SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 1361 RESULTS
National Human Rights Bodies
Egypt
- EnglishThe law shall specify the independent national councils, including the National Council for Human Rights, the National Council for Women, the National Council for Childhood and Motherhood, and the National Council for Disabled Persons. The law shall state the composition, mandates, and guarantees for the independence and neutrality of their respective members. Each council shall have the right to report to the competent authorities any violations pertaining to their fields of work.
... (Art. 214) - Arabicيحدّد القانون المجالس القومية المستقلة، ومنها المجلس القومى لحقوق الإنسان، والمجلس القومى للمرأة، والمجلس القومى للطفولة والأمومة، والمجلس القومى للأشخاص ذوى الإعاقة، ويبين القانون كيفية تشكيل كل منها، واختصاصاتها، وضمانات استقلال وحياد أعضائها، ولها الحق فى إبلاغ السلطات العامة عن أى انتهاك يتعلق بمجال عملها.
... (المادّة 214)
National Human Rights Bodies
Hungary
- English(1) The Commissioner for Fundamental Rights shall perform fundamental rights protection activities; his or her procedures may be initiated by anyone.
(2) The Commissioner for Fundamental Rights shall investigate any violations related to fundamental rights that come to his or her knowledge, or have such violations investigated, and shall initiate general or specific measures to remedy them.
(3) The Commissioner for Fundamental Rights and his or her deputies shall be elected for six years with the votes of two thirds of the Members of the National Assembly. ...
… (The State, Art. 30) - Hungarian(1) Az alapvető jogok biztosa alapjogvédelmi tevékenységet lát el, eljárását bárki kezdeményezheti.
(2) Az alapvető jogok biztosa az alapvető jogokkal kapcsolatban tudomására jutott visszásságokat kivizsgálja vagy kivizsgáltatja, orvoslásuk érdekében általános vagy egyedi intézkedéseket kezdeményez.
(3) Az alapvető jogok biztosát és helyetteseit az Országgyűlés az országgyűlési képviselők kétharmadának szavazatával hat évre választja. ...
... (Az Állam, 30. cikk)
National Human Rights Bodies
Montenegro
- EnglishThe protector of human rights and liberties of Montenegro shall be independent and autonomous authority that takes measures to protect human rights and liberties.
The protector of human rights and liberties shall exercise duties on the basis of the Constitution, the law and the confirmed international agreements, observing also the principles of justice and fairness.
… (Art. 81) - MontenegrinZaštitnik ljudskih prava i sloboda Crne Gore je samostalan i nezavisan organ koji preduzima mjere za zaštitu ljudskih prava i sloboda.
Zaštitnik ljudskih prava i sloboda vrši funkciju na osnovu Ustava, zakona i potvrđenih međunarodnih ugovora, pridržavajući se i načela pravde i pravičnosti.
... (Član 81)
National Human Rights Bodies
Ghana
- EnglishThe office of the Ombudsman in existence immediately before the coming into force of this Constitution shall, until the President appoints the Commissioner for Human Rights and Administrative Justice and his Deputies, and provision is otherwise made, continue as if it forms part of the Office of the Commission for Human Rights and Administrative Justice. (First Schedule, Transitional Provisions, Art. 11)
National Human Rights Bodies
Trinidad and Tobago
- English(1) Subject to this section and to sections 94 and 95, the principal function of the Ombudsman shall be to investigate any decision or recommendation made, including any advice given or recommendation made to a Minister, or any act done or omitted by any department of Government or any other authority to which this section applies, or by officers or members of such a department or authority, being action taken in exercise of the administrative functions of that department or authority.
(2) The Ombudsman may investigate any such matter in any of the following circumstances:
(a) where a complaint is duly made to the Ombudsman by any person alleging that the complainant has sustained an injustice as a result of a fault in administration;
(b) where a member of the House of Representatives requests the Ombudsman to investigate the matter on the ground that a person or body of persons specified in the request has or may have sustained such injustice;
(c) in any other circumstances in which the Ombudsman considers that he ought to investigate the matter on the ground that some person or body of persons has or may have sustained such injustice.
