SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Obligations of the State
- English…
(2) The Republic of Bulgaria shall guarantee the life, dignity and rights of the individual and shall create conditions conducive to the free development of the individual and of civil society.
… (Art. 4) - Bulgarian…
(2) Република България гарантира живота, достойнството и правата на личността и създавɚ условия за свободно развитие на човека и на гражданското общество.
… (Чл. 4)
Obligations of the State
- EnglishWe, the citizens of Georgia – whose firm will it is to establish a democratic social order, economic freedom, and a legal and a social state; to secure universally recognised human rights and freedoms; … (Preamble)
- Georgianჩვენ, საქართველოს მოქალაქენი, რომელთა ურყევი ნებაა, დავამკვიდროთ დემოკრატიული საზოგადოებრივი წესწყობილება, ეკონომიკური თავისუფლება, სოციალური და სამართლებრივი სახელმწიფო, უზრუნველვყოთ ადამიანის საყოველთაოდ აღიარებული უფლებანი და თავისუფლებანი, … (პრეამბულა)
Obligations of the State
- EnglishProvisions pertaining to rights and public liberties may not be subject to amendment save for the purpose of granting more rights and guarantees for the interest of the citizen. (Art. 146)
- Arabicالأحكام الخاصّة بالحقوق و الحرّيات العامة لا يجوز طلب تعديلها الّا في الحدود التّي يكون الغرض منها منح مزيد من الحقوق و الضّمانات لصالح المواطن. (المادّة 146)
Obligations of the State
- English…
As a free and democratic state founded on respect for human rights and on the principles of civic society,
… (1993 Constitution, Preamble) - Czech…
jako svobodný a demokratický stát, založený na úctě k lidským právům a na zásadách občanské společnosti,
… (Ústava 1993, Preambule)
Obligations of the State
- English(1) In addition to complying with section 3, when interpreting and applying this Chapter4, a court, tribunal or other authority—
(a) must promote the values that underlie a democratic society based on human dignity, equality and freedom; and
(b) may, if relevant, consider international law, applicable to the protection of the rights and freedoms in this Chapter.
(2) This Chapter does not deny, or prevent the recognition of, any other right or freedom recognised or conferred by common law or written law, except to the extent that it is inconsistent with this Chapter.
(3) A law that limits a right or freedom set out in this Chapter is not invalid solely because the law exceeds the limits imposed by this Chapter if the law is reasonably capable of a more restricted interpretation that does not exceed those limits, and in that case, the law must be construed in accordance with the more restricted interpretation.
… (Sec. 7) - iTaukei(1) Ena iKuri ni veika e toqai ena tikina 3, na veigauna kece e vakamacalataki se vakayagataki kina na Wase qo, na mataveilewai, mataveivaqaqai se dua na matabose se tabacakacaka e cake—
(a) e dodonu me tutaka ka vakamacalataka na ivalavala ni bula ni tu galala e rokovi kina na bula ni tamata, duavata kei na dodonu; kei na
(b) ke yaga, me rawa ni vakasamataka tale ga na lawa levu kei vuravura e rawa ni vakayagataki ena maroroi ni dodonu kei na galala ena Wase qo.
(2) Na Wase qo e sega ni cakitaka se tarova na kena kilai na dodonu se galala e umani ena lawa raraba se lawa tabaki, vakavo ke sega ni duavata kei na lawa ena Wase qo.
(3) E dua na lawa e yalana na dodonu kei na galala e vakamacalataki ena Wase qo, e sega ni kena ibalebale ni sega na kena kaukauwa ni sa veicalati kei na iyalayala e dusimaka na Wase qo, kevaka e rawa ni vakaukauwataki na yalani ni kena vakamacalataki, me kua kina ni sivia na iyalayala e dusimaka na Wase qo. Ena tikina oya, e dodonu me vakaukauwataki na yalani ni kena ivakamacala.
… (Sec. 7)
Obligations of the State
- English
The constitutional provisions relating to the fundamental rights, to the public freedoms and to the guarantees are imposed on the whole of the public powers and institutions.
…
In order to guarantee juridical security, the State sees to assuring, in the implementation of legislation relative to the rights and freedoms, its accessibility, its legibility and its stability. (Art. 34) - Arabic
تُلـزِم الأحكـام الدستورية ذات الصلة بالحقـوق الأساسية والحـــريات العامة وضماناته، جميع السلطات والهيئات العمومية.
...
تحقيقا لألمن القانوني، تسهر الدولة، عند وضع التشريع المتعلق بالحقوق والحريات، على ضمان الوصول إليه ووضوحه واستقراره. (المــادة 34) - French
Les dispositions constitutionnelles ayant trait aux droits fondamentaux, aux libertés publiques et aux garanties s’imposent à l’ensemble des pouvoirs et institutions publics.
...
Afin de garantir la sécurité juridique, l’Etat veille, dans la mise en œuvre de la législation relative aux droits et libertés, à assurer son accessibilité, sa lisibilité et sa stabilité. (Art. 34)
Obligations of the State
- English1. The National Assembly or any subordinate legislative authority shall not make any law, and the Executive and the agencies of government shall not take any action that abolishes or abridges the fundamental rights and freedoms conferred by this Constitution, unless so authorised by this Constitution. Any law or action in violation thereof shall be null and void.
… (Art. 28)
Obligations of the State
- English… Affirming the role of women and their active participation in carrying out the revolution; …
Enshrining the principle of political pluralism and the establishment of a state of law that recognizes diversity, takes citizenship as a basis for rights and duties, and that elevates the values of justice, equality and human rights; ... (Preamble) - Arabic... واقراراً بدور المرأة ومشاركتها الفاعلة في إنجاز الثوره...
وإرساء لمبدأ التعددية السياسية وتأسيس دولة القانون التي تعترف بالتنوع وترتكز علي المواطنة أساسا للحقوق والواجبات، وتعلى قيم العدالة والمساواة وحقوق الإنسان... (ديباجه)
Obligations of the State
- EnglishAny assault on individual freedom, on the inviolability of private life or any other rights and public freedoms guaranteed by the Constitution shall be considered a punishable crime by the law. (Art. 54)
- Arabicكل اعتداء على الحرية الشخصية أو على حرمة الحياة الخاصة أو على غيرها من الحقوق والحريات العامة التي يكفلها الدستور يُعد جريمة يعاقب عليها القانون. (المادّة 54)
Obligations of the State
- English1. The fundamental rights established in this Constitution shall not exclude others contained in the laws and applicable rules of international law.
2. Constitutional and legal precepts relating to fundamental rights must be interpreted and incorporated in accordance with the Universal Declaration of the Rights of Man, the African Charter on the Rights of Man and Peoples and international treaties on the subject ratified by the Republic of Angola.
… (Art. 26) - Portuguese1. Os direitos fundamentais estabelecidos na presente Constituição não excluem quaisquer outros constantes das leis e regras aplicáveis de direito internacional.
2. Os preceitos constitucionais e legais relativos aos direitos fundamentais devem ser interpretados e integrados de harmonia com a Declaração Universal dos Direitos do Homem, a Carta Africana dos Direitos do Homem e dos Povos e os tratados internacionais sobre a matéria, ratificados pela República de Angola.
... (Art. 26)