SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Affirmative Action (Broadly)
- English…
The State works for the realization of parity between men and women.
An Authority for parity and the struggle against all forms of discrimination is created, to this effect. (Art. 19) - Arabic…
تسعى الدّولة إلى تحقيق مبدأ المناصفة بين الرّجال والنساء.
وتُحدث لهذه الغاية، هيئة للمناصفة ومكافحة كلّ أشكال التّمييز. (الفصل 19)
Affirmative Action (Broadly)
- English(1) All persons shall be equal before the law.
(2) A person shall not be discriminated against on grounds of gender, race, colour, ethnic origin, religion, creed or social or economic status.
(3) For the purposes of this article, "discriminate" means to give different treatment to different persons attributable only or mainly to their respective descriptions by race, place of origin, political opinions, colour, gender, occupation, religion or creed, whereby persons of one description are subjected to disabilities or restrictions to which persons of another description which are not granted of persons of another description are not made subject or are granted privileges or advantages which are not granted to persons of another description.
(4) Nothing in this article shall prevent Parliament from enacting laws that are reasonably necessary to provide-
(a) for the implementation of policies and programmes aimed at redressing social, economic or educational imbalance in the Ghanaian society;
...
(d) for making different provision for different communities having regard to their special circumstances not being provision which is inconsistent with the spirit of this Constitution.
... (Art. 17)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe State shall promote equality with respect to the representation of women and men in publicly appointed or elected office, in its executive and decision-making institutions, and political parties and movements. As for candidacies in multi-person elections, their participation shall be respected by rotation of power and sequencing.
The State shall adopt affirmative action measures to guarantee the participation of discriminated sectors. (Art. 65) - SpanishEl Estado promoverá la representación paritaria de mujeres y hombres en los cargos de nominación o designación de la función pública, en sus instancias de dirección y decisión, y en los partidos y movimientos políticos. En las candidaturas a las elecciones pluripersonales se respetará su participación alternada y secuencial.
El Estado adoptará medidas de acción afirmativa para garantizar la participación de los sectores discriminados. (Art. 65)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe State shall actively promote the welfare and development of the people of Malawi by progressively adopting and implementing policies and legislation aimed at achieving the following goals—
a. Gender Equality
To obtain gender equality through—
(i) full participation of women in all spheres of Malawian society on the basis of equal opportunities with men;
(ii) the implementation of the principles of nondiscrimination and such other measures as may be required;
… (Sec. 13)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
The political parties must respect the principles of representation of gender … (Art. 31) - French…
Les partis politiques doivent respecter les principes de représentation du genre … (Art. 31)
Affirmative Action (Broadly)
- English
...
For the case of the functionaries elected by popular vote through closed lists proposed by the political parties under the principle of proportionality, Deputies before the National Assembly, Deputies to the Central American Parliament, Municipal Concejales [Aldermen], Regional Concejales, the lists of candidates must be composed of fifty percent of men and fifty percent of women, ordered in equitable form and presented [in] alternate form; the same ratio of gender must be maintained between proprietary members [proprietarios] and substitutes when they exist [donde los hubiere].
... (Art. 131) - Spanish
...
Para el caso de los funcionarios electos mediante el voto popular por listas cerradas propuestas por los partidos políticos bajo el principio de la proporcionalidad, Diputados ante la Asamblea Nacional, Diputados al Parlamento Centroamericano, Concejales Municipales, Consejales Regionales, las listas de candidatos deberán estar integrados por un cincuenta por ciento de hombres y un cincuenta por ciento de mujeres, ordenados de forma equitativa y presentados de forma alterna; igual relación de género deberán mantener entre propietarios y suplentes donde los hubiere.
… (Art. 131)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
(4) The State shall ensure gender balance and fair representation of marginalized groups in all constitutional and other bodies.
… (Sec. 60)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe requirements and procedures for designating public servants of the judiciary must involve a competitive merit-based examination, subject to challenge and social monitoring; parity between men and women shall be fostered.
… (Art. 176) - SpanishLos requisitos y procedimientos para designar servidoras y servidores judiciales deberán contemplar un concurso de oposición y méritos, impugnación y control social; se propenderá a la paridad entre mujeres y hombres.
… (Art. 176)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe following shall be the fundamental tasks of the State:
…
e) To promote the well-being and quality of life of the Cabo Verdean people, especially the neediest, and to remove, in a progressive fashion, economic, social, cultural and political obstacles that hinder true equality of opportunity among citizens, especially factors of discrimination against women in the family and in the society;
… (Art. 7) - PortugueseSão tarefas fundamentais do Estado:
…
e) Promover o bem estar e a qualidade de vida do povo cabo-verdiano, designadamente dos mais carenciados, e remover progressivamente os obstáculos de natureza económica, social, cultural e política que impedem a real igualdade de oportunidades entre os cidadãos, especialmente os factores de discriminação da mulher na família e na sociedade;
… (Art. 7)
Affirmative Action (Broadly)
- English(1) The State and all institutions and agencies of government at every level must endeavour to facilitate rapid and equitable development, and in particular must take measures to—
(a) promote private initiative and self-reliance;
(b) foster agricultural, commercial, industrial, technological and scientific development;
(c) foster the development of industrial and commercial enterprises in order to empower Zimbabwean citizens; and
(d) bring about balanced development of the different areas of Zimbabwe, in particular a proper balance in the development of rural and urban areas.
(2) Measures referred to in this section must involve the people in the formulation and implementation of development plans and programmes that affect them.
(3) Measures referred to in this section must protect and enhance the right of the people, particularly women, to equal opportunities in development.
… (Sec. 13)