SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Citizenship and Nationality
- EnglishThe naturalized Paraguayan nationals lose nationality by virtue of an unjustified absence [ausencia] from the Republic for more than three years, declared judicially [judicialmente], or by the voluntary acquisition of another nationality. (Art. 150)
- SpanishLos paraguayos naturalizados pierden la nacionalidad en virtud de ausencia injustificada de la República por más de tres años, declarada judicialmente, o por la adquisición voluntaria de otra nacionalidad. (Art. 150)
Citizenship and Nationality
- EnglishThose who obtain their naturalization in accordance with the law are Guatemalans.
The naturalized Guatemalans, have the same rights as those of origin, except for the limitations established in this Constitution. (Art. 146) - SpanishSon guatemaltecos, quienes obtengan su naturalización, de conformidad con la ley.
Los guatemaltecos naturalizados, tienen los mismos derechos que los de origen, salvo las limitaciones que establece esta Constitución. (Art. 146)
Citizenship and Nationality
- English
In the case of dual nationality it will proceed in accordance with the treaties and the principle of reciprocity. (Art. 22)
- Spanish
En los casos de doble nacionalidad se procede conforme los tratados y el principio de reciprocidad. (Art. 22)
Citizenship and Nationality
- English[The following] are Salvadorans by birth:
1) Those born in the territory of El Salvador;
2) The children of a Salvadoran father or mother, born abroad;
3) The natives [originarios] of the other States that constituted the Federal Republic of Central America, who having [a] domicile in El Salvador, manifest before the competent authorities their will to be Salvadoran, without requiring of them the renunciation of their nationality of origin. (Art. 90) - SpanishSon salvadoreños por nacimiento:
1º- Los nacidos en el territorio de El Salvador;
2º- Los hijos de padre o madre salvadoreños, nacidos en el extranjero;
3º- Los originarios de los demás Estados que constituyeron la República Federal de Centro América, que teniendo domicilio en El Salvador, manifiesten ante las autoridades competentes su voluntad de ser salvadoreños, sin que se requiera la renuncia a su nacionalidad de origen. (Art. 90)
Citizenship and Nationality
- EnglishThe ability of Dominicans to acquire a foreign nationality is recognized. The acquisition of another nationality does not imply the loss of Dominican nationality.
… (Art. 20) - SpanishSe reconoce a dominicanas y dominicanos la facultad de adquirir una nacionalidad extranjera. La adquisición de otra nacionalidad no implica la pérdida de la dominicana.
… (Art. 20)
Citizenship and Nationality
- English
The law regulates the forms in which nationality is acquired or recovered.
Peruvian nationality may not be lost, except by express renunciation before [a] Peruvian authority. (Art. 53) - Spanish
La ley regula las formas en que se adquiere o recupera la nacionalidad.
La nacionalidad peruana no se pierde, salvo por renuncia expresa ante autoridad peruana. (Art. 53)
Citizenship and Nationality
- EnglishCuban citizenship may be recovered in accordance with the requirements and formalities prescribed by the law. (Art. 39)
- SpanishLa ciudadanía cubana podrá recuperarse previo cumplimiento de los requisitos y formalidades que prescribe la ley. (Art. 39)
Citizenship and Nationality
- EnglishVenezuelans by birth cannot be deprived of their nationality. The Venezuelan nationality by naturalization can be revoked only by a judgment handed down by a court in accordance with law. (Art. 35)
- SpanishLos venezolanos y venezolanas por nacimiento no podrán ser privados o privadas de su nacionalidad. La nacionalidad venezolana por naturalización sólo podrá ser revocada mediante sentencia judicial, de acuerdo con la ley. (Art. 35)
Citizenship and Nationality
- English[The following] are Costa Ricans by birth:
1. The child of [a] Costa Rican father or mother born in the territory of the Republic;
2. The child of [a] father or mother Costa Rican by birth, who are born abroad, and who are inscribed as such in the Civil Registry, by the will of the Costa Rican progenitor, while they are minors, or on their own until they turn twenty-five years old;
3. The child of foreign parents born in Costa Rica who are inscribed as Costa Ricans, by the will of either of their progenitors while they are minors, or on their own until they turn twenty-five years old;
4. The infant, of unknown [ignorados] parents, found in Costa Rica. (Art. 13) - SpanishSon costarricenses por nacimiento:
1) El hijo de padre o madre costarricense nacido en el territorio de la República;
2) El hijo de padre o madre costarricense por nacimiento, que nazca en el extranjero, y se inscriba como tal en el Registro Civil, por la voluntad del progenitor costarricense, mientras sea menor de edad, o por la propia hasta cumplir veinticinco años;
3) El hijo de padres extranjeros nacido en Costa Rica que se inscriba como costarricense, por voluntad de cualquiera de sus progenitores mientras sea menor de edad, o por la propia hasta cumplir veinticinco años;
4) El infante, de padres ignorados, encontrado en Costa Rica. (Art. 13)
Citizenship and Nationality
- English
Nicaraguans are nationals or naturalized [nacionalizados]. (Art. 15)
- Spanish
Los nicaragüenses son nacionales o nacionalizados. (Art. 15)