- EnglishNo one shall be subjected to scientific experimentation, including medical experimentation, without his voluntary consent. (Art. 39)
- PolishNikt nie może być poddany eksperymentom naukowym, w tym medycznym, bez dobrowolnie wyrażonej zgody. (Art. 39)
Protection from Violence
- EnglishThe political parties must, to be recognized, conform to the following principals:
…
• the proscription of intolerance, of ethnicism, of sectarianism and of the recourse to violence in all its forms;
… (Art. 61) - FrenchLes partis politiques doivent, pour être reconnus, se conformer aux principes suivants:
…
- la proscription de l’intolérance, de l’éthnicisme, du sectarisme et du recours à la violence sous toutes ses formes;
… (Art. 61)
Protection from Violence
- English(1) Slavery is non-existent and forbidden and no law shall permit or facilitate its introduction into Pakistan in any form.
(2) All forms of forced labour and traffic in human beings are prohibited.
… (Art. 11) - Urdu(١) غلامی معدوم اور ممنوع ہے اور کوئی قانون کسی بھی صورت میں اسے پاکستان میں رواج دینے کی اجازت نہیں دے گا یا سہولت بہم نہیں پہنچائے گا۔
(۲) بیگارکی تمام صورتوں اور انسانوں کی خرید و فروخت کو ممنوع قرار دیا جاتا ہے۔
…(آرٹیکل ۱۱)