SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 556 RESULTS
Equality and Non-Discrimination
Pakistan
- English(1) All citizens are equal before law and are entitled to equal protection of law.
(2) There shall be no discrimination on the basis of sex.
(3) Nothing in this Article shall prevent the State from making any special provision for the protection of women and children. (Art. 25) - Urdu(١) تمام شہری قانون کی نظر میں برابر ہیں اور قانونی تحفظ کے مساوی طور پر حقدار ہیں۔
(٢) جنس کی بنا ء پر کوئی امتیاز نہیں کیا جائے گا۔
(٣) اس آرٹیکل میں مذکور کوئی امر عورتوں اور بچوں کے تحفظ کے لئے مملکت کی طرف سے کوئی خاص اہتمام کرنے میں مانع نہ ہو گا۔ (آرٹیکل ۲۵)
Equality and Non-Discrimination
Somalia
- English(1) All citizens, regardless of sex, religion, social or economic status, political opinion, clan, disability, occupation, birth or dialect shall have equal rights and duties before the law.
(2) Discrimination is deemed to occur if the effect of an action impairs or restricts a person's rights, even if the actor did not intend this effect.
(3) Government must not discriminate against any person on the basis of age, race, colour, tribe, ethnicity, culture, dialect, gender, birth, disability, religion, political opinion, occupation, or wealth.
(4) All government programs, such as laws, or political and administrative actions that are designed to achieve full equality for individuals or groups who are disadvantaged, or who have suffered from discrimination in the past, shall not be deemed to be discriminatory. (Art. 11) - Somali(1) Muwaaddiniinta oo dhan, iyagoo aan loo eegin lab iyo dheddig, diin, xaalad bulsho ama dhaqaale, afkaar siyaasadeed, qabiil, naafannimo, xirfad, dhalasho iyo afguri toona, xuquuqda iyo waajibaadkaba waa u siman yihiin sharciga hortiisa.
(2) Waa fal takoorid ah haddiinatiijadiisu noqoto is-hortaag ama ciriiriggelin xaqa qofka, xataa haddii falka si ulakac ah aan loo samayn.
(3) Dawladdu ma takoori karto Qofnaba iyadoo sababeysaneysa da’da, sinjiga,midabka, qabiil, isir, dhaqan ama lahjad, jinsi, dhalasho, Curyaannimo, diin, siyaasad ama fikir, xirfad, mulkiyad.
(4) Waa in aan loo arkin fal takoorid ah barnaamijyada Dawladda sida Shuruuc, hab siyaasadeed iyo hab maamul ee loo qorsheeyey in sinnaan buuxda lagu gaarsiiyo dad ama kooxo horay loogu geystey takoorid ama ku sugan xaalad dib-u-dhacsan. (Qodobka 11aad.)
Equality and Non-Discrimination
Kiribati
- EnglishWe the people of Kiribati, …
In implementing this Constitution, we declare that –
…
2. the principle of equality and justice shall be upheld;
… (Preamble)
Equality and Non-Discrimination
Venezuela, Bolivarian Republic of
- English...
5. All types of discrimination because of political reasons, age, race, creed, sex or any other characteristic is prohibited.
… (Art. 89) - Spanish…
5. Se prohíbe todo tipo de discriminación por razones de política, edad, raza, sexo o credo o por cualquier otra condición.
… (Art. 89)
Equality and Non-Discrimination
Tajikistan
- EnglishWE, THE PEOPLE OF TAJIKISTAN, …
as an inseparable part of the world community; recognize our responsibility and duty before past, present, and future generations; understanding the necessity of providing the sovereignty, and development of our state; asserting human rights and liberties; recognizing the equality of rights and friendship of all nationalities and peoples; make our aim to built the just society; (Preamble) - RussianМЫ, НАРОД ТАДЖИКИСТАНА, ...
являясь неотъемлемой частью мирового сообщества, сознавая свой долг и свою ответственность перед прошлым, настоящим и будущими поколениями, понимая необходимость обеспечения суверенитета и развития своего государства,признавая незыблемыми свободу и права человека, уважая равноправие и дружбу всех наций и народностей, ставя задачей создание справедливого общества, (Preamble) - TajikМо, халқи Тоҷикистон, ...
қисми ҷудонашавандаи ҷомеаи ҷаҳон буда,худро дар назди наслҳои гузашта, ҳозира ва оянда масъул ва вазифадор дониста,таъмини соҳибихтиёрии давлати худ ва рушду камоли онро дарк намуда, озодӣ ва ҳуқуқи шахсро муқаддас шумурда, баробарҳуқуқӣ ва дӯстии тамоми миллату халқиятҳоро эътироф карда, бунёди ҷомеаи адолатпарварро вазифаи худ қарор дода, (Preamble)
Equality and Non-Discrimination
Tanzania, United Republic of
- English(1) All persons are equal before the law and are entitled, without any discrimination, to protection and equality before the law.
(2) No law enacted by any authority in the United Republic shall make any provision that is discriminatory either of itself or in its effect.
(3) The civic rights, duties and interests of every person and community shall be protected and determined by the courts of law or other state agencies established by or under the law.
(4) No person shall be discriminated against by any person or any authority acting under any law or in the discharge of the functions or business of any state office.
(5) For the purposes of this Article the expression “discriminate” means to satisfy the needs, rights or other requirements of different persons on the basis of their nationality, tribe, place of origin, political opinion, colour, religion, sex or station in life such that certain categories of people are regarded as weak or inferior and are subjected to restrictions or conditions whereas persons of other categories are treated differently or are accorded opportunities or advantage outside the specified conditions or the prescribed necessary qualifications except that the word “discrimination” shall not be construed in a manner that will prohibit the Government from taking purposeful steps aimed at rectifying disabilities in the society.
… (Art. 13)
Equality and Non-Discrimination
Papua New Guinea
- EnglishIn a Constitutional Law-
(a) words importing the masculine gender include females;
… (Schedule 1.8)
Equality and Non-Discrimination
Congo, Democratic Republic of the
- EnglishAll human beings are born free and equal in dignity and in rights. However, the enjoyment of political rights is recognized to Congolese only, save for the exceptions established by the law. (Art. 11)
- FrenchTous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Toutefois, la jouissance des droits politiques est reconnue aux seuls Congolais, sauf exceptions établies par la loi. (Art. 11)
Equality and Non-Discrimination
Viet Nam
- English1. All people are equal before law.
2. No one is subject to discriminatory treatment in political, civil, economic, cultural or social life. (Art. 16) - Vietnamese1. Mọi người đều bình đẳng trước pháp luật.
2. Không ai bị phân biệt đối xử trong đời sống chính trị, dân sự, kinh tế, văn hóa, xã hội. (Điều 16)
Equality and Non-Discrimination
Zambia
- English…
13. In this Constitution, unless the context otherwise requires, words and expressions importing the masculine gender includes females.
… (Art. 139)