SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of International Law
- English…
Strong from its spiritual values and from the radiation of its civilization, it also proclaims, solemnly, its attachment to Islam and to the principles of democracy as they have been defined by the Universal Declaration of the Rights of Man of 10 December 1948 and by the African Charter of the Rights of Man and of Peoples of 28 June 1981 as well as in the other international conventions to which Mauritania has subscribed.
… (Preamble) - Arabic...
كما يعلن الشعب الموريتاني اعتبارا منه لقيمه الروحية و إشعاعه الحضاري، رسميّا تمسّكه بالدّين الإسلامي الحنيف و بمبادئ الديموقراطية الوارد تحديدها في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان الصادر بتاريخ 10 ديسمبر 1948و الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان و الشعوب الصادر بتاريخ 28 يونيو1981 و في الاتفاقيات الدولية التي انضمت إليها موريتانيا.
... (الدّيباجة) - French…
Fort de ses valeurs spirituelles et du rayonnement de sa civilisation, il proclame en outre, solennellement, son attachement à l’Islam et aux principes de la démocratie tels qu’ils ont été définis par la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme du 10 décembre 1948 et par la Charte Africaine des Droits de l’Homme et des Peuples du 28 juin 1981 ainsi que dans les autres conventions internationales auxquelles la Mauritanie a souscrit.
… (Préambule)
Status of International Law
- English
...
When a treaty affects constitutional provisions it must be adopted by the same procedure that governs the reform of the Constitution, before being ratified by the President of the Republic.
... (Art. 57) - Spanish
...
Cuando el tratado afecte disposiciones constitucionales debe ser aprobado por el mismo procedimiento que rige la reforma de la Constitución, antes de ser ratificado por el Presidente de la República.
... (Art. 57)
Status of International Law
- English…
Generally recognised principles and rules of international law are an inseparable part of the Estonian legal system.
… (Sec. 3) - Estonian…
Rahvusvahelise õiguse üldtunnustatud põhimõtted ja normid on Eesti õigussüsteemi lahutamatu osa.
… (§ 3)
Status of International Law
- English
...
Everyone shall have the right, in accordance with the legislation and international treaties of the Republic of Uzbekistan, to apply to international bodies for the protection of human rights and freedoms if all available domestic remedies have been exhausted.
... (Art. 55) - Uzbek
...
Har kim O‘zbekiston Respublikasining qonunchiligiga va xalqaro shartnomalariga muvofiq, agar davlatning huquqiy himoyaga doir barcha ichki vositalaridan foydalanib bo‘lingan bo‘lsa, insonning huquq va erkinliklarini himoya qiluvchi xalqaro organlarga murojaat etishga haqli.
... (55-modda)
Status of International Law
- EnglishThe hierarchy of laws is as follows:
1° Constitution;
2° organic law;
3° international treaties and agreements ratified by Rwanda;
4° ordinary law;
5° orders.
A law cannot contradict another law that is higher in hierarchy.
… (Art. 95) - KinyarwandaAmategeko asumbana mu buryo bukurikira:
1° Itegeko Nshinga;
2° Itegeko Ngenga;
3° amasezerano mpuzamahanga yemejwe n’u Rwanda;
4° itegeko risanzwe;
5° amateka.
Nta tegeko rivuguruza iririsumba.
… (Ingingo ya 95) - FrenchLes lois sont hiérarchisées comme suit :
1° la Constitution;
2° la loi organique;
3° les traités et accords internationaux ratifiés par le Rwanda;
4° la loi ordinaire;
5° les arrêtés.
Une loi ne peut pas contredire une autre loi qui lui est supérieure.
… (Art. 95)
Status of International Law
- EnglishThe following are functions of the Constitutional Division of the Supreme Tribunal of Justice:
…
5. To verify, at the request of the President of the Republic or the National Assembly, the constitutionality of international treaties signed by the Republic, prior to ratification of the same.
… (Art. 336) - SpanishSon atribuciones de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia:
…
5. Verificar, a solicitud del Presidente o Presidenta de la República o de la Asamblea Nacional, la conformidad de la Constitución con los tratados internacionales suscritos por la República antes de su ratificación.
… (Art. 336)
Status of International Law
- English1. A Special Highest Court shall be established, the jurisdiction of which shall comprise:
…
f) The settlement of controversies related to the designation of rules of international law as generally acknowledged in accordance with article 28 paragraph 1.
… (Art. 100) - Greek1. Συνιστάται Aνώτατο Eιδικό Δικαστήριο στο οποίο υπάγονται:
…
στ) H άρση της αμφισβήτησης για το χαρακτηρισμό κανόνων του διεθνούς δικαίου ως γενι- κά παραδεγμένων κατά την παράγραφο 1 του άρθρου 28.
… ('Αρθρο 100)
Status of International Law
- English
…
- Reaffirm our commitment to the principles of democracy and of the rights of man which have been defined by the Charter of the United Nations 1945 and the Universal Declaration of the Rights of Man of 1948, the African Charter of the Rights of Man and of Peoples adopted in 1981 by the Organization of African Unity, [which was] ratified by Benin on 20 January 1986 and whose provisions are made an integral part of this Constitution and of Beninese law and which have a standing superior to the internal law;
… (Preamble) - French
…
Réaffirmons notre attachement aux principes de la Démocratie et des droits de l' Homme tels qu'ils ont été définis par la charte des Nations-Unies de 1945 et la déclaration Universelle des Droits de l' Homme de 1948, à la charte Africaine des Droits de l' Homme et des peuples adoptés en 1981par l'Organisation de l' Unité Africaine, ratifiée par le Bénin le 20 janvier 1986 et dont les dispositions font partie intégrante de la présente constitution et du Droit béninois et ont une valeur supérieure à la loi interne;
… (Préambule)
Status of International Law
- EnglishUntil the treaty imposing a treaty obligation in effect on the date that this Constitution comes into force expires or is amended, that treaty obligation remains in effect. (Art. 140)
- SomaliInta heshiiska wax waajibinaya ee jirey taariikhda uu Dastuurkan dhaqan gelayo uu waqtigiisu dhacayo ama wax laga beddelayo, waajibka heshiiskaa ka dhashey sidiisa ayuu u jirayaa. (Qodobka 140aad.)
Status of International Law
- Englisha. The application of this Constitution does not breach the treaties and agreements which Bahrain has concluded with states and international organizations.
b. Exceptionally to the provisions of the second clause of Article 38 of this Constitution, all laws, laws by Decrees, Decrees, statutes, orders, edicts and circulars that have been issued and are in force prior to the first meeting convened by the National Assembly remain proper and valid, unless amended or rescinded in accordance with the regulations prescribed in this Constitution. (Art. 121) - Arabicأ - لا يخل تطبيق هذا الدستور بما ارتبطت به مملكة البحرين مع الدول والهيئات الدولية من معاهدات واتفاقات.
ب - استـثـناء من حكم الفقرة الثانية من المادة (38) من هذا الدستور يبقى صحيحاً ونافذاً كل ما صدر من قوانين ومراسيم بقوانين ومراسيم ولوائح وأوامر وقرارات وإعلانات معمول بها قبل أول اجتماع يعقده المجلس الوطني ما لم تعدل أو تلغ وفقاً للنظام المقرر بهذا الدستور. (المادّة 121)