SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
National Human Rights Bodies
- EnglishFunctions of the Defender of the People are:
a) To verify and mediate any irregular conduct in the relations between the public or private administration and the citizens.
b) To inform and to denounce before the competent organs concerning conduct not conforming to the laws.
c) To mediate in the conflicts that can arise [surgir] between the Administration and those administered to, proposing the corresponding solutions to the competent organs, according to the cases.
d) To take cognizance of the recourses of amparo and protection against the provisions and acts which violate the rights and freedoms recognized in this Fundamental Law. (Art. 126) - SpanishSon funciones del Defensor del Pueblo:
a) Verificar y mediar cualquier conducta irregular en las relaciones entre la administración pública o privada y los ciudadanos.
b) Informar y denunciar ante los órganos competentes sobre conductas no conformes con las leyes.
c) Mediar en los conflictos que puedan surgir entre la Administración y los administrados, proponiendo las soluciones correspondientes a los órganos competentes, según los casos.
d) Conocer de los recursos de amparo y protección contra las disposiciones y actos que violen los derechos y libertades reconocidos en esta Ley Fundamental. (Art. 126) - FrenchLes fonctions du Défenseur du peuple sont les suivantes:
a) Vérifier et arbitrer tout comportement irrégulier dans les relations entre l'administration publique ou privée et les citoyens.
b) Faire connaître et dénoncer auprès des organes compétents les comportements contraires à la loi.
c) Intervenir dans les conflits susceptibles de surgir entre l'administration et les administrés, en proposant des solutions aux organes compétents, selon le cas.
d) Connaître des recours en protection contre les dispositions et les actes portant atteinte aux droits et libertés reconnus dans la présente Loi fondamentale. (Art. 126)
National Human Rights Bodies
- English…
The Constitutional Court is the judge of the violations of the fundamental rights and public freedoms committed by the public powers, the agents of the State and the citizens. It can be referred to [the matter] by the National Institution of Human Rights.
… (Art. 96) - French…
La Cour constitutionnelle est juge des violations des droits fondamentaux et des libertés publiques commises par les pouvoirs publics, les agents de l'État et les citoyens. Elle peut être saisie par l'Institution nationale des droits humains.
… (Art. 96)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe National Commission of the Rights of Man (CNDH) is autonomous concerning the choice of the questions that it examines by referring itself [to the matters]. The Commission is entirely free in its opinions that it transmits to the President of the Republic and of which it assures diffusion for public opinion. (Art. 173)
- Arabicاللجنة الوطنية لحقوق الإنسان (CNDH) هي مستقلة في اختيار المسائل التي تبحثها بمبادرتها الخاصة. اللجنة حرة تماماً في آرائها التي تحيلها إلى رئيس الجمهورية والتي تضمن نشرها للرأي العام. (المادة 173)
- FrenchLa Commission Nationale des Droits de l'Homme (CNDH) est autonome quant aux choix des questions qu'elle examine par auto-saisine. La Commission est entièrement libre de ses avis qu'elle transmet au Président de la République et dont elle assure la diffusion auprès de l'opinion publique. (Art. 173)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe law determines the missions and establishes the organization and the functioning of the National Commission of the Rights of Man. (Art. 216)
- FrenchLa loi détermine les missions et fixe l’organisation et le fonctionnement de la Commission nationale des droits de l’homme. (Art. 216)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe Ombudsman receives the complaints and conducts the inquiries concerning the faults of administration and of the violations of the rights of citizens committed by the agents of the public function and of the judiciary and makes recommendations on that subject to the competent authorities. He also assures a mediation between the Administration and the citizens and between the ministries and the Administration and plays the role of an observer in what [en ce qui] concerns the functioning of the public administration.
