SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Jurisdiction and Access
- EnglishThe Supreme Court of Justice will have a Constitutional Chamber [Sala de lo Constitucional], to which it will correspond to take cognizance of and resolve the complaints [demandas] of unconstitutionality of the laws, decrees and regulations, the processes of amparo, [and] habeas corpus, [the] conflicts [controversias] between the Legislative Organ and [the] Executive Organ to which Article 138 refers, and [the] causes mentioned in the 7th attribution of Article 182 of this Constitution.
… (Art. 174) - SpanishLa Corte Suprema de Justicia tendrá una Sala de lo Constitucional, a la cual corresponderá conocer y resolverlas demandas de inconstitucionalidad de las leyes, decretos y reglamentos, los procesos de amparo, el habeas corpus, las controversias entre el Órgano Legislativo y el Órgano Ejecutivo a que se refiere el Art. 138 y las causas mencionadas en la atribución 7a. del Art. 182 de esta Constitución.
… (Art. 174)
Jurisdiction and Access
- English
(1) The Constitutional court is the sole authority of constitutional jurisdiction in the Republic of Moldova.
…
(3) The Constitutional Court guarantees the supremacy of the Constitution, ascertains the enforcement of the principle of separation of the State powers into the legislative, executive and judiciary, and it guarantees the responsibility of the State towards the citizen and of the citizen towards the State. (Art. 134) - Moldovian
(1) Curtea Constituţională este unica autoritate de jurisdicţie constituţională în Republica Moldova.
…
(3) Curtea Constituţională garantează supremaţia Constituţiei, asigură realizarea principiului separării puterii de stat în putere legislativă, putere executivă şi putere judecătorească şi garantează responsabilitatea statului faţă de cetăţean şi a cetăţeanului faţă de stat. (Art. 134)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe Constitutional Court is referred to [a matter], for opinion of conformity, before the promulgation of the organic laws or the implementation of the Internal Regulations of each Chamber of the Parliament.
… (Art. 179) - FrenchLa Cour constitutionnelle est saisie, pour avis de conformité, avant la promulgation des lois organiques ou la mise en application du règlement intérieur de chaque chambre du Parlement.
… (Art. 179)
Jurisdiction and Access
- English…
2. … The Supreme Court, pursuant to its power of judicial review, is empowered to declare any inconsistent laws unconstitutional. (Art. 2)
Jurisdiction and Access
- EnglishLaws may be declared unconstitutional because of their form or content.
The Supreme Court of Justice has original and exclusive jurisdiction over hearing and deciding such matters and must render its decisions in accordance with the requirements governing final judgments. (Art. 184) - SpanishLas leyes podrán ser declaradas inconstitucionales por razón de forma o de contenido.
A la Corte Suprema de Justicia le compete el conocimiento y la resolución originaria y exclusiva en la materia, y deberá pronunciarse con los requisitos de las sentencias definitivas. (Art. 184)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe Constitutional Tribunal shall adjudicate regarding the following matters:
1. the conformity of statutes and international agreements to the Constitution;
2. the conformity of statutes to ratified international agreements whose ratification required prior consent granted by statute;
3. the conformity of legal provisions issued by central State organs to the Constitution, ratified international agreements and statutes;
4. the conformity to the Constitution of the purposes or activities of political parties;
5. complaints concerning constitutional infringements, as specified in Article 79, para. 1. (Art. 188) - PolishTrybunał Konstytucyjny orzeka w sprawach:
1. zgodności ustaw i umów międzynarodowych z Konstytucją,
2. zgodności ustaw z ratyfikowanymi umowami międzynarodowymi, których ratyfikacja wymagała uprzedniej zgody wyrażonej w ustawie,
3. zgodności przepisów prawa, wydawanych przez centralne organy państwowe, z Konstytucją, ratyfikowanymi umowami międzynarodowymi i ustawami,
4. zgodności z Konstytucją celów lub działalności partii politycznych,
5. skargi konstytucyjnej, o której mowa w art. 79 ust. 1. (Art. 188)
Jurisdiction and Access
- English1. An appeal shall lie from decisions of the Court of Appeal or the Supreme Court to the Judicial Committee as of right in the following cases
a. final decisions, in any civil or criminal proceedings, on questions as to the interpretation of this Constitution;
… (Sec. 81)
Jurisdiction and Access
- EnglishThe Constitutional Court is the court with the specific competence to administer justice in matters of a constitutional-law nature. (Art. 221)
- PortugueseO Tribunal Constitucional é o tribunal ao qual compete especificamente administrar a justiça em matérias de natureza jurídico-constitucional. (Art. 221)
Jurisdiction and Access
- English
The Constitutional Court is competent to take cognizance of a pleading [exception] of unconstitutionality raised in the course of a process, when it is maintained by one of the parties that the law on which the issue of the litigation depends, infringes the rights and freedoms guaranteed by the Constitution.
An organic law establishes the conditions and modalities of application of this Article. (Art. 133) - Arabic
تختص المحكمة الدستورية بالنظر في كل دفع متعلق بعدم دستورية قانون، أثير أثناء النظر في قضية، وذلك إذا دفع أحد الأطراف بأن القانون، الذي سيطبق في النزاع، يمس بالحقوق وبالحريات التي يضمنها الدستور.
يحدد قانون تنظيمي شروط وإجراءات تطبيق هذا الفصل. (الفصل 133)
Jurisdiction and Access
- English
It corresponds to the Constitutional Tribunal:
1. To take cognizance, in sole instance, of the action of unconstitutionality.
2. To take cognizance, in final and definitive instance, of resolutions denying habeas corpus, amparo, habeas data, and action of cumplimiento.
3. To take cognizance of the conflicts of competence, or of attributions assigned by the Constitution, in accordance with law. (Art. 202) - Spanish
Corresponde al Tribunal Constitucional:
1. Conocer, en instancia única, la acción de inconstitucionalidad.
2. Conocer, en última y definitiva instancia, las resoluciones denegatorias de hábeas corpus, amparo, hábeas data, y acción de cumplimiento.
3. Conocer los conflictos de competencia, o de atribuciones asignadas por la Constitución, conforme a ley. (Art. 202)