SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- EnglishAll citizens with the legal capacity to do so have the right to contribute to the management of the State, either directly or through their elected representatives within the organs of People's Power and to participate, for this purpose, in the form prescribed by the law, through periodic elections, plebiscites, and popular referendums that will be free, equal, direct, and secret. Every elector has the right to a single vote. (Art. 204)
- SpanishTodos los ciudadanos, con capacidad legal para ello, tienen derecho a intervenir en la dirección del Estado, bien directamente o por intermedio de sus representantes elegidos para integrar los órganos del Poder Popular y a participar, con ese propósito, en la forma prevista en la ley, en elecciones periódicas, plebiscitos y referendos populares, que serán de voto libre, igual, directo y secreto. Cada elector tiene derecho a un solo voto. (Art. 204)
Political Rights and Association
- EnglishThe men and women who, having the status of Mexicans, meet, as well, the following requirements[,] are citizens of the Republic:
I. Having reached eighteen years [of age], and
II. Having an honest mode of living. (Art. 34) - SpanishSon ciudadanos de la República los varones y mujeres que, teniendo la calidad de mexicanos, reúnan, además, los siguientes requisitos:
I. Haber cumplido 18 años, y
II. Tener un modo honesto de vivir. (Art. 34)
Political Rights and Association
- EnglishBolivians have the following rights:
…
4. To freedom of assembly and association, publicly and privately, for legal purposes.
… (Art. 21) - SpanishLas bolivianas y los bolivianos tienen los siguientes derechos:
…
4. A la libertad de reunión y asociación, en forma pública y privada, con fines lícitos.
… (Art. 21)
Political Rights and Association
- EnglishThe following rights of persons are recognized and guaranteed:
…
13. The right to associate, assemble and express oneself freely and voluntarily.
… (Art. 66) - SpanishSe reconoce y garantizará a las personas:
…
13. El derecho a asociarse, reunirse y manifestarse en forma libre y voluntaria.
… (Art. 66)
Political Rights and Association
- EnglishThe inhabitants of the Republic have the right to associate for licit purposes. No one may be obligated to be a part of any association. (Art. 25)
- SpanishLos habitantes de la República, tienen derecho de asociarse para fines lícitos. Nadie podrá ser obligado a formar parte de asociación alguna. (Art. 25)
Political Rights and Association
- EnglishAll Venezuelans who have reached the age of 18 and are not subject to political disablement or civil interdiction are qualified to vote. … (Art. 64)
- SpanishSon electores o electoras todos los venezolanos y venezolanas que hayan cumplido dieciocho años de edad y que no estén sujetos a interdicción civil o inhabilitación política. … (Art. 64)
Political Rights and Association
- English
The Mayor, the Vice Mayor, and the Concejales [Aldermen] will be elected by the People through universal, equal, direct, free, and secret suffrage, in accordance with the law. Those candidates who have obtained the relative majority of the votes will be elected Mayor and Vice Mayor, the Concejales will be elected by proportional representation, in accordance with the electoral quotient. The term [periodo] of the municipal authorities will be of five years, counted from the taking possession of the office before the Supreme Electoral Council.
The binomial [binomio] Mayor and Vice Mayor must be formulated under the principle of equality of gender in the exercise of the Local Power, being that one of them must be a woman and the other, [a] man, keeping the proportionality between both genders. The political parties and electoral alliances must present in their list of candidates for Mayor, Vice Mayor and Concejales, fifty percent of men and fifty percent of women.
... (Art. 178) - Spanish
El Alcalde, el Vicealcalde y los Concejales serán elegidos por el pueblo mediante el sufragio universal, igual, directo, libre y secreto, de conformidad con la ley. Serán electos Alcalde y Vicealcalde los candidatos que tengan la mayoría relativa de los votos, los Concejales serán electos por representación proporcional, de acuerdo con el cociente electoral. El período de las autoridades municipales será de cinco años, contados a partir de la toma de posesión del cargo ante el Consejo Supremo Electoral.
El binomio de Alcalde y Vicealcalde debe formularse bajo el principio de igualdad y equidad de género en el ejercicio del Poder Local, siendo que uno de ellos debe ser mujer y el otro, hombre, guardando la proporcionalidad entre ambos géneros. Los partidos políticos y alianzas electorales deberán presentar en su lista de candidatos a Alcalde, Vicealcalde y Concejales, un cincuenta por ciento de hombres y un cincuenta por ciento de mujeres.
... (Art. 178)
Political Rights and Association
- EnglishCitizens are those Chileans who have become eighteen years of age and who have not been sentenced to afflictive punishment.
The status of citizen grants the rights of suffrage, of opting for positions subject to popular election, and the others that the Constitution or the law confer.
… (Art. 13) - SpanishSon ciudadanos los chilenos que hayan cumplido dieciocho años de edad y que no hayan sido condenados a pena aflictiva.
La calidad de ciudadano otorga los derechos de sufragio, de optar a cargos de elección popular y los demás que la Constitución o la ley confieran.
… (Art. 13)
Political Rights and Association
- EnglishThe political rights of the citizen are:
1) To exercise the suffrage;
2) To associate to constitute political parties in accordance with the law and [to] join those already constituted;
3) To opt for public office [cargo] complying with the requirements determined by this Constitution and the secondary laws. (Art. 72) - SpanishLos derechos políticos del ciudadano son:
1- Ejercer el sufragio;
2- Asociarse para constituir partidos políticos de acuerdo con la ley e ingresar a los ya constituidos;
3- Optar a cargos públicos cumpliendo con los requisitos que determinan esta Constitución y las leyes secundarias. (Art. 72)
Political Rights and Association
- EnglishAll persons are free to associate or unionize themselves with licit ends[;] also no one is obligated to belong to a specific [determinado] association.
… (Art. 42) - SpanishToda persona es libre de asociarse o agremiarse con fines lícitos, así como nadie está obligado a pertenecer a determinada asociación.
… (Art. 42)