SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Limitations and/or Derogations
- EnglishConstitutional human and citizens' rights and freedoms shall not be restricted, unless a restriction is stipulated by the Constitution of Ukraine.
Under conditions of martial law or a state of emergency, specific restrictions on rights and freedoms may be established with the indication of the period of effectiveness of these restrictions. The rights and freedoms stipulated in Articles 24, 25, 2 7, 28, 29, 40, 47, 51, 52, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62 and 63 of this Constitution shall not be restricted. (Art. 64) - UkrainianКонституційні права і свободи людини і громадянина не можуть бути обмежені, крім випадків, передбачених Конституцією України.
В умовах воєнного або надзвичайного стану можуть встановлюватися окремі обмеження прав і свобод із зазначенням строку дії цих обмежень. Не можуть бути обмежені права і свободи, передбачені статтями 24, 25, 27, 28, 29, 40, 47, 51, 52, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63 цієї Конституції. (Стаття 64)
Limitations and/or Derogations
- EnglishThe exercise and enjoyment of fundamental rights and freedoms is inseparable from the performance of responsibilities and duties, and it is the responsibility of every citizen:
(a) to respect and protect the rights and freedoms of others;
… (Art. 67) - Dhivehiކޮންމެ މީހަކަށްމެ ލިބޭ ހައްޤުތަކާއި މިނިވަންކަމާއި، އެ މީހަކު އަދާކުރަންޖެހޭ މަސްއޫލިއްޔަތުތަކާއި ވާޖިބުތަކަކީ ވަކިނުކުރެވޭނޭ ދެ އަސާސްކަމުގައިވީ ހިނދު، އަންނަނިވި ކަންތައްތައް ކުރުމަކީ ކޮންމެ ރައްޔިތެއްގެ މަސްއޫލިއްޔަތެކެވެ. އަދި އެވަގުތަކު ދިވެހިރާއްޖޭގައި އުޅެ ކޮންމެ މީހަކުމެ އެ ކަންތައްތަކަށް އިހްތިރާމްކުރާންވާނެއެވެ.
(ހ) އަނެކުންގެ ހައްޤުތަކާއި މިނިވަންކަމަށް ރައްކާތެރިވެ އެ ޙައްގުތަކަށާއި މިނިވަންކަމަށް އިހްތިރާމްކުރުން.
... (ޤާނޫނުއަސާސީގެ 67 ވަނަ މާއްދާ)
Limitations and/or Derogations
- EnglishI. The Executive shall report to the Pluri-National Legislative Assembly concerning the reasons for the declaration of the state of emergency, as well as the use that has been made of the powers conferred by the Constitution and the law.
II. Those persons who violate the rights established in this Constitution shall be subject to criminal process for violation of rights.
III. The states of emergency shall be regulated by law. (Art. 139) - SpanishI. El Ejecutivo rendirá cuentas a la Asamblea Legislativa Plurinacional de los motivos que dieron lugar a la declaración del estado de excepción, así como del uso que haya hecho de las facultades conferidas por la Constitución y la ley.
II. Quienes violen los derechos establecidos en esta Constitución serán objeto de proceso penal por atentado contra los derechos.
III. Los estados de excepción serán regulados por la ley. (Art. 139)
Limitations and/or Derogations
- English
(1) During the period during which a declaration of emergency is in force, the President may make such orders as appear to him to be reasonably required for securing public safety, maintaining public order or safeguarding the interests or maintaining the welfare of the community.
(2) An order made by the President under clause (1.) of this Article 30:
(a) has effect notwithstanding anything in Part II3 of this Constitution or in Article 94;
(b) is not invalid in whole or in part by reason only that it provides for any matter for which provision is made under any law or because of inconsistency with any law; and
(c) lapses when the declaration of emergency lapses unless in the meantime the order is revoked by a resolution of Parliament approved by a majority of the members of Parliament present and voting.
(3) The revocation or lapsing of an order made by the President under clause (1.) of this Article does not affect the previous operation of that order, the validity of anything done or omitted to be done under it or any offence committed or penalty or punishment incurred. (Art. 78)
Limitations and/or Derogations
- EnglishIf danger threatens the safety of the Kingdom, the integrity of its territory, the security of its people and their interests, or impedes the performance of State institutions, the King shall take necessary and speedy measures to confront this danger. If the King feels that these measures may better be permanent, he then shall take whatever legal action he deems necessary in this regard. (Basic Law, Art. 62)
- Arabicإذا كان الخطر يهدد سلامة المملكة وسلامة أراضيها وأمن شعبها ومصالحها ، أو عرقل أداء مؤسسات الدولة ، يتخذ الملك الإجراءات اللازمة والسريعة لمواجهة هذا الخطر. إذا شعر الملك أن هذه الإجراءات قد تكون دائمة بشكل أفضل ، فعليه اتخاذ أي إجراء قانوني يراه ضروريًا في هذا الصدد. (النظام الأساسي، المادة 62)
Limitations and/or Derogations
- EnglishThe States of Exception to which the previous Articles refer will be subject to the following provisions:
…
2. Neither human rights nor fundamental freedoms may be suspended. In all cases, the rules of international humanitarian law will be respected. A statutory law will regulate the faculties of the Government during the States of Exception and will establish the judicial controls and guarantees to protect the rights in conformity with international treaties. The measures which are adopted must be proportionate to the gravity of the facts.
