SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Equality and Non-Discrimination
- English… No State shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States; nor shall any State deprive any person of life, liberty, or property, without due process of law; nor deny to any person within its jurisdiction the equal protection of the laws. (Amendment XIV, Sec. 1)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishThe Union shall guarantee any person to enjoy equal rights before the law and shall equally provide legal protection. (Sec. 347)
- Burmeseနိုင်ငံတော်သည် မည်သူ့ကိုမဆို ဥပဒေအရာတွင် တန်းတူညီမျှအခွင့်အရေးရရှိစေရမည်။ ထို့ပြင် ဥပဒေ၏အကာအကွယ်ကိုလည်း တန်းတူညီမျှစွာ ရယူပိုင်ခွင့်ပေးရမည်။(ပုဒ်မ-၃၄၇)
Equality and Non-Discrimination
- English1 Every person has the right to equal and fair treatment in judicial and administrative proceedings and to have their case decided within a reasonable time.
… (Art. 29) - French1 Toute personne a droit, dans une procédure judiciaire ou administrative, à ce que sa cause soit traitée équitablement et jugée dans un délai raisonnable.
… (Art. 29) - German1 Jede Person hat in Verfahren vor Gerichts- und Verwaltungsinstanzen Anspruch auf gleiche und gerechte Behandlung sowie auf Beurteilung innert angemessener Frist.
… (Art. 29) - Italian1 In procedimenti dinanzi ad autorità giudiziarie o amministrative, ognuno ha diritto alla parità ed equità di trattamento, nonché ad essere giudicato entro un termine ragionevole.
… (Art. 29)
Equality and Non-Discrimination
- English…
5. South Sudan is founded on justice, equality, respect for human dignity and advancement of human rights and fundamental freedoms. (Art. 1)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishI. Everyone is equal before the law and the court.
II. Men and women have equal rights and freedoms.
III. Everyone has equal rights and freedoms irrespective of race, ethnicity, religion, sex, origin, property status, social position, convictions, political party, trade union organization and social unity affiliation. Limitations or recognition of rights and freedoms because of race, ethnicity, social status, language, origin, convictions and religion are prohibited.
IV. No one may be harmed, granted advantages or privileges, or deprived from granting advantages and privileges on the basis of the abovementioned grounds.
V. Everyone shall be guaranteed equal rights in any proceeding before state authorities and bearers of public authority that decide on his or her rights and duties.
... (Art. 25) - AzerbaijaniI. Hamı qanun və məhkəmə qarşısında bərabərdir.
II. Kişi ilə qadının eyni hüquqları və azadlıqları vardır.
III. Dövlət irqindən, etnik mənsubiyyətindən, dinindən, dilindən, cinsindən, mənşəyindən, əmlak vəziyyətindən, qulluq mövqeyindən, əqidəsindən, siyasi partiyalara, həmkarlar ittifaqlarına və digər ictimai birliklərə mənsubiyyətindən asılı olmayaraq hər kəsin hüquq və azadlıqlarının bərabərliyinə təminat verir. İnsan və vətəndaş hüquqlarını və azadlıqlarını irqi, etnik, dini, dil, cinsi, mənşəyi, əqidə, siyasi və sosial mənsubiyyətə görə məhdudlaşdırmaq qadağandır.
IV. Heç kəsə bu maddənin III hissəsində göstərilən əsaslara görə zərər vurula bilməz, güzəştlər və ya imtiyazlar verilə bilməz, yaxud güzəştlərin və ya imtiyazların verilməsindən imtina oluna bilməz.
V. Hüquq və vəzifələrlə bağlı qərarlar qəbul edən dövlət orqanları və dövlət hakimiyyəti səlahiyyətlərinin daşıyıcıları ilə münasibətlərdə hər kəsin bərabər hüquqları təmin edilir.
... (Maddə 25)
Equality and Non-Discrimination
- English… Enshrining the principle of political pluralism and the establishment of a state of law that recognizes diversity, takes citizenship as a basis for rights and duties, and that elevates the values of justice, equality and human rights; … (Preamble)
- Arabicوإرساء لمبدأ التعددية السياسية وتأسيس دولة القانون التي تعترف بالتنوع وترتكز علي المواطنة أساسا للحقوق والواجبات، وتعلى قيم العدالة والمساواة وحقوق الإنسان... (ديباجه)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishWe, the people of Bangladesh, …
Further pledging that it shall be a fundamental aim of the State to realise through the democratic process a socialist society, free from exploitation a society in which the rule of law, fundamental human rights and freedom, equality and justice, political, economic and social, will be secured for all citizens;
… (Preamble) - Bengaliআমরা, বাংলাদেশের জনগণ ...
আমরা আরও অঙ্গীকার করিতেছি যে, আমাদের রাষ্ট্রের অন্যতম মূল লক্ষ্য হইবে গণতান্ত্রিক পদ্ধতিতে এমন এক শোষণমুক্ত সমাজতান্ত্রিক সমাজের প্রতিষ্ঠা- যেখানে সকল নাগরিকের জন্য আইনের শাসন, মৌলিক মানবাধিকার এবং রাজনৈতিক, অর্থনৈতিক ও সামাজিক সাম্য, স্বাধীনতা ও সুবিচার নিশ্চিত হইবে;
... (প্রস্তাবনা)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishThe Qatari society is based on the values of justice, benevolence, freedom, equality, and high morals. (Art. 18)
- Arabicيقوم المجتمع القطري على دعامات العدل، والإحسان، والحرّية، والمساواة، ومكارم الأخلاق. (المادّة 18)
Equality and Non-Discrimination
- English
(1) The primary functions of the Commission are—
…
(c) to promote racial equality and cultural diversity; and
…
(2) The Commission has, in order to carry out its primary functions under subsection (1), the following functions:
…
(ca) to make public statements promoting an understanding of, and compliance with, this Act or the New Zealand Bill of Rights Act 1990 (for example, statements promoting understanding of measures to ensure equality, of indirect discrimination, or of institutions and procedures under this Act for dealing with complaints of unlawful discrimination):
…
(l) to make public statements in relation to any group of persons in, or who may be coming to, New Zealand who are or may be subject to hostility, or who have been or may be brought into contempt, on the basis that that group consists of persons against whom discrimination is unlawful under this Act:
… (Human Rights Act 1993, Sec. 5)
Equality and Non-Discrimination
- EnglishWE THE PEOPLE OF UGANDA: …
COMMITTED to building a better future by establishing a socioeconomic and political order through a popular and durable national Constitution based on the principles of unity, peace, equality, democracy, freedom, social justice and progress; ... (Preamble)