SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Customary Law
- English...
3. Land in Uganda shall be owned in accordance with the following land tenure systems-
a. customary;
b. freehold;
c. mailo; and
d. leasehold.
4. On the coming into force of this Constitution-
a. all Uganda citizens owning land under customary tenure may acquire certificates of ownership in a manner prescribed by Parliament; and
b. land under customary tenure may be converted to freehold land ownership by registration.
… (Art. 237)
Customary Law
- EnglishCustomary and traditional rules concerning collective criminal responsibility are prohibited. (Art. 27)
- Arabicتحظر القواعد العرفية والتقليدية المتعلقة بالمسؤولية الجنائية الجماعية. (المادة 27)
- FrenchLes règles coutumières et traditionnelles relatives à la responsabilité pénale collective sont interdites. (Art. 27)
Customary Law
- EnglishThe customary authority is recognized.
It is devolved conforming to local custom, provided that it is not contrary to the Constitution, to the law, to public order and to good morals.
Each customary chief [who] desires to exercise a public elective mandate must submit himself to election, except in application of the provisions of Article 197, paragraph 3 of this Constitution.
The customary authority has the duty to promote national unity and cohesion.
A law establishes the status of the customary chiefs. (Art. 207) - FrenchL’autorité coutumière est reconnue.
Elle est dévolue conformément à la coutume locale, pour autant que celle-ci ne soit pas contraire à la Constitution, à la loi, à l’ordre public et aux bonnes moeurs.
Tout Chef coutumier désireux d’exercer un mandat public électif doit se soumettre à l’élection, sauf application des dispositions de l’article 197 alinéa 3 de la présente Constitution.
L’autorité coutumière a le devoir de promouvoir l’unité et la cohésion nationales.
Une loi fixe le statut des chefs coutumiers. (Art. 207)
Customary Law
- English(1) If any person is charged with a criminal offence, then, unless the charge is withdrawn, the case shall be afforded a fair hearing within a reasonable time by an independent and impartial court established or recognized by law.
(2) Every person who is charged with a criminal offence-
…
(d) shall be permitted to defend himself or herself before the court in person or, at his or her own expense, by a legal representative of his or her own choice;
(e) shall be afforded facilities to examine in person or by his or her legal representative the witnesses called by the prosecution before the court, and to obtain the attendance and carry out the examination of witnesses to testify on his or her behalf before the court on the same conditions as those applying to witnesses called by the prosecution;
...
(8) No person shall be convicted of a criminal offence unless that offence is defined and the penalty therefor is prescribed in a written law:
...
(12) Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with or in contravention of-
(b) subsection (2)(d) or (2)(e) of this section to the extent that the law in question prohibits legal representation before a subordinate court in proceedings for an offence under customary law (being proceedings against any person who, under that law, is subject to that law);
...
(e) subsection (8) of this section to the extent that the law in question authorizes a court to convict a person of a criminal offence under any customary law to which, by virtue of that law, such person is subject.
... (Sec. 10)
Customary Law
- English
The Gabonese people,
…
Solemnly proclaim their adherence to their profound and traditional social values, to their cultural, material and spiritual patrimony, to respect for the freedoms, the rights and the duties of the citizen.
… (Preamble) - French
Le peuple gabonais,
…
Proclame solennellement son attachement à ses valeurs sociales profondes et traditionnelles, à son patrimoine culturel, matériel et spirituel, au respect des libertés, des droits et des devoirs du citoyen.
… (Préambule)
Customary Law
- EnglishThe traditional and customary authorities are the guarantors of use and custom. (Art. 217)
- Arabicالسلطات العرفية والتقليدية هي ضامنة التقاليد والأعراف. (المادة 217)
- FrenchLes Autorités Traditionnelles et Coutumières sont les garants des us et coutumes. (Art. 217)
Customary Law
- English(1) Chiefs are the footstool of iNgwenyama and iNgwenyama rules through the Chiefs.
(2) The iNgwenyama may appoint any person to be chief over any area.
(3) The general rule is that every umphakatsi (Chief’s residence) is headed by a Chief who is appointed by iNgwenyama after the Chief has been selected by the lusendvo (family council) and shall vacate office in like manner.
(4) The position of a Chief as a local head of one or more areas is usually hereditary and is regulated by Swazi law and custom.
(5) Unless the situation otherwise requires, a chief shall assume office at the age of eighteen years or so soon thereafter as the period of mourning comes to an end.
(6) A Chief, as a symbol of unity and a father of the community, does not take part in partisan politics.
(7) A Chief may be appointed to any public office for which the Chief may be otherwise qualified.
(8) The powers and functions of chiefs are in accordance with Swazi law and custom or conferred by Parliament or iNgwenyama from time to time.
(9) In the exercise of the functions and duties of his office a Chief enforces a custom, tradition, practice or usage which is just and not discriminatory. (Sec. 233)
Customary Law
- EnglishA chief—
a. may own property in a personal capacity; and
b. shall enjoy privileges and benefits—
i. bestowed on the office of chief by or under culture, custom and tradition; and
ii. attached to the office of chief, as prescribed. (Art. 167)
Customary Law
- EnglishThe Togolese State recognizes the traditional chiefdom, guardian of use and customs.
The designation and the enthronement [intronisation] of the traditional chief obeys the use and customs of the locality. (Art. 143) - FrenchL’Etat togolais reconnaît la chefferie traditionnelle, gardienne des us et coutumes.
La désignation et l’intronisation du chef traditionnel obéissent aux us et coutumes de la localité. (Art. 143)