SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 664 RESULTS
Religious Law
Nigeria
- EnglishThe Government of the Federation or of a State shall not adopt any religion as State Religion. (Sec. 10)
Religious Law
Yemen
- EnglishThe Republic of Yemen is an Arab, Islamic and independent sovereign state … (Art. 1)
- Arabicالجمهورية اليمنية دولة عربية إسلامية مستقلة ذات سيادة،. ... (المادّة 1)
Religious Law
Congo
- English…
The republican form, and the secular character of the State may not be made the object of revision. (Art. 240) - French…
La forme républicaine et le caractère laïc de l’Etat ne peuvent faire l’objet de révision. (Art. 240)
Religious Law
Iran, Islamic Republic of
- EnglishAll citizens of the country, both men and women, equally enjoy the protection of the law and enjoy all human, political, economic, social, and cultural rights, in conformity with Islamic criteria. (Art. 20)
- Persianهمه افراد ملت اعم از زن و مرد یکسان در حمایت قانون قرار دارند و از همه حقوق انسانی، سیاسی، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی با رعایت موازین اسلام برخوردارند. (اصل 20)
Religious Law
Estonia
- English…
There is no state church.
… (Sec. 40) - Estonian…
Riigikirikut ei ole.
… (§ 40)
Religious Law
Egypt
- EnglishThe principles of Christian and Jewish Sharia of Egyptian Christians and Jews are the main source of legislations that regulate their respective personal status, religious affairs, and selection of spiritual leaders. (Art. 3)
- Arabicمبادئ شرائع المصريين من المسيحيين واليهود هي المصدر الرئيسي للّتشريعات المنظِّمة لأحوالهم الشّخصية، وشؤونهم الدّينية، واختيار قياداتهم الرّوحية. (المادّة 3)
Religious Law
Jordan
- EnglishThe Sharia Courts alone shall have the jurisdiction - in accordance with their own laws - in the following matters:
1. Matters of personal status of Muslims.
2. Cases of blood money (Diya) if the two parties are both Muslims or one of the parties is not a Muslim and the two parties consent to that the right of jurisdiction be for the Sharia Courts.
3. Matters pertaining to Islamic (Waqfs). (Art. 105) - Arabicللمحاكم الشرعية وحدها حق القضاء وفق قوانينها الخاصّة في الأمور الآتية:
1. مسائل الأحوال الشخصية للمسلمين.
2. قضايا الدية إذا كان الفريقان كلاهما مسلمين أو كان أحدهما غير مسلم ورضي الفريقان أن يكون حق القضاء في ذلك للمحاكم الشرعية.
3. لأمور المختصة بالأوقاف الإسلامية. (المادّة 105)
Religious Law
Lithuania
- English…
The State shall register marriages, births, and deaths. The State shall also recognise church registration of marriages.
… (Art. 38) - Lithuanian...
Valstybė registruoja santuoką, gimimą ir mirtį. Valstybė pripažįsta ir bažnytinę santuokos registraciją.
... (38 straipsnis)
Religious Law
Spain
- English...
(3) No religion shall have a state character. The public authorities shall take into account the religious beliefs of Spanish society and shall consequently maintain appropriate cooperation relations with the Catholic Church and other confessions. (Sec. 16) - Spanish…
3. Ninguna confesión tendrá carácter estatal. Los poderes públicos tendrán en cuenta las creencias religiosas de la sociedad española y mantendrán las consiguientes relaciones de cooperación con la Iglesia Católica y las demás confesiones. (Art. 16)
Religious Law
Colombia
- English…
Religious marriages will have civil effects in the terms established by the law.
The civil effects of all marriages may cease by divorce in accordance with the civil law.
Sentences of annulment of religious marriages issued by the authorities of the respective religion, will also have civil effects within the limits established by the law.
The law will determine [that] relative to the civil status of persons and the consequent rights and duties. (Art. 42) - Spanish…
Los matrimonios religiosos tendrán efectos civiles en los términos que establezca la ley.
Los efectos civiles de todo matrimonio cesarán por divorcio con arreglo a la ley civil.
También tendrán efectos civiles las sentencias de nulidad de los matrimonios religiosos dictadas por las autoridades de la respectiva religión, en los términos que establezca la ley.
La ley determinará lo relativo al estado civil de las personas y los consiguientes derechos y deberes. (Art. 42)