SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- English
1. Citizens of Georgia shall have the right to form a political party and participate in its activities in accordance with the organic law.
… (Art. 23) - Georgian
1. საქართველოს მოქალაქეებს უფლება აქვთ ორგანული კანონის შესაბამისად შექმნან პოლიტიკური პარტია და მონაწილეობა მიიღონ მის საქმიანობაში.
… (მუხლი 23)
Political Rights and Association
- EnglishThe government shall take no action to deny or impair the right of any person to peacefully assemble and petition the government for redress of grievances or to associate with others for any lawful purpose including the right to organize and to bargain collectively. (Art. IV, Sec. 3)
Political Rights and Association
- EnglishIt is recognised and declared that every person in Zambia has been and shall continue to be entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual, that is to say, the right, whatever his race, place of origin, political opinions, colour, creed, sex or marital status, but subject to the limitations contained in this Part8, to each and all of the following, namely:
…
b. freedom of conscience, expression, assembly, movement and association;
… (Art. 11)
Political Rights and Association
- EnglishA person shall enjoy the liberty to unite and form an association, co-operative, union, organisation, community, or any other group. ... (Sec. 42)
- Thaiบุคคลย่อมมีเสรีภาพในการรวมกันเป็นสมาคม สหกรณ์ สหภาพ องค์กร ชุมชน หรือหมู่คณะอื่น … (มาตรา ๔๒)
Political Rights and Association
- English
The right to create associations is guaranteed. It is exercised by simple declaration.
The State encourages associations of public utility.
An organic law determines the conditions and the modalities of [the] creation of associations.
The associations may only be dissolved by virtue of a decision of justice. (Art. 53) - Arabic
حقّ إنشاء الجمعيّات مضمون، ويمارس بمجرد التصريح به.
تشجع الدولة الجمعيات ذات المنفعة العامة.
يحدّد قانون عضوي شروط وكيفيات إنشاء الجمعيّات.
لا تحل الجمعيات إلاّ بمقتضى قرار قضائي. (المــادة 53) - French
Le droit de créer des associations est garanti. Il s’exerce par simple déclaration.
L’Etat encourage les associations d’utilité publique.
Une loi organique détermine les conditions et les modalités de création des associations.
Les associations ne peuvent être dissoutes qu’en vertu d’une décision de justice. (Art. 53)
Political Rights and Association
- EnglishMen and women have equal civil, political, social, economic and cultural rights. The State will promote the conditions and will create the adequate mechanisms for, making equality real and effective, by leveling [allanando] the obstacles that prevent or hinder its exercise and facilitating the participation of women in all areas [ámbitos] of the national life. (Art. 48)
- SpanishEl hombre y la mujer tienen iguales derechos civiles, políticos, sociales, económicos y culturales. El Estado promoverá las condiciones y creará los mecanismos adecuados para que la igualdad sea real y efectiva, allanando los obstáculos que impidan o dificulten su ejercicio y facilitando la participación de la mujer en todos los ámbitos de la vida nacional. (Art. 48)
Political Rights and Association
- EnglishEveryone has the right to form non-profit associations and federations. Only citizens of Estonia may belong to political parties.
… (Sec. 48) - EstonianIgaühel on õigus koonduda mittetulundusühingutesse ja -liitudesse. Erakondadesse võivad kuuluda ainult Eesti kodanikud.
… (§ 48)
Political Rights and Association
- English1. Every citizen has the right of access to public office under equal and free conditions.
... (Art. 50) - Portuguese1. Todos os cidadãos têm o direito de acesso, em condições de igualdade e liberdade, aos cargos públicos.
... (Art. 50)
Political Rights and Association
- EnglishCitizens of Ukraine have the right to freedom of association in political parties and public organisations for the exercise and protection of their rights and freedoms and for the satisfaction of their political, economic, social, cultural and other interests, with the exception of restrictions established by law in the interests of national security and public order, the protection of the health of the population or the protection of rights and freedoms of other persons.
... (Art. 36) - UkrainianГромадяни України мають право на свободу об'єднання у політичні партії та громадські організації для здійснення і захисту своїх прав і свобод та задоволення політичних, економічних, соціальних, культурних та інших інтересів, за винятком обмежень, встановлених законом в інтересах національної безпеки та громадського порядку, охорони здоров'я населення або захисту прав і свобод інших людей.
... (Стаття 36)
Political Rights and Association
- English1. All citizens shall have the right to freely associate with one another without requiring any administrative authorisation, on condition that such associations are organised on the basis of democratic principles, under the terms of the law.
… (Art. 48) - Portuguese1. Os cidadãos têm o direito de, livremente e sem dependência de qualquer autorização administrativa, constituir associações, desde que estas se organizem com base em princípios democráticos, nos termos da lei.
… (Art. 48)