SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 13185 RESULTS
Customary Law
Zimbabwe
- English(1) The institution, status and role of traditional leaders under customary law are recognised.
(2) A traditional leader is responsible for performing the cultural, customary and traditional functions of a Chief, headperson or village head, as the case may be, for his or her community. (Sec. 280)
Customary Law
Thailand
- EnglishThe State should promote and provide protection for different ethnic groups to have the right to live in the society according to the traditional culture, custom, and ways of life on a voluntary basis, peacefully and without interference, insofar as it is not contrary to public order or good morals or does not endanger the security of the State, health or sanitation. (Sec. 70)
- Thaiรัฐพึงส่งเสริมและให้ความคุ้มครองกลุ่มชาติพันธุ์ต่างๆ ให้มีสิทธิดํารงชีวิตในสังคมตามวัฒนธรรม ประเพณี และวิถีชีวิตดั้งเดิมตามความสมัครใจ อย่างสงบสุข ไม่ถูกรบกวน ทั้งนี้ เท่าที่ไม่เป็นการขัดต่อความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน หรือเป็นอันตราย ต่อความมั่นคงของรัฐ หรือสุขภาพอนามัย (มาตรา ๗๐)
Customary Law
South Sudan
- English…
4. All levels of government shall:
...
b. enact laws to combat harmful customs and traditions which undermine the dignity and status of women;
… (Art. 16)
Customary Law
Kenya
- English...
(2) In exercising judicial authority, the courts and tribunals shall be guided by the following principles—
…
(c) alternative forms of dispute resolution including reconciliation, mediation, arbitration and traditional dispute resolution mechanisms shall be promoted, subject to clause (3);
…
(3) Traditional dispute resolution mechanisms shall not be used in a way that—
(a) contravenes the Bill of Rights;
(b) is repugnant to justice and morality or results in outcomes that are repugnant to justice or morality; or
(c) is inconsistent with this Constitution or any written law. (Art. 159) - Swahili...
(2) Katika kutumia mamlaka ya mahakama, mahakama na mabaraza yataongozwa na kanuni zifuatazo-
…
(c) njia mbadala za utatuzi wa mgogoro ikiwa ni pamoja na maridhiano, upatanishi, usuluhishi na njia za kijadi za utatuzi wa mgogoro zitahamasishwa, kwa kuzingatia ibara ya (3) ;
…
(3) Njia za kijadi za utatuzi wa mgogoro hazitatumika kwa njia ambayo—
(a) inakiuka Sheria ya Haki za Binadamu;
(b) inakinzana na haki na maadili au husababisha matokeo ambayo yanakinzana na haki au maadili; au
(c) ni kinyume cha Katiba hii au sheria yoyote iliyoandikwa. (Kifungu cha 159)
Customary Law
Guyana
- English(1) Subject to the provisions of this article -
(a) no law shall make any provision that is discriminatory either of itself or in its effect; and
(b) no person shall be treated in a discriminatory manner by any person acting by virtue of any written law or in the performance of the functions of any public office or any public authority.
(2) In this article the expression ‘discriminatory’ means affording different treatment to different persons attributable wholly or mainly to their or their parents’ or guardians’ respective descriptions by race, place of origin, political opinion, colour, creed, age, disability, marital status, sex, gender, language, birth, social class, pregnancy, religion, conscience, belief or culture whereby persons of one such description are subjected to disabilities or restrictions to which other persons of the same or another such description are not made subject or are accorded privileges or advantages which are not afforded to persons of another such description.
(3) Paragraph (1)(a) shall not apply to any law so far as that law makes provision -
…
(b) with respect to adoption, marriage, divorce, burial, devolution of property on death or other matters of personal law;
… (Art. 149)
Customary Law
Ghana
- English…
(2) Citizens may exercise popular participation in the administration of justice through the institutions of public and customary tribunals and the jury and assessor systems.
… (Art. 125)
Customary Law
Eswatini
- English(1) A surviving spouse is entitled to a reasonable provision out of the estate of the other spouse whether the other spouse died having made a valid will or not and whether the spouses were married by civil or customary rites.
(2) Parliament shall, as soon as practicable after the commencement of this Constitution, enact legislation regulating the property rights of spouses including common-law husband and wife. (Sec. 34)
Customary Law
Vanuatu
- English1. The Malvatumauri Council of Chiefs shall be composed of custom chiefs elected by their peers sitting in District Councils of Chiefs.
… (Art. 29) - French1) Le Conseil des Chefs Malvatumauri est composé des chefs coutumiers élus par leurs pairs au sein des conseils provinciaux des chefs.
… (Art. 29)
Customary Law
Somalia
- English(1) The state shall promote the positive traditions and cultural practices of the Somali people, whilst striving to eliminate from the community customs and emerging practices which negatively impact the unity, civilization and wellbeing of society.
… (Art. 31) - Somali(1) Dawladdu waa in ay horumarisaa hiddaha iyo dhaqanka suubban ee Shacabka Soomaaliyeed, iyadoo ku dedaaleysa in ay bulshada ka suuliso caadooyinka haraaga ah iyo kuwa dhowaan-soo-baxa ah ee wax u dhimaya midnimada, ilbaxnimada iyo caafimaadka bulshada.
... (Qodobak 31aad.)
Customary Law
Botswana
- English(1) Subject to the provisions of subsections (4), (5) and (7) of this section, no law shall make any provision that is discriminatory either of itself or in its effect.
…
(3) In this section, the expression “discriminatory” means affording different treatment to different persons, attributable wholly or mainly to their respective descriptions by race, tribe, place of origin, political opinions, colour, creed or sex whereby persons of one such description are subjected to disabilities or restrictions to which persons of another such description are not made subject or are accorded privileges or advantages which are not accorded to persons of another such description.
(4) Subsection (1) of this section shall not apply to any law so far as that law makes provision-
…
(c) with respect to adoption, marriage, divorce, burial, devolution of property on death or other matters of personal law;
(d) for the application in the case of members of a particular race, community or tribe of customary law with respect to any matter whether to the exclusion of any law in respect to that matter which is applicable in the case of other persons or not;
… (Sec. 15)