(3) The authorities other than departments of Government to which this section applies are—
(a) local authorities or other bodies established for purposes of the public service or of Local Government;
(b) authorities or bodies the majority of whose members are appointed by the President or by a Minister or whose revenues consist wholly or mainly of moneys provided out of public funds;
(c) any authority empowered to determine the person with whom any contract shall be entered into by or on behalf of Government;
(d) such other authorities as may be prescribed. (Sec. 93)
National Human Rights Bodies
Niger
- EnglishA National Commission sees to the promotion and to the effectiveness of the rights and of the freedoms consecrated above.
The National Commission for Human Rights [Commission nationale des droits humains] is an independent administrative authority.
The law determines the composition, the organization, the attributions and the functioning of this Commission, in accordance with the international principles in force.
It presents, before the National Assembly, an annual report on human rights. (Art. 44) - FrenchUne Commission nationale veille à la promotion et à l'effectivité des droits et des libertés ci-dessus consacrés.
La Commission nationale des droits humains est une autorité administrative indépendante.
La loi détermine la composition, l'organisation, les attributions et le fonctionnement de cette Commission, conformément aux principes internationaux en vigueur.
Elle présente, devant l'Assemblée nationale, un rapport annuel sur les droits humains. (Art. 44)
National Human Rights Bodies
Argentina
- EnglishThe Ombudsman is an independent authority created within the sphere of the National Congress operating with full autonomy and without receiving instructions from any other authority. The mission of the Ombudsman is the defense and protection of human rights and other rights, guarantees and interests sheltered under this Constitution and the laws, in the face of deeds, acts or omissions of the Administration; as well as the control of public administrative functions.
The Ombudsman has capacity to be a party in a lawsuit. He is appointed and removed by Congress with the vote of two-thirds of the members present of each House.
… (Sec. 86) - SpanishEl Defensor del Pueblo es un órgano independiente instituido en el ámbito del Congreso de la Nación, que actuará con plena autonomía funcional, sin recibir instrucciones de ninguna autoridad. Su misión es la defensa y protección de los derechos humanos y demás derechos, garantías e intereses tutelados en esta Constitución y las leyes, ante hechos, actos u omisiones de la Administración; y el control del ejercicio de las funciones administrativas públicas.
El Defensor del Pueblo tiene legitimación procesal. Es designado y removido por el Congreso con el voto de las dos terceras partes de miembros presentes de cada una de las Cámaras.
… (Art. 86)
National Human Rights Bodies
Finland
- EnglishThe Chancellor of Justice shall oversee the lawfulness of the official acts of the Government and the President of the Republic. The Chancellor of Justice shall also ensure that the courts of law, the other authorities and the civil servants, public employees and other persons, when the latter are performing a public task, obey the law and fulfil their obligations. In the performance of his or her duties, the Chancellor of Justice monitors the implementation of basic rights and liberties and human rights.
… (Sec. 108) - FinnishOikeuskanslerin tehtävänä on valvoa valtioneuvoston ja tasavallan presidentin virkatointen lainmukaisuutta. Oikeuskanslerin tulee myös valvoa, että tuomioistuimet ja muut viranomaiset sekä virkamiehet, julkisyhteisön työntekijät ja muutkin julkista tehtävää hoitaessaan noudattavat lakia ja täyttävät velvollisuutensa. Tehtäväänsä hoitaessaan oikeuskansleri valvoo perusoikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutumista.
… (108 §) - SwedishJustitiekanslern skall övervaka lagligheten av statsrådets och republikens presidents ämbetsåtgärder. Justitiekanslern skall också övervaka att domstolarna och andra myndigheter samt tjänstemännen, offentligt anställda arbetstagare och också andra, när de sköter offentliga uppdrag, följer lag och fullgör sina skyldigheter. Vid utövningen av sitt ämbete övervakar justitiekanslern att de grundläggande fri- och rättigheterna samt de mänskliga rättigheterna tillgodoses.
… (108 §)
National Human Rights Bodies
Thailand
- EnglishThe National Human Rights Commission shall have the duties and powers as follows:
1. to examine and report the correct facts on violation of human rights in all cases without delay, and to suggest suitable measures or guidelines in order to prevent or redress human rights violation including the provision of remedy to the person affected by the violation of human rights to the relevant State agencies or private sector;
2. to prepare a report on the result of evaluation of human rights situation of the country to submit to the National Assembly and the Council of Ministers, and to disseminate it to public;
3. to render recommendation on measures or guideline for the promotion and protection of the human rights to the National Assembly, the Council of Ministers and relevant agencies, including the revision of any law, rule, regulation or order to conform to the principles of human rights;
4. to explain and report the correct facts without delay when there is a report on human rights situation in Thailand which is incorrect or unfair;
5. to promote awareness of the importance of human rights in every sector of the society;
6. other duties and powers as provided by law.
