SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 2075 RESULTS
Head of State
Yemen
- EnglishThe powers of the National Transitional Council and the Presidency Council shall be determined by a decree supplementing the Constitutional Declaration issued by the Revolutionary Committee. (Art. 12, Constitutional Declaration to organize the foundations of governance during the transitional period in Yemen)
- Arabicتحدد اختصاصات المجلس الوطني ومجلس الرئاسة والحكومة بقرار مكمل للاعلان تصدره اللجنة الثورية. (مادة12 الإعلان الدستوري لتنظيم قواعد الحكم خلال المرحلة الانتقالية في اليمن)
Head of State
Jordan
- EnglishThe Throne of the Hashemite Kingdom of Jordan is hereditary to the dynasty of King Abdullah Bin Al-Hussein in a direct line through the male heirs pursuant to the following provisions:
a. The Royal title shall pass from the holder of the Throne to his eldest son, then to the eldest son of that eldest son, and in linear succession in a similar process thereafter. Should the eldest son die before the Throne devolves upon him, his eldest son shall inherit the Throne, even if the deceased has brothers. The King may, however, select one of his brothers as heir apparent. In this event, the title to the Throne shall pass to him from the holder of the Throne.
b. If the person entitled to the Throne does not have a male heir, it shall pass to his eldest brother. If he has no brothers, to the eldest son of his eldest brother. If his eldest brother has no son, to the eldest son of his other brothers according to the seniority in age of the brothers.
c. In the absence of brothers and nephews, the title to the Throne shall pass to the uncles and their descendants, in the order prescribed in Paragraph (b).
d. Should the last King die without an heir in the manner prescribed above, the Throne shall devolve upon the person selected by the Parliament from amongst the descendants of the founder of the Arab Renaissance, the late King Hussein Bin Ali.
e. It is a condition for the person who shall ascend the Throne to be a Muslim, mentally sound, born by a legitimate wife, and of Muslim parents.
… (Art. 28) - Arabicعرش المملكة الأردنيـة الهاشمية وراثي في أسرة الملك عبدالله بن الحسين ، وتكون وراثة العرش في الذكور من أولاد الظهور وفق الأحكام التالية:
أ. تنتقل ولاية الملك من صاحب العرش إلى اكبر أبنائه سنّاً ثم إلى أكبر أبناء ذلك الإبن الأكبر ، وهكذا طبقة بعد طبقة، وإذا توفي أكبر الأبناء قبل أن ينتقل إليه الملك كانت الولاية إلى أكبر أبنائه ولو كان للمتوفي إخوة، على أنه يجوز للملك أن يختار أحد إخوته الذكور ولياً للعهد وفي هذه الحالة تنتقل ولاية الملك من صاحب العرش إليه.
ب. إذا لم يكن لمن له ولاية الملك عقب تنتقل إلى أكبر إخوته وإذا لم يكن له إخوة فإلى أكبر أبناء أكبر إخوته فإن لم يكن لأكبر اخوته إبن فإلى أكبر أبناء إخوته الآخرين بحسب ترتيب سن الأخوة.
ج. في حالة فقدان الأخوة وأبناء الأخوة تنتقل ولاية الملك إلى الأعمام وذريتهم على الترتيب المعين في الفقرة (ب).
د. وإذا توفي آخر ملك بدون وارث على نحو ما ذكر يرجع الملك إلى من يختاره مجلس الأمة من سلالة مؤسس النهضة العربية المغفور له الملك حسين بن علي.
ه. يشترط فيمن يتولى الملك أن يكون مسلماً عاقلاً مولوداً من زوجة شرعية ومن أبوين مسلمين.
… (المادّة 28)
Head of State
Dominican Republic
- EnglishIn order to be President of the Republic, one is required:
1. To be Dominican by birth or origin
2. To have reached thirty years of age
3. To be in full exercise of civil and political rights
4. To not be in active military or police service for at least the three years prior to the presidential elections (Art. 123) - SpanishPara ser Presidente de la República se requiere:
1) Ser dominicana o dominicano de nacimiento u origen;
2) Haber cumplido treinta años de edad;
3) Estar en pleno ejercicio de los derechos civiles y políticos;
4) No estar en el servicio militar o policial activo por lo menos durante los tres años previos a las elecciones presidenciales. (Art. 123)
Head of State
South Sudan
- EnglishThe Executive shall exercise the executive powers on all matters as set forth in Schedules A, C and D read together with Schedule E of this Constitution and any other competence conferred upon it by this Constitution and the law. (Art. 96)
Head of State
Iceland
- EnglishThe President shall be elected by direct, secret ballot of those who are eligible to vote in elections to Althingi.
… (Art. 5) - IcelandicForseti skal kjörinn beinum, leynilegum kosningum af þeim, er kosningarrétt hafa til Alþingis.
… (5. gr.)
Head of State
Ecuador
- EnglishThe following are the attributions and duties of the President of the Republic, in addition to those stipulated by law:
1. To observe and enforce the Constitution, laws, international treaties, and other legal regulations within the scope of his/her competency.
… (Art. 147) - SpanishSon atribuciones y deberes de la Presidenta o Presidente de la República, además de los que determine la ley:
1. Cumplir y hacer cumplir la Constitución, las leyes, los tratados internacionales y las demás normas jurídicas dentro del ámbito de su competencia.
… (Art. 147)
Head of State
San Marino
- EnglishThe Office of Head of State shall be held jointly by two Captains Regent.
The Captains Regent, appointed by the Great and General Council, shall represent the State as a national unity. They shall be the supreme guarantors of the constitutional order. ...
The constitutional law shall establish the guarantees and responsibilities of the Captains Regent, on whom it may confer additional powers. Appointment, organisation, operation and incompatibilities shall be disciplined by a law passed by a qualified majority of the Council’s members.
… (Art. 3) - ItalianL'Ufficio di Capo dello Stato è esercitato da due Capitani Reggenti in base al principio di collegialità.
I Capitani Reggenti, nominati dal Consiglio Grande e Generale, rappresentano lo Stato nella sua unità. Sono i supremi garanti dell'ordinamento costituzionale. ...
La legge costituzionale determina le guarentigie e le responsabilità della Reggenza, cui può conferire anche ulteriori poteri. Una legge qualificata ne disciplina la nomina, l'organizzazione, il funzionamento e le incompatibilità.
… (Art. 3)
Head of State
Sudan
- EnglishThe bodies of the transitional government consist of the following:
(1) The Sovereignty Council, which is the head of state and symbol of its sovereignty and unity;
… (Art. 9) - Arabicتتكون أجهزة الحكم الإنتقالي علي النحو الأتي:
1.مجلس السيادة، وهو رأس الدولة ورمز سيادتها ووحدتها…
(الماده 10)
Head of State
Vanuatu
- English1. The President of the Republic shall be elected, in accordance with Schedule 1, by secret ballot by an electoral college consisting of Parliament and the chairmen of Local Government Councils.
… (Art. 34) - French1) Le Président de la République est élu au scrutin secret par un collège électoral composé des membres du Parlement et des présidents des conseils provinciaux conformément aux dispositions de l'annexe I.
… (Art. 34)
Head of State
Saudi Arabia
- EnglishThe powers of the State shall comprise:
• The Judicial Power
• The Executive Power
• The Organizational Power
All these powers shall cooperate in performing their duties according to this Law and other regulations. The King is the ultimate source of all these authorities. (Basic Law, Art. 44) - Arabicتتكون السلطات في الدولة من:
السلطة القضائية.
السلطة التنفيذية.
السلطة التنظيمