SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Sexual and Reproductive Rights
- English… The State shall recognize and guarantee life, including care and protection from the time of conception.
… (Art. 45) - Spanish… El Estado reconocerá y garantizará la vida, incluido el cuidado y protección desde la concepción.
… (Art. 45)
Sexual and Reproductive Rights
- EnglishMotherhood and fatherhood are fully protected, whatever the marital status of the mother or father. Couples have the right to decide freely and responsibly how many children they wish to conceive, and are entitled to access to the information and means necessary to guarantee the exercise of this right. The State guarantees overall assistance and protection for motherhood, in general, from the moment of conception, throughout pregnancy, delivery and the puerperal period, and guarantees full family planning services based on ethical and scientific values. … (Art. 76)
- SpanishLa maternidad y la paternidad son protegidas integralmente, sea cual fuere el estado civil de la madre o del padre. Las parejas tienen derecho a decidir libre y responsablemente el número de hijos o hijas que deseen concebir y a disponer de la información y de los medios que les aseguren el ejercicio de este derecho. El Estado garantizará asistencia y protección integral a la maternidad, en general a partir del momento de la concepción, durante el embarazo, el parto y el puerperio, y asegurará servicios de planificación familiar integral basados en valores éticos y científicos. … (Art. 76)
Sexual and Reproductive Rights
- EnglishThe State guarantees and protects the human life from its conception, as well as the integrity and security of the person. (Art. 3)
- SpanishEl Estado garantiza y protege la vida humana desde su concepción, así como la integridad y la seguridad de la persona. (Art. 3)
Sexual and Reproductive Rights
- EnglishThe Constitution assures to all persons:
1. The right to life and to the physical and psychological integrity of the person.
The law protects the life of those about to be born.
… (Art. 19) - SpanishLa Constitución asegura a todas las personas:
1º.- El derecho a la vida y a la integridad física y psíquica de la persona.
La ley protege la vida del que está por nacer.
… (Art. 19)
Sexual and Reproductive Rights
- English
The State grants special protection to the process of human reproduction.
… (Art. 74) - Spanish
El Estado otorga protección especial al proceso de reproducción humana.
… (Art. 74)
Sexual and Reproductive Rights
- EnglishThe State shall guarantee the rights of pregnant and breast-feeding women to:
1. Not be discriminated for their pregnancy in education, social, and labor sectors.
2. Free maternal healthcare services.
3. Priority protection and care of their integral health and life during pregnancy, childbirth and postpartum.
... (Art. 43) - SpanishEl Estado garantizará a las mujeres embarazadas y en periodo de lactancia los derechos a:
1. No ser discriminadas por su embarazo en los ámbitos educativo, social y laboral.
2. La gratuidad de los servicios de salud materna.
3. La protección prioritaria y cuidado de su salud integral y de su vida durante el embarazo, parto y posparto.
... (Art. 43)
Sexual and Reproductive Rights
- English
The national policy on population has as its objective to disseminate and to promote responsible paternity and maternity. It recognizes the right of families and -6- of persons to decide. In this spirit, the State assures adequate programs of education and information and access to such means, that do not affect life or health.
… (Art. 6) - Spanish
La política nacional de población tiene como objetivo difundir y promover la paternidad y maternidad responsables. Reconoce el derecho de las familias y de las personas a decidir. En tal sentido, el Estado asegura los programas de educación y la información adecuados y el acceso a los medios, que no afecten la vida o la salud.
… (Art. 6)
Sexual and Reproductive Rights
- EnglishEl Salvador recognizes the human person as the origin and the objective of the activity of the State, which is organized for the attainment of justice, of juridical security, and of the common good.
Similarly, it recognizes as [a] human person every human being from the instant of conception.
… (Art. 1) - SpanishEl Salvador reconoce a la persona humana como el origen y el fin de la actividad del Estado, que está organizado para la consecución de la justicia, de la seguridad jurídica y del bien común.
Asimismo reconoce como persona humana a todo ser humano desde el instante de la concepcion.
… (Art. 1)
Sexual and Reproductive Rights
- EnglishWomen and men are guaranteed the exercise of sexual rights and their reproductive rights. (Art. 66)
- SpanishSe garantiza a las mujeres y a los hombres el ejercicio de sus derechos sexuales y sus derechos reproductivos. (Art. 66)
Sexual and Reproductive Rights
- English…
Every person has the right to decide in a free, responsible and informed manner concerning the number and spacing of their children.
… (Art. 4) - Spanish…
Toda persona tiene derecho a decidir de manera libre, responsable e informada sobre el número y el espaciamiento de sus hijos.
… (Art. 4)