SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 208 RESULTS
Political Parties
Papua New Guinea
- English(1) An Organic law shall make provision-
(a) requiring any political party or organization having political aims and desiring to nominate a candidate for election to the Parliament, or to publicly support such a candidate as representing its views, to register with an appropriate body established by an Organic Law such reasonable particulars as are prescribed by Organic Law; and
(b) requiring any such party or organization to disclose to the Ombudsman Commission or some other authority prescribed by the law in such manner, at such times and with such details as are prescribed in or under the law-
i. its assets and income, and their sources; and
ii. its expenditure on or connected with an election or the support of a candidate; and
(c) prohibiting non-citizens from membership of, and from contributing to the funds of, any such party or organization; and
(d) defining the corporations and organizations that are to be regarded as non-citizens for the purposes of a provision made for the purposes of paragraph (c); and
(e) limiting the amount of contributions that such a party or organization may receive from any source or sources; and
(f) requiring persons who have made, or may have made, contributions to any such party or organization to give to the Ombudsman Commission, or some other authority, details of any such contribution.
(g) authorizing the funding of registered political parties from the National Budget and establishing a body to manage and distribute the funds in accordance with established procedures; and
(h) authorizing the payment in certain circumstances of a percentage of electoral expenses incurred by a female candidate in an election.
… (Sec. 129)
Political Parties
Central African Republic
- EnglishAll citizens have the right to freely constitute associations, groups, societies and political parties in accordance with the texts in force.
The associations, the groups, the societies and the political parties of which the activities are contrary to the public order as well as to the unity and to the cohesion of the Central African People[,] are prohibited. (Art. 14) - FrenchTous les citoyens ont le droit de constituer librement des associations, des groupements, des sociétés et des partis politiques conformément aux textes en vigueur.
Les associations, les groupements, les sociétés et les partis politiques dont les activités sont contraires à l’ordre public ainsi qu’à l’unité et à la cohésion du peuple centrafricain sont prohibés. (Art. 14)
Political Parties
Djibouti
- EnglishThe political parties and/or groups of political parties concur in the expression of suffrage.
They form and exercise their activities freely within respect for the Constitution, and for the principles of national sovereignty and of democracy.
It is forbidden to them to identify themselves to a race, to an ethnicity, to a sex, to a religion, to a sect, to a language or to a region.
The formalities concerning the administrative declaration of the political parties and/or groups, and to the exercise and to the cessation of their activities are determined by the law. (Art. 6) - Arabicتوافق الأحزاب السياسية و/أو مجموعات الأحزاب السياسية على التعبير عن الاقتراع،
تشكل وتمارس أنشطتها بحرية في إطار احترام الدستور ومبادئ السيادة الوطنية والديمقراطية،
ويحظر عليها تحديد هويتها بعنصر، نشاط عرقي، جنس، دين، طائفة، لغة أو منطقة.
يحدد القانون الشكليات المتعلقة بالإعلان الإداري للأحزاب السياسية و/أو مجموعات الأحزاب السياسية وبممارسة أنشطتها والتوقف عنها. (المادة 6) - FrenchLes partis politiques et/ou groupements de partis politiques concourent à l'expression du suffrage.
Ils se forment et exercent leur activité librement dans le respect de la Constitution, des principes de la souveraineté nationale et de la démocratie.
Il leur est interdit de s'identifier à une race, à une ethnie, à un sexe, à une religion, à une secte, à une langue ou à une région.
Les formalités relatives à la déclaration administrative des partis politiques et/ou groupements de partis politiques, à l'exercice et à la cessation de leur activité sont déterminées par la loi. (Art. 6)
Political Parties
Mali
- EnglishThe parties concur in the expression of suffrage. They form themselves and exercise their activities freely within the conditions determined by the law.
They must respect the principles of national sovereignty, of democracy, of the territorial integrity, of the national unity and of the secularity of the State. (Art. 28) - FrenchLes partis concourent à l'expression du suffrage. Ils se forment et exercent librement leurs activités dans les conditions déterminées par la loi.
Ils doivent respecter les principes de la souveraineté nationale, de la démocratie, de l'intégrité du territoire, de l'unité nationale et la laïcité de l'Etat. (Art. 28)
Political Parties
Sao Tome and Principe
- English…
2. The formation of political parties shall be regulated by special law. (Art. 63) - Portuguese…
2. Lei especial regulará a formação dos Partidos Políticos. (Art. 63)
Political Parties
Korea, Republic of
- English1. Election campaigns shall be conducted under the management of the election commisions at each level within the limit set by law, and equal opportunity shall be guaranteed.
2. Except as otherwise prescribed by law, expenditures for elections shall not be imposed on political parties or candidates. (Art. 116) - Korean①선거운동은 각급 선거관리위원회의 관리하에 법률이 정하는 범위안에서 하되, 균등한 기회가 보장되어야 한다.
②선거에 관한 경비는 법률이 정하는 경우를 제외하고는 정당 또는 후보자에게 부담시킬 수 없다. (제116조)
Political Parties
Togo
- EnglishThe law determines the modalities of creation and of functioning of political parties. (Art. 9)
- FrenchLa loi détermine les modalités de création et de fonctionnement des partis politiques. (Art. 9)
Political Parties
Tajikistan
- EnglishIn Tajikistan public life shall be developed on the basis of political and ideological diversity.
Ideology of any party, social and religious association, movement and a group shall not be recognized as a state ideology.
Social associations and political parties shall be established and function within the framework of the Constitution and laws.
