SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Affirmative Action (Broadly)
- English…
The procedures of recruitment and appointment in the judicial corps submit [obéissant] imperatively to the concern [souci] to promote regional [and] ethnic equilibrium and the equilibrium of genders.
The Magistrature includes at most 60% of Hutu and at most 40% of Tutsi. A minimum of 30% of women is assured. (Art. 213) - Kirundi…
Mu gutanga akazi no mu kugena abayobozi mu rwego rw’abacamanza, hategerezwa gucungerwa ko hitwararitswe kunganisha intara, ubwoko, n’ibitsina.
Urwego rw'abacamanza rugizwe n'ibice bitarenga 60% vy'Abahutu n'ibice bitarenga 40% vy'Abatutsi Hategerezwa kubamwo n'imiburiburi ibice 30% vy'abagore. (Ingingo ya 213) - French…
Les procédures de recrutement et nomination dans le corps judiciaire obéissent impérativement au souci de promouvoir l’équilibre régional, ethnique et l’équilibre entre genres.
La magistrature comprend au plus 60% de Hutu et au plus 40% de Tutsi. Il est assuré un minimum de 30% de femmes. (Art. 213)
Affirmative Action (Broadly)
- English
…
(2) The Federation, provinces and municipalities subscribe to the de-facto equality of men and women. Measures to promote factual equality of women and men, in particular by eliminating actually existing inequalities, are admissible.
… (Art. 7) - German
…
(2) Bund, Länder und Gemeinden bekennen sich zur tatsächlichen Gleichstellung von Mann und Frau. Maßnahmen zur Förderung der faktischen Gleichstellung von Frauen und Männern insbesondere durch Beseitigung tatsächlich bestehender Ungleichheiten sind zulässig.
… (Art. 7)
Affirmative Action (Broadly)
- English
(1) The Electoral Commission is established.
(2) The Commission comprises:
(a) a Chairperson; and
(b) two othermembers; and
(c) the Chief Electoral Officer appointed under section 57A.
…
(5) At least one member of the Commission must be a woman.
… (Sec. 57)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe Government of the Union is composed in a manner to assure the just and equitable representation of the Islands and a just and equitable division between men and women. (Art. 61)
- Arabicتتألف حكومة الاتحاد بشكل يكفل التمثيل العادل والمتكافئ للجزر وتوزيعاً عادلاً ومنصفاً بين المرأة والرجل. (المادة 61)
- FrenchLe Gouvernement est composé de manière à assurer une représentation juste et équitable des Iles et une juste et équitable répartition entre les hommes et les femmes. (Art. 61)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe state shall provide women with all opportunities enabling them to effectively and fully contribute to the political, economic, social and cultural life, and the state shall work on removing the restrictions that prevent their development and participation in building society. (Art. 23)
- Arabicتوفر الدولة للمرأة جميع الفرص التي تتيح لها المساهمة الفعّالة والكاملة في الحياة السياسية والإقتصادية والإجتماعية والثقافية، وتعمل على إزالة القيود التي تمنع تطورها ومشاركتها في بناء المجتمع. (المادّة 23)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe State shall guarantee the equality of women and men and develop equal opportunities policy. (Art. 15)
- Serbian CyrillicДржава јемчи равноправност жена и мушкараца и развија политику једнаких могућности. (Члан 15)
Affirmative Action (Broadly)
- English
…
The law favors the equal access of women and of men to the electoral mandates and elective functions. (Art. 3) - Arabic
…
يحبذ القانون الوصول المتكافي للمرأة والرجل إلى الولايات والوظائف الانتخابية. (المادّة 3) - French
…
La loi favorise l’égal accès des femmes et des hommes aux mandats électoraux et fonctions électives. (Art. 3)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
(3) Members must be appointed or elected to the Committee on Standing Rules and Orders as soon as possible after the beginning of the first session of each Parliament, and they must be selected so that the committee reflects as nearly as possible the political and gender composition of the combined Houses of Parliament.
… (Sec. 151)
Affirmative Action (Broadly)
- English...
VIII.
...
The guarantor organ [organismo] has competence to take cognizance of the matters relating to the access to public information and the protection of personal data from any authority, entity, organ [órgano] or organ [organismo] that is a part of one [alguno] of the Legislative, Executive and Judicial Powers, autonomous organs [órganos], political parties, public trusts [fideicomisos] and funds, as well as from any natural [física] [or] legal [moral] person or trade union that receives and exercises public resources or realizes acts of authority in the federal domain [ámbito];
...
In the formation of the guarantor organ[,] the equity of gender will be provided for [se procurará].
... (Art. 6) - Spanish…
VIII.
...
El organismo garante tiene competencia para conocer de los asuntos relacionados con el acceso a la información pública y la protección de datos personales de cualquier autoridad, entidad, órgano u organismo que forme parte de alguno de los Poderes Legislativo, Ejecutivo y Judicial, órganos autónomos, partidos políticos, fideicomisos y fondos públicos, así como de cualquier persona física, moral o sindicatos que reciba y ejerza recursos públicos o realice actos de autoridad en el ámbito federal;
…
En la conformación del organismo garante se procurará la equidad de género.
... (Art. 6)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishFor multi-person elections, the law shall establish an electoral system in line with the principles of proportionality, equality of vote, equity, parity and rotation of power between women and men and shall determine the voting precincts inside and outside the country. (Art. 116)
- SpanishPara las elecciones pluripersonales, la ley establecerá un sistema electoral conforme a los principios de proporcionalidad, igualdad del voto, equidad, paridad y alternabilidad entre mujeres y hombres; y determinará las circunscripciones electorales dentro y fuera del país. (Art. 116)