The organization and the functioning of his service are established by the law. (Art. 243) - KirundiUmuhuza w’abanyagihugu na Leta arakira ibirego vy’abamwituye agatohoza ivyerekeye amakosa yakozwe mu gutunganya ivy’igihugu n’ugurtyoza agateka k’abanyagihugu vyakozwe n’abakozi ba Leta n’abakora mu vy’ubucamanza, ibikwiye gukosorwa akabimenyesha abategetsi babifitiye ububasha. Arahuza kandi abajejwe intwaro n’abanyagihugu, ubushikiranganji n’izindi nzego z’ubutegetsi kandi agashinga ijisho ingene inzego nshingwantwaro zikora.
Ingene imirimo y’Umuhuza w’abanyagihugu na Leta iringanijwe n’ingene arangura amabanga ajejwe bitomorwa n’Ibwirizwa. (Ingingo ya 243) - FrenchL’Ombudsman reçoit les plaintes et mène des enquêtes concernant des fautes de gestion et des violations des droits des citoyens commises par des agents de la fonction publique et du judiciaire et fait des recommandations à ce sujet aux autorités compétentes. Il assure également une médiation entre l’Administration et les citoyens et entre les ministères et l’Administration et joue le rôle d’observateur en ce qui concerne le fonctionnement de l’administration publique.
L’organisation et le fonctionnement de son service sont fixés par la loi. (Art. 243)
National Human Rights Bodies
- EnglishAny physical or juridical person that, regarding [ante] an matter that concerns them, considers that a public organ [organismo] has not functioned or acted in accordance with the mission of public service that is assigned to it, can interpose [the] recourse of amparo before [ante] the Defender of the People. (Art. 125)
- SpanishToda persona física o jurídica que, ante un asunto que le concierne, considere que un organismo público no ha funcionado o actuado conforme a la misión de servicio público que le es asignado, puede interponer recurso de amparo ante el Defensor del Pueblo. (Art. 125)
- FrenchToute personne physique ou morale qui, dans un cas qui la concerne, estime qu'un organisme public n'a pas fonctionné ou agi conformément à la mission de service public qui lui a été assignée, peut introduire un recours en protection de ses droits devant le Défenseur du peuple. (Art. 125)
National Human Rights Bodies
- EnglishIn the exercise of its functions, it will pay a special attention to the complaints presented by women, particularly in that relating to the discriminations and the aggressions of which they may be victims notably in their work. (Art. 207-2bis)
- FrenchDans l’exercise de ses fonctions, il accordera une attention spéciale aux plaintes déposées par les femmes, particulièrement en ce qui a trait aux discriminations et aux agressions dont elles peuvent être victimes notamment dans leur travail (Art. 207.2bis)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe National Commission of the Rights of Man has for its mission:
- to formulate opinions for the Government on the questions relative to the Rights of Man and including the situation [condition] of women, the rights of the child and of the handicapped;
- to assist the Government and the other national and international institutions concerning all questions relative to the Rights of Man in Chad in conformity with the Charter of the Rights of Man and of the Fundamental Freedoms.
- to participate in the revision of the legislation in force and in the elaboration of new norms relative to the Rights of Man, with a view to the construction of [the] State of Law and to the reinforcement of democracy;
- to proceed with inquiries, studies [and] publications relative to the Rights of Man;
- to advise the Government concerning the ratification of international juridical instruments relative to torture [and] to inhuman and degrading treatment. (Art. 172) - Arabicتقضي مهمة اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان:
- بالتقدم بآراء للحكومة في المسائل المتعلقة بحقوق الإنسان ووضع المرأة وحقوق الطفل وذوي الإعاقة؛
- مساعدة الحكومة والمؤسسات الوطنية والدولية الأخرى فيما يتعلق بكافة المسائل المتصلة بحقوق الإنسان في تشاد وفقاً لميثاق حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
- المشاركة في تنقيح التشريعات السارية وفي صياغة معايير جديدة بشأن جل ما يتعلق بحقوق الإنسان من أجل بناء دولة القانون وتعزيز الديمقراطية؛
- إجراء تحقيقات ودراسات وإصدار منشورات في مجال حقوق الإنسان
