SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Obligations of the State
- EnglishThe Sovereignty of the People shall be exercised and enjoyed in the following manner:–
…
(d) the fundamental rights which are by the Constitution declared and recognized shall be respected, secured and advanced by all the organs of government and shall not be abridged, restricted or denied, save in the manner and to the extent hereinafter provided;
… (Art. 4) - Sinhalaජනතාවගේ පරමාධිපත්යය ක්රියාත්මක වීම ද, භුක්ති විඳීම ද, මතු දැක්වෙන ආකාරයෙන් සිදුවන්නේ ය:–
…
(ඈ) ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථාවෙන් ප්රකාශ කොට පිළිගනු ලබන මූලික අයිතිවාසිකම් සියලු පාලන ආයතන විසින් ගරු කරනු ලැබිය යුත්තේ ය; ආරක්ෂා කරනු ලැබිය යුත්තේ ය; වර්ධනය කරනු ලැබිය යුත්තේ ය; තව ද, ඒ මූලික අයිතිවාසිකම් මෙහි මින් මතු විධිවිධාන සලස්වා ඇති ආකාරයට සහ ප්රමාණයට මිස සංක්ෂිප්ත කිරීම, සීමා කිරීම හෝ අහිමි කිරීම නොකළ යුත්තේ ය;
… (4 වැනි වගන්තිය)
Obligations of the State
- English1. Whereas every person in Lesotho is entitled, whatever his race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status to fundamental human rights and freedoms, that is to say, to each and all of the following—
…
the provisions of this Chapter3 shall have effect for the purpose of affording protection to those rights and freedoms, subject to such limitations of that protection as are contained in those provisions, being limitations designed to ensure that the enjoyment of the said rights and freedoms by any person does not prejudice the rights and freedoms of others or the public interest.
2. For the avoidance of doubt and without prejudice to any other provision of this Constitution it is hereby declared that the provisions of this Chapter shall, except where the context otherwise requires, apply as well in relation to things done or omitted to be done by persons acting in a private capacity (whether by virtue of any written law or otherwise) as in relation to things done or omitted to be done by or on behalf of the Government of Lesotho or by any person acting in the performance of the functions of any public office or any public authority. (Sec. 4)
Obligations of the State
- EnglishHuman rights shall be inviolable. (Art. 5)
- ItalianI diritti della persona umana sono inviolabili. (Art. 5)
Obligations of the State
- English...
(2) The State shall not make any law inconsistent with any provisions of this Part3, and any law so made shall, to the extent of such inconsistency, be void.
(3) Nothing in this article shall apply to any amendment of this Constitution made under article 142. (Art. 26) - Bengali...
(২) রাষ্ট্র এই ভাগের কোন বিধানের সহিত অসমঞ্জস কোন আইন প্রণয়ন করিবেন না এবং অনুরূপ কোন আইন প্রণীত হইলে তাহা এই ভাগের কোন বিধানের সহিত যতখানি অসামঞ্জস্যপূর্ণ, ততখানি বাতিল হইয়া যাইবে।
(৩) সংবিধানের ১৪২ অনুচ্ছেদের অধীন প্রণীত সংশোধনের ক্ষেত্রে এই অনুচ্ছেদের কোন কিছুই প্রযোজ্য হইবে না। (অনুচ্ছেদ ২৬)
Obligations of the State
- English…
13. With the end of forming citizens who are conscious of their rights and duties, in all public and private educational institutions instruction in social and civic formation, teaching of the Constitution, fundamental rights and guarantees, national values and the principles of peaceful coexistence shall be obligatory. (Art. 63) - Spanish…
13) Con la finalidad de formar ciudadanas y ciudadanos conscientes de sus derechos y deberes, en todas las instituciones de educación pública y privada, serán obligatorias la instrucción en la formación social y cívica, la enseñanza de la Constitución, de los derechos y garantías fundamentales, de los valores patrios y de los principios de convivencia pacífica. (Art. 63)
Obligations of the State
- English
…
2. It is exclusively incumbent upon the National Parliament to make laws on:
…
e) Rights, freedoms and guarantees;
… (Sec. 95) - Tetum
…
2. Parlamentu Nasionál de’it mak halo lejizlasaun kona-ba:
…
e) Direitu, liberdade no garantia sira;
… (Art. 95) - Portuguese
…
2. Compete exclusivamente ao Parlamento Nacional legislar sobre:
…
e) Direitos, liberdades e garantias;
… (Art. 95)
Obligations of the State
- EnglishIt is hereby recognised and declared that in Mauritius there have existed and shall continue to exist without discrimination by reason of race, place of origin, political opinions, colour, creed or sex, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest, each and all of the following human rights and fundamental freedoms
… (Sec. 3)
Obligations of the State
- English(1) Organic laws are those relating to the development of fundamental rights …
(2) The approval, amendment or repeal of the organic laws shall require the overall majority of the Members of Congress in a final vote on the bill as a whole. (Sec. 81) - Spanish1. Son leyes orgánicas las relativas al desarrollo de los derechos fundamentales …
2. La aprobación, modificación o derogación de las leyes orgánicas exigirá mayoría absoluta del Congreso, en una votación final sobre el conjunto del proyecto. (Art. 81)
Obligations of the State
- EnglishWhereas the people of Grenada
…
(c) firmly believe in the dignity of human values and that all men are endowed by the Creator with equal and inalienable rights, reason, and conscience; that rights and duties are correlatives in every social and political activity of man; and that while rights exalt individual freedom, duties express the dignity of that freedom;
…
(e) reiterate that the ideal of free men enjoying freedom from fear and want can be best achieved if conditions are created whereby everyone may enjoy his economic, social and political, civil and cultural rights;
(f) desire that their constitution should reflect the above mentioned principles and beliefs which represent those high ideals upon which their nation is founded, and make provision for ensuring the protection in Grenada of fundamental rights and freedoms:
… (Preamble)
Obligations of the State
- English1. The state shall recognise as inviolable the fundamental rights and freedoms enshrined in the Constitution and shall create the political, economic, social and cultural conditions and conditions of peace and stability that guarantee their effective realisation and protection, under the terms of the Constitution and the law.
2. It shall be the duty of all public authorities to respect and guarantee the free exercise of fundamental rights and freedoms and the fulfilment of constitutional and legal duties. (Art. 56) - Portuguese1. O Estado reconhece como invioláveis os direitos e liberdades fundamentais consagrados na Constituição e cria as condições políticas, económicas, sociais, culturais, de paz e estabilidade que garantam a sua efectivação e protecção, nos termos da Constituição e da lei.
2. Todas as autoridades públicas têm o dever de respeitar e de garantir o livre exercício dos direitos e das liberdades fundamentais e o cumprimento dos deveres constitucionais e legais. (Art. 56)