Religious organizations shall be separate from the state and shall not interfere in state affairs.
The establishment and activity of public associations and political parties which encourage racism, nationalism, social and religious enmity, and hatred, as well as advocate the forcible overthrow of the constitutional state structures and the formation of armed groups shall be prohibited.
In Tajikistan, the activities of political parties of other states, the creation of parties of a national and religious nature, as well as the financing of political parties by foreign states and organizations, foreign legal entities and citizens are prohibited. (Art. 8) - RussianВ Таджикистане общественная жизнь развивается на основ политического и идеологического плюрализма.
Идеология ни одной партии, общественного и религиозного объединения, движения или группы не может быть признана как государственная.
Общественные объединения и политические партии создаются и действуют в рамках Конституции и законов.
Религиозные объединения отделены от государства и не могут вмешиваться в государственные дела.
Создание и деятельность общественных объединений и политических партий, пропагандирующих расовую, национальную, социальную и религиозную вражду или призывающих к насильственному свержению конституционного строя и организации вооруженных групп, запрещаются.
В Таджикистане запрещается деятельность политических партий других государств, создание партий национального и религиозного характера, а также финансирование политических партий зарубежными государствами и организациями, иностранными юридическими лицами и гражданами. (Статья 8) - TajikДар Тоҷикистон ҳаёти ҷамъиятӣ дар асоси равияҳои гуногуни сиёсӣ ва мафкуравӣ инкишоф меёбад.
Мафкураи ҳеҷ як ҳизб, иттиҳодияи ҷамъиятӣ, динӣ, ҳаракат ва гурӯҳе наметавонад ба ҳайси мафкураи давлатӣ эътироф шавад.
Иттиҳодияҳои ҷамъиятй ва ҳизбҳои сиёсӣ дар доираи Конститутсия ва қонунҳо таъсис меёбанд ва амал мекунанд.
Иттиіодияіои динњ аз давлат їудо буда, ба коріои давлатњ мудохила карда наметавонанд.
Таъсис ва фаъолияти иттиҳодияҳои ҷамъиятӣ ва ҳизбҳои сиёсие, ки нажодпарастӣ, миллатгароӣ, хусумат, бадбинии иҷтимоӣ ва мазҳабиро тарғиб мекунанд ва ё барои бо зӯрӣ сарнагун кардани сохтори конститутсионӣ ва ташкили гурӯҳҳои мусаллаҳ даъват менамоянд, манъ аст.
Дар Тоїикистон фаъолияти іизбіои сиёсии дигар давлатіо, таъсиси іизбіои хусусияти миллњ ва динидошта, инчунин маблаљгузории іизбіои сиёсњ аз їониби давлатіо ва созмоніои хориїњ, шахсони іуѕуѕњ ва шаірвандони хориїњ манъ аст. (Моддаи 8)
Political Parties
Thailand
- EnglishNational reform in various areas shall be carried out to at least achieve the following results:
a. Politics:
...
2. ensuring that activities of political parties are organised in an open and transparent manner to enable political parties to develop into political institutions of the people who share a common political ideology, and have clear and concrete processes to ensure that members of the political party truly participate and are accountable for political activities and the selection of persons with knowledge, competence, integrity and good morality and ethics to be persons holding political positions;
3. having a mechanism to determine accountability of a political party for promoting policies that have not been subjected to a thorough assessment of impact, cost effectiveness and risk;
... (Sec. 258) - Thaiให้ดําเนินการปฏิรูปประเทศอย่างน้อยในด้านต่างๆ ดังต่อไปนี้
ก. ด้านการเมือง
…
(๒) ให้การดําเนินกิจกรรมของพรรคการเมืองเป็นไปโดยเปิดเผยและตรวจสอบได้ เพื่อให้พรรคการเมืองพัฒนาเป็นสถาบันทางการเมืองของประชาชนที่มีอุดมการณ์ทางการเมืองร่วมกัน มีกระบวนการ ให้สมาชิกพรรคการเมืองมีส่วนร่วมและมีความรับผิดชอบอย่างแท้จริงในการดําเนินกิจกรรมทางการเมือง และการคัดเลือกผู้มีความรู้ความสามารถ ซื่อสัตย์สุจริต และมีคุณธรรมจริยธรรมเข้ามาเป็นผู้ดํารงตําแหน่งทางการเมือง ที่ชัดเจนและเป็นรูปธรรม
(๓) มีกลไกที่กำหนดความรับผิดชอบของพรรคการเมืองในการประกาศโฆษณานโยบายที่มิได้ประเมินผลกระทบ ความคุ้มค่า และความเสี่ยงอย่างรอบด้าน
... (มาตรา ๒๕๘)
Political Parties
Ecuador
- EnglishPolitical parties and movements shall be funded by membership dues paid by their members and followers, and as long as they meet the requirements stipulated by law, the political parties shall receive State allocations subject to monitoring.
The political movement that, on two successive multi-person elections, obtains at least five percent (5%) of all valid votes nationwide, shall acquire the same rights and must meet the same obligations as political parties. (Art. 110) - SpanishLos partidos y movimientos políticos se financiarán con los aportes de sus afiliadas, afiliados y simpatizantes, y en la medida en que cumplan con los requisitos que establezca la ley, los partidos políticos recibirán asignaciones del Estado sujetas a control.
El movimiento político que en dos elecciones pluripersonales sucesivas obtenga al menos el cinco por ciento de votos válidos a nivel nacional, adquirirá iguales derechos y deberá cumplir las mismas obligaciones que los partidos políticos. (Art. 110)