SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- EnglishThe State shall guarantee to every individual, in accordance with the progressive principle and without discrimination of any kind, no renounceable, indivisible and interdependent enjoyment and exercise of human rights. Respect for and the guaranteeing of these rights is obligatory for the organs of Public Power, in accordance with the Constitution, the human rights treaties signed and ratified by the Republic and any laws developing the same. (Art. 19)
- SpanishEl Estado garantizará a toda persona, conforme al principio de progresividad y sin discriminación alguna, el goce y ejercicio irrenunciable, indivisible e interdependiente de los derechos humanos. Su respeto y garantía son obligatorios para los órganos del Poder Público de conformidad con la Constitución, los tratados sobre derechos humanos suscritos y ratificados por la República y las leyes que los desarrollen. (Art. 19)
Status of the Constitution
- EnglishJudges shall rule independently according to their conscience and in conformity with the Constitution and laws. (Art. 103)
- Korean법관은 헌법과 법률에 의하여 그 양심에 따라 독립하여 심판한다. (제103조)
Status of the Constitution
- English
…
The Constitution must be faithfully observed as the fundamental law of the Republic by all citizens and bodies of the State. (Transitional and Final Provisions, XVIII) - Italian
…
La Costituzione dovrà essere fedelmente osservata come Legge fondamentale della Repubblica da tutti i cittadini e dagli organi dello Stato. (Disposizioni Transitorie E Finali, XVIII)
Status of the Constitution
- English
The law establishes the rules concerning:
…
- the procedure according to which the habits and customs will be recognized [constatées] and harmonized with the fundamental principles of the Constitution;
… (Art. 101) - French
La loi fixe les règles concernant :
…
- la procédure selon laquelle les us et coutumes sont constatés et mis en harmonie avec les principes fondamentaux de la Constitution ;
… (Art. 101)
Status of the Constitution
- English(1) Customary international law is part of the law of Zimbabwe, unless it is inconsistent with this Constitution or an Act of Parliament.
… (Sec. 326)
Status of the Constitution
- English1. The practice of bodies operating on the basis of international human rights treaties, which have been ratified by the Republic of Armenia, shall be taken into account when interpreting the provisions of the Constitution on fundamental rights and freedoms.
... (Art. 81) - Armenian1. Հիմնական իրավունքների և ազատությունների վերաբերյալ Սահմանադրությունում ամրագրված դրույթները մեկնաբանելիս հաշվի է առնվում Հայաստանի Հանրապետության վավերացրած՝ մարդու իրավունքների վերաբերյալ միջազգային պայմանագրերի հիման վրա գործող մարմինների պրակտիկան:
... (Հոդված 81)
Status of the Constitution
- EnglishNo provision of the Constitution shall be interpreted or translated in a manner that would grant to the State or any group or person the right to engage in any activity or perform any act aimed at the destruction of the rights and freedoms set out in this Constitution. (Art. 69)
- Dhivehiމި ޤާނޫނުއަސާސީގައި ބަޔާންކޮށްފައިވާ އެއްވެސް ޙައްޤަކަށް ނުވަތަ މިނިވަންކަމަކަށް އުނިކަމެއް ލިބޭނޭފަދަ ޢަމަލެއް ކުރުމުގެ، ނުވަތަ އެފަދަ ޢަމަލެއްގައި ބައިވެރިވުމުގެ ޙައްޤު އެއްވެސް މީހަކަށް ނުވަތަ ޖަމާއަތަކަށް ނުވަތަ ދައުލަތަށް ލިބޭނޭފަދަ ގޮތަކަށް މި ޤާނޫނުއަސާސީގައި ހިމެނޭ އެއްވެސް މާއްދާއެއް މާނަކޮށް ނުވަތަ ތަރުޖަމާކޮށްގެނެއް ނުވާނެއެވެ. (ޤާނޫނުއަސާސީގެ 69 ވަނަ މާއްދާ)
Status of the Constitution
- English
The Constitution of the Republic of Moldova shall be the Supreme Law of the State. No law or other legal act which contravenes the provisions of the Constitution shall have legal force. (Art. 7)
- Moldovian
Constituţia Republicii Moldova este Legea ei Supremă. Nici o lege şi nici un alt act juridic care contravine prevederilor Constituţiei nu are putere juridică. (Art. 7)
Status of the Constitution
- EnglishAll the provisions stipulated by laws and regulations prior to the promulgation of this Constitution shall remain in force, and they may neither be amended nor repealed except in accordance with the regulations and procedures prescribed herein.
The state shall be obliged to issue laws executing the provisions of this Constitution. (Art. 224) - Arabicكل ما نصّت عليه القوانين واللّوائح من أحكام قبل صدور الدّستور، يبقى نافذاً، ولا يجوز تعديلها، ولا إلغاؤها إلّا وفقاً للقواعد، والإجراءات المقرّرة فى الدستور.
وتلتزم الدولة بإصدار القوانين المنفذة لأحكام هذا الدستور. (المادّة 224)
Status of the Constitution
- EnglishI. Every person, natural and legal, as well as public organs, public functions and institutions, are subject to the present Constitution.
II. The Constitution is the supreme norm of Bolivian law and enjoys supremacy before any other normative disposition. The components of constitutional law include the international Treaties and Conventions in the matter of human rights and the norms of Communitarian Law, which have been ratified by the country. The application of the legal norms shall be governed by the following hierarchy, in accordance with the authority of the territorial entities:
1. Constitution of the State
2. International treaties
3. National laws, statutes of the autonomies, organic charters and the other departmental, municipal and indigenous legislation.
4. Decrees, regulations and other resolutions issued by the corresponding executive organs. (Art. 410) - SpanishI. Todas las personas, naturales y jurídicas, así como los órganos públicos, funciones públicas e instituciones, se encuentran sometidos a la presente Constitución.
II. La Constitución es la norma suprema del ordenamiento jurídico boliviano y goza de primacía frente a cualquier otra disposición normativa. El bloque de constitucionalidad está integrado por los Tratados y Convenios internacionales en materia de Derechos Humanos y las normas de Derecho Comunitario, ratificados por el país. La aplicación de las normas jurídicas se regirá por la siguiente jerarquía, de acuerdo a las competencias de las entidades territoriales:
1. Constitución Política del Estado.
2. Los tratados internacionales.
3. Las leyes nacionales, los estatutos autonómicos, las cartas orgánicas y el resto de legislación departamental, municipal e indígena.
4. Los decretos, reglamentos y demás resoluciones emanadas de los órganos ejecutivos correspondientes. (Art. 410)