- إسداء المشورة للحكومة في إطار التصديق على صكوك قانونية دولية تتعلق بالتعذيب والمعاملة غير الإنسانية والمهينة. (المادة 172) - FrenchLa Commission Nationale des Droits de l'Homme a pour mission de:
- formuler des avis au Gouvernement sur les questions relatives aux droits de l'Homme, y compris la condition de la femme, les droits de l'enfant et des handicapés;
- assister le Gouvernement et les autres institutions nationales et internationales pour toutes les questions relatives aux droits de l'Homme au Tchad en conformité avec la Charte des Droits de l'Homme et des Libertés Fondamentales;
- participer à la révision de la législation en vigueur et à l'élaboration de nouvelles normes relatives aux droits de l'Homme, en vue de la construction de l'Etat de droit et du renforcement de la démocratie;
- procéder à des enquêtes, études, publications relatives aux droits de l'Homme
- aviser le Gouvernement sur les ratifications des instruments juridiques internationaux relatifs à la torture, au traitement inhumain et dégradant. (Art. 172)
National Human Rights Bodies
- EnglishThe National Commission of the Rights of Man is a monitoring organ [organe de suivi] of the promotion and of the protection of the rights of man. (Art. 215)
- FrenchLa Commission nationale des droits de l’homme est un organe de suivi de la promotion et de la protection des droits de l’homme. (Art. 215)
National Human Rights Bodies
- English
The Council assures a mission of surveillance, of early warning and of evaluation in matters of the respect for the Rights of Man.
Without prejudice to the attributions of the judicial power, the Council examines any situations of infringement of the Rights of Man declared or brought to itscognizance, and it engages in any appropriate action. It brings the results of its investigations to the cognizance of the administrative authorities concerned and, asneed be, before the competent jurisdictions.
The Council initiates actions of awareness [sensibilsation], of information and of communication for the promotion of the Rights of Man.
It equally emits opinions, proposals and recommendations relative to the promotion and to the protection of the Rights of Man.
The Council elaborates an annual report that it addresses to the President of the Republic. This report is published by the President of the Council.
The law establishes the composition and the modalities of appointment of the members of the Council as well as the regulations relative to its organization and to its functioning. (Art. 212) - Arabic
يتولّى المجلس مهمة الرقابة والإنذار المبكر والتقييم في مجال احترام حقوق الإنسان.
يدرس المجلس، دون المساس بصلاحيات السلطة القضائية، كل حالات انتهاك حقوق الإنسان التي يعاينها أو تُبلغ إلى علمه، ويقوم بكل إجراء مناسب في هذا الشأن. ويعرض نتائج تحقيقاته على السلطات الإدارية المعنية، وإذا اقتضى الأمر، على الجهات القضائية المختصة.
يبادر المجلس بأعمال التحسيس والإعلام والاتصال لترقية حقوق الإنسان.
كما يبدي آراء واقتراحات وتوصيات تتعلق بترقية حقوق الإنسان وحمايتها
يعدّ المجلس تقريرا سنويا يرفعه إلى رئيس الجمهورية. ويتولى رئيس المجلس نشره.
يحدد القانون تشكيلة المجلس وكيفيات تعيين أعضائه والقواعد المتعلقة بتنظيمه وسيره. (المــادة 212) - French
Le Conseil assure une mission de surveillance, d'alerte précoce et d'évaluation en matière de respect des Droits de l'Homme.
Sans préjudice des attributions du pouvoir judiciaire, le Conseil examine toute situation d'atteinte aux Droits de l’Homme constatée ou portée à sa connaissance, et entreprend toute action appropriée. Il porte les résultats de ses investigations à la connaissance des autorités administratives concernées et, le cas échéant, devant les juridictions compétentes.
Le Conseil initie des actions de sensibilisation, d'information et de communication pour la promotion des Droits de l'Homme.
Il émet également des avis, propositions et recommandations relatives à la promotion et à la protection des Droits de l'Homme.
Le Conseil élabore un rapport annuel qu'il adresse au Président de la République. Ce rapport est publié par le président du Conseil.
La loi fixe la composition et les modalités de désignation des membres du Conseil ainsi que les règles relatives à son organisation et à son fonctionnement. (Art. 212)