SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 556 RESULTS
Equality and Non-Discrimination
Armenia
- EnglishAny discrimination based on sex, race, skin color, ethnic or social origin, genetic features, language, religion, worldview, political or any other views, belonging to a national minority, property status, birth, disability, age, or other personal or social circumstances shall be prohibited. (Art. 29)
- ArmenianԽտրականությունը, կախված սեռից, ռասայից, մաշկի գույնից, էթնիկ կամ սոցիալական ծագումից, գենետիկական հատկանիշներից, լեզվից, կրոնից, աշխարհայացքից, քաղաքական կամ այլ հայացքներից, ազգային փոքրամասնությանը պատկանելությունից, գույքային վիճակից, ծնունդից, հաշմանդամությունից, տարիքից կամ անձնական կամ սոցիալական բնույթի այլ հանգամանքներից, արգելվում է: (Հոդված 29)
Equality and Non-Discrimination
Indonesia
- English…
(2) Every person shall have the right to receive facilitation and special treatment to have the same opportunity and benefit in order to achieve equality and fairness.
… (Art. 28H) - Indonesian…
(2) Setiap orang berhak mendapat kemudahan dan perlakuan khusus untuk memperoleh kesempatan dan manfaat yang sama guna mencapai persamaan dan keadilan.
… (Pasal 28H)
Equality and Non-Discrimination
Montenegro
- EnglishDirect or indirect discrimination on any grounds shall be prohibited.
Regulations and introduction of special measures aimed at creating the conditions for the exercise of national, gender and overall equality and protection of persons who are in an unequal position on any grounds shall not be considered discrimination.
Special measures may only be applied until the achievement of the aims for which they were undertaken. (Art. 8) - MontenegrinZabranjena je svaka neposredna ili posredna diskriminacija, po bilo kom osnovu.
Neće se smatrati diskriminacijom propisi i uvođenje posebnih mjera koji su usmjereni na stvaranje uslova za ostvarivanje nacionalne, rodne i ukupne ravnopravnosti i zaštite lica koja su po bilo kom osnovu u nejednakom položaju.
Posebne mjere se mogu primjenjivati samo dok se ne ostvare ciljevi zbog kojih su preduzete. (Član 8)
Equality and Non-Discrimination
Tanzania, United Republic of
- English(1) All persons are equal before the law and are entitled, without any discrimination, to protection and equality before the law.
(2) No law enacted by any authority in the United Republic shall make any provision that is discriminatory either of itself or in its effect.
(3) The civic rights, duties and interests of every person and community shall be protected and determined by the courts of law or other state agencies established by or under the law.
(4) No person shall be discriminated against by any person or any authority acting under any law or in the discharge of the functions or business of any state office.
(5) For the purposes of this Article the expression “discriminate” means to satisfy the needs, rights or other requirements of different persons on the basis of their nationality, tribe, place of origin, political opinion, colour, religion, sex or station in life such that certain categories of people are regarded as weak or inferior and are subjected to restrictions or conditions whereas persons of other categories are treated differently or are accorded opportunities or advantage outside the specified conditions or the prescribed necessary qualifications except that the word “discrimination” shall not be construed in a manner that will prohibit the Government from taking purposeful steps aimed at rectifying disabilities in the society.
… (Art. 13)
Equality and Non-Discrimination
Kuwait
- EnglishIn the Name of God the Compassionate, the Merciful
We, Abdallah Al Salem Al Sabah, Amir of the State of Kuwait, … Striving towards a better future in which the Nation may enjoy an abundance of comfort and a higher international standing, a future which shall provide citizens with ample political freedom, equality and social justice … (Preamble) - Arabicبسم الله الرحمن الرحيم
نحن عبد الله السالم الصباح - امير دولة الكويت ...وسعيا نحو مستقبل افضل ينعم فيه الوطن بمزيد من الرفاهية والمكانة الدولية ويفيء على المواطنين مزيدا كذلك من الحرية السياسية والمساواة والعدالة الاجتماعية ... (الّتّمهيد)
Equality and Non-Discrimination
Romania
- English(1) Citizens are equal before the law and public authorities, without any privilege or discrimination.
(2) No one is above the law.
… (Art. 16) - Romanian(1) Cetăţenii sunt egali în faţa legii şi a autorităţilor publice, fără privilegii şi fără discriminări.
(2) Nimeni nu este mai presus de lege.
… (Art. 16)
Equality and Non-Discrimination
Congo, Democratic Republic of the
- EnglishAll human beings are born free and equal in dignity and in rights. However, the enjoyment of political rights is recognized to Congolese only, save for the exceptions established by the law. (Art. 11)
- FrenchTous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Toutefois, la jouissance des droits politiques est reconnue aux seuls Congolais, sauf exceptions établies par la loi. (Art. 11)
Equality and Non-Discrimination
Zambia
- English…
13. In this Constitution, unless the context otherwise requires, words and expressions importing the masculine gender includes females.
… (Art. 139)
Equality and Non-Discrimination
Maldives
- English(a) The enumeration of rights and freedoms in this Chapter are guaranteed equally to female and male persons.
… (Art. 62) - Dhivehi(ހ) މި ބާބުގައި ބަޔާންކުރެވިގައިވާ އެންމެހައި ޙައްޤުތަކާއި މިނިވަންކަން އަންހެނުނުންނަށާއި ފިރިހެނުނުންށް ހަމަހަމަކަމާއެކު ލިބިގެންވެއެވެ.
... (ޤާނޫނުއަސާސީގެ 62 ވަނަ މާއްދާ)
Equality and Non-Discrimination
Spain
- English(1) The State shall have exclusive competence over the following matters:
1) Regulation of basic conditions guaranteeing the equality of all Spaniards in the exercise of their rights and in the fulfilment of their constitutional duties.
... (Sec. 149) - Spanish1. El Estado tiene competencia exclusiva sobre las siguientes materias:
1ª. La regulación de las condiciones básicas que garanticen la igualdad de todos los españoles en el ejercicio de los derechos y en el cumplimiento de los deberes constitucionales.
… (Art. 149)