… (Art. 214) - SpanishLos Estados de Excepción a que se refieren los artículos anteriores se someterán a las siguientes disposiciones:
…
2. No podrán suspenderse los derechos humanos ni las libertades fundamentales. En todo caso se respetarán las reglas del derecho internacional humanitario. Una ley estatutaria regulará las facultades del Gobierno durante los estados de excepción y establecerá los controles judiciales y las garantías para proteger los derechos, de conformidad con los tratados internacionales. Las medidas que se adopten deberán ser proporcionales a la gravedad de los hechos.
… (Art. 214)
Limitations and/or Derogations
- English
1. The laws of constitutional revision have to respect:
…
d. the fundamental rights, freedoms and guarantees;
… (Art. 300) - Portuguese
1. As leis de revisão constitucional têm de respeitar:
...
d) os direitos, liberdades e garantias fundamentais;
... (Art. 300)
Limitations and/or Derogations
- English...
(7) The exercise and operation of all the fundamental rights declared and recognized by Articles 12, 13(1), 13(2) and 14 shall be subject to such restrictions as may be prescribed by law in the interests of national security, public order and the protection of public health or morality, or for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others, or of meeting the just requirements of the general welfare of a democratic society. For the purposes of this paragraph “law” includes regulations made under the law for the time being relating to public security.
… (Art. 15) - Sinhala...
(7) 12 වැනි ව්යවස්ථාවෙන්, 13 වැනි ව්යවස්ථාවේ (1) වැනි හා (2) වැනි අනුව්යවස්ථාවලින් සහ 14 වැනි ව්යවස්ථාවෙන් ප්රකාශ කොට පිළිගෙන ඇති සියලුම මූලික අයිතිවාසිකම් භුක්ති විඳිය හැක්කේ ද, ක්රියාත්මක විය හැක්කේ ද, රාජ්ය ආරක්ෂාව ද, රටේ යථා පැවැත්ම ද, තහවුරු කිරීම පිණිසත්, මහජන සෞඛ්යය හෝ සදාචාරය ආරක්ෂා කිරීම පිණිසත්, අන්යයන්ගේ අයිතිවාසිකම් හා නන් වැදෑරුම් නිදහස නිසි පරිදි පිළිගන්නා බවට සහ ඊට නිසි පරිදි ගරු කරන බවට වගබලා ගැනීම පිණිසත්, ප්රජාතන්තවාදී සමාජයක පොදු සුභසාධනය සඳහා යුක්ති සහගතව අවශ්ය දෑ සපුරාලීම පිණිසත්, නීතියෙන් නියම කරනු ලැබිය හැකි සීමා කිරීම්වලට යටත්ව ය. මෙම අනුව්යවස්ථාවේ කාර්ය සඳහා "නීතිය" යන්නට මහජන ආරක්ෂාව පිළිබඳව තත්කාලයේ අදාළ වන නීතිය යටතේ සාදන ලද නියෝග ද ඇතුළත් වන්නේ ය.
… (15 වැනි වගන්තිය)
Limitations and/or Derogations
- EnglishThe exercise of the rights and liberties provided for in this Constitution implies responsibilities. They are duties of Cuban citizens, in addition to the other duties established by this Constitution and the laws, are:
…
g. To respect the rights of others and to not abuse one's own rights;
… (Art. 90) - SpanishEl ejercicio de los derechos y libertades previstos en esta Constitución implican responsabilidades. Son deberes de los ciudadanos cubanos, además de los otros establecidos en esta Constitución y las leyes:
…
g) respetar los derechos ajenos y no abusar de los propios;
… (Art. 90)
Limitations and/or Derogations
- English
For the duration of a state of war, the Constitution is suspended, [and] the President of the Republic assumes all the powers.
… (Art. 101) - Arabic
يُوقَف العمل بالدّسترو مدّة حالة الحرب، ويتولّى رئيس الجمهوريّة جميع السّلطات.
… (المــادة 101) - French
Pendant la durée de l’état de guerre, la Constitution est suspendue, le Président de la République assume tous les pouvoirs.
… (Art. 101)