SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Participation in Public Life and Institutions
- English1. Where a person is empowered to make a nomination or an appointment to a public office, that person shall ensure—
…
b. that fifty percent of each gender is nominated or appointed from the total available positions, unless it is not practicable to do so; ... (Art. 259)
Participation in Public Life and Institutions
- English…
(2) Every German shall be equally eligible for any public office according to his aptitude, qualifications and professional achievements.
… (Art. 33) - German…
(2) Jeder Deutsche hat nach seiner Eignung, Befähigung und fachlichen Leistung gleichen Zugang zu jedem öffentlichen Amte.
… (Art. 33)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishMen and women shall be equal before the law in all spheres of political, economic, social and cultural life. (Art. 36)
- PortugueseO homem e a mulher são iguais perante a lei em todos os domínios da vida política, económica, social e cultural. (Art. 36)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishI. The Republic of Bolivia adopts a participatory democratic, representative and communal form of government, with equal conditions for men and women.
… (Art. 11) - SpanishI. La República de Bolivia adopta para su gobierno la forma democrática participativa, representativa y comunitaria, con equivalencia de condiciones entre hombres y mujeres.
… (Art. 11)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishThe fundamental values of the constitutional order of the Republic of North Macedonia are:
…
- Equitable representation of citizens belonging to all communities in public bodies at all levels and in other areas of public life;
… (Art. 8)9 - MacedonianТемелни вредности на уставниот поредок на Република Северна Македонија се:
…
- Соодветна и правична застапеност на граѓаните кои припаѓаат на сите заедници во органите на државната власт и другите јавни институции на сите нивоа.
… (Член 8)
Participation in Public Life and Institutions
- English
The sovereign People of Senegal,
…
PROCLAIM:
…
- the access of all the citizens, without discrimination, to the exercise of power at all its levels,
… (Preamble) - French
Le peuple du Sénégal souverain,
…
PROCLAME :
…
- l’accès de tous les citoyens, sans discrimination, à l’exercice du pouvoir à tous les niveaux ;
… (Préambule)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishCitizens, individually and collectively, shall participate as leading players in decision making, planning and management of public affairs and in the people's monitoring of State institutions and society and their representatives in an ongoing process of building citizen power. Participation shall be governed by the principles of equality, autonomy, public deliberation, respect for differences, monitoring by the public, solidarity and interculturalism.
The participation of citizens in all matters of public interest is a right, which shall be exercised by means of mechanisms of representative, direct and community democracy. (Art. 95) - SpanishLas ciudadanas y ciudadanos, en forma individual y colectiva, participarán de manera protagónica en la toma de decisiones, planificación y gestión de los asuntos públicos, y en el control popular de las instituciones del Estado y la sociedad, y de sus representantes, en un proceso permanente de construcción del poder ciudadano. La participación se orientará por los principios de igualdad, autonomía, deliberación pública, respeto a la diferencia, control popular, solidaridad e interculturalidad.
La participación de la ciudadanía en todos los asuntos de interés público es un derecho, que se ejercerá a través de los mecanismos de la democracia representativa, directa y comunitaria. (Art. 95)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishThe public authorities shall promote conditions directed for the free and effective participation of young people in political, social, economic and cultural development. (Sec. 48)
- SpanishLos poderes públicos promoverán las condiciones para la participación libre y eficaz de la juventud en el desarrollo político, social, económico y cultural. (Art. 48)
Participation in Public Life and Institutions
- English…
6. The objects of local government shall be to:
…
h. ensure gender mainstreaming in local government;
… (Art. 166)
Participation in Public Life and Institutions
- EnglishNo person shall be hindered in the enjoyment of participating through co-operatives, trade unions, civic or socio-economic organisations of a national character, in the management and decision-making processes of the State. (Art. 149C)