Upon being informed of the report under (1) and (2) or the recommendation under (3), the Council of Ministers shall expeditiously make improvement and rectification as appropriate. If it is not possible or would take a certain period of time to proceed so, the Council of Ministers shall inform the reasons to the National Human Rights Commission without delay.
In the performance of duties, the National Human Rights Commission shall also take the happiness of Thai people and common interest of the country into consideration as important factor. (Sec. 247) - Thaiคณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติมีหน้าที่และอํานาจดังต่อไปนี้
(๑) ตรวจสอบและรายงานข้อเท็จจริงที่ถูกต้องเกี่ยวกับการละเมิดสิทธิมนุษยชนทุกกรณีโดยไม่ล่าช้า และเสนอแนะมาตรการหรือแนวทางที่เหมาะสมในการป้องกันหรือแก้ไขการละเมิดสิทธิมนุษยชน รวมทั้งการเยียวยาผู้ได้รับความเสียหายจากการละเมิดสิทธิมนุษยชนต่อหน่วยงานของรัฐหรือเอกชนที่เกี่ยวข้อง
(๒) จัดทํารายงานผลการประเมินสถานการณ์ด้านสิทธิมนุษยชนของประเทศเสนอต่อรัฐสภาและคณะรัฐมนตรี และเผยแพร่ต่อประชาชน
(๓) เสนอแนะมาตรการหรือแนวทางในการส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนต่อรัฐสภา คณะรัฐมนตรี และหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ตลอดจนการแก้ไขปรับปรุงกฎหมาย กฎ ระเบียบ หรือคําสั่งใดๆ เพื่อให้สอดคล้องกับหลักสิทธิมนุษยชน
(๔) ชี้แจงและรายงานข้อเท็จจริงที่ถูกต้องโดยไม่ชักช้าในกรณีที่มีการรายงานสถานการณ์เกี่ยวกับสิทธิมนุษยชนในประเทศไทยอย่างไม่ถูกต้องหรือไม่เป็นธรรม
(๕) สร้างเสริมทุกภาคส่วนของสังคมให้ตระหนักถึงความสําคัญของสิทธิมนุษยชน
(๖) หน้าที่และอํานาจอื่นตามที่กฎหมายบัญญัติ
เมื่อรับทราบรายงานตาม (๑) และ (๒) หรือข้อเสนอแนะตาม (๓) ให้คณะรัฐมนตรีดําเนินการปรับปรุงแก้ไขตามความเหมาะสมโดยเร็ว กรณีใดไม่อาจดําเนินการได้หรือต้องใช้เวลาในการดําเนินการ ให้แจ้งเหตุผลให้คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติทราบโดยไม่ชักช้า
ในการปฏิบัติหน้าที่ คณะกรรมการสิทธิมนุษยชนแห่งชาติต้องคํานึงถึงความผาสุกของประชาชนชาวไทยและผลประโยชน์ส่วนรวมของชาติเป็นสําคัญด้วย (มาตรา ๒๔๗)
National Human Rights Bodies
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishEach year, the Ombudswoman or Ombudsman shall report to the Pluri-National Legislative Assembly and to the Institution of Social Control on the situation of human rights in the country and the management of its administration. The Ombudswoman or Ombudsman may be summoned at any moment by the Pluri-National Legislative Assembly or by the Institution of Social Control, in order to provide a report on the exercise of its functions. (Art. 224)
- SpanishCada año, la Defensora o el Defensor del Pueblo informará a la Asamblea Legislativa Plurinacional y al Control Social sobre la situación de los derechos humanos en el país y sobre la gestión de su administración. La Defensora o Defensor del Pueblo podrá ser convocada o convocado en cualquier momento por la Asamblea Legislativa Plurinacional o el Control Social, para rendir informe respecto al ejercicio de sus funciones. (Art. 224)