SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- EnglishThe other members of the Government shall be appointed and dismissed by the King at the President's proposal. (Sec. 100)
- SpanishLos demás miembros del Gobierno serán nombrados y separados por el Rey, a propuesta de su Presidente. (Art. 100)
Government
- EnglishThe Prime Minister shall be elected by Parliament from among its members by secret ballot in accordance with the rules in Schedule 2. (Art. 41)
- FrenchLe Premier Ministre est élu par le Parlement, au scrutin secret, parmi les membres du Parlement, conformément aux dispositions de l'annexe II. (Art. 41)
Government
- EnglishThe bodies of the transitional government consist of the following:
...
(2) The Cabinet, which is the supreme, executive authority of the state;
… (Art. 9) - Arabicتتكون اجهزة الحكم الإنتقالي علي النحو الاتي:
ب. مجلس الوزراء، وهو السلطه التنفيذية العليا للدوله.
(الماده 10)
Government
- EnglishThe President has the following tasks and powers:
…
2. To propose to the National Assembly to elect, relieve from duty or remove from office the Vice President or Prime Minister; and, based on resolutions of the National Assembly, to appoint, relieve from duty or dismiss Deputy Prime Ministers, Ministers or other members of the Government;
… (Art. 88) - VietnameseChủ tịch nước có những nhiệm vụ và quyền hạn sau đây:
…
2. Đề nghị Quốc hội bầu, miễn nhiệm, bãi nhiệm Phó Chủ tịch nước, Thủ tướng Chính phủ; căn cứ vào nghị quyết của Quốc hội bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức Phó Thủ tướng, Bộ trưởng và các thành viên khác của Chính phủ;
… (Điều 88)
Government
- English(1) Subject to section 96(3), a Minister must be a member of Parliament.
… (Sec. 95) - iTaukei(1) Na Minisita e dodonu me lewenipalimedi, vakavo ena tikina 96(3).
… (Sec. 95)
Government
- English(1) There shall be a Cabinet which shall consist of the President, Vice-President and the Ministers.
… (Sec. 44)
Government
- EnglishThere shall be a Cabinet consisting of the—
a. President;
b. Vice-President;
c. Ministers; and
d. Attorney-General, as ex-officio member. (Art. 113)
Government
- EnglishThe Coprinces, with the countersignature of the Head of Government, or when appropriate, of the Syndic General, have the political responsibility for:
…
c) Appointing the Head of Government following the procedure provided for in the Constitution.
… (Art. 45) - Catalan1. Els coprínceps, amb la contrasignatura del cap de Govern o, en el seu cas, del síndic general, que n'assumeixen la responsabilitat política:
…
c) Nomenen el cap de Govern segons el procediment previst en la Constitució.
… (Art. 45)
Government
- English
(1) There shall be a Cabinet of Ministers, who shall have the general direction and control of the executive government of Samoa and shall be collectively responsible therefore to Parliament.
(2) Cabinet shall be appointed as follows:
(a) the Head of State shall appoint as Prime Minister to preside over Cabinet a Member of Parliament who commands the confidence of a majority of the Members of Parliament;
(b) the Head of State shall, acting on the advice of the Prime Minister, appoint not fewer than eight nor more than fourteen other Members of Parliament to be Ministers;
(b.a) the Head of State shall, acting on the advice of the Prime Minister, appoint one of the Ministers appointed under sub-clause (b) to be Deputy Prime Minister;
… (Art. 32) - Samoan
(1) O le a i ai se Kapeneta o Minisita, o i latou ia o le a i ai le faatonuga aoao ma le pulea o le pulega faatonu o le Malo o Samoa ma o le a fai mea faalogo uma i latou i le Palemene.
(2) O le a tofia le Kapeneta e pei ona taua i lalo:
(a) o le a tofia e le Ao o le Malo e avea ma Palemia ia taitai fono i le Kapeneta se Sui Usufono o le Palemene, o ia lea ua na maua le faatuatuaina e se vaega tele o Sui Usufono o le Palemene;
(e) o le a tofia e le Ao o le Malo e faia i luga o le fautuaga a le Palemia nisi Sui Usufono o le Palemene ia le itiiti mai na i lo le valu ma ia le sili atu na i lo le sefulu fa e avea ma Minisita;
(e.a) e tatau i le Ao o le Malo, e faia i luga o le fautuaga a le Palemia, ona tofia se tasi o Minisita i lalo o le faafuaiupu (e) e avea ma Sui Palemia;
… (Mataupu 32)
Government
- EnglishThe Prime Minister, Head of Government, determines and conducts the policy of the Nation, of which the grand orientations are established by the President of the Republic, Head of State, in accordance with Article 33 paragraph 5 above.
… (Art. 52) - FrenchLe Premier Ministre, Chef du Gouvernement, détermine et conduit la politique de la Nation dont les grandes orientations sont fixées par le Président de la République, Chef de l’Etat, conformément à l’article 33 alinéa 5 ci-dessus.
… (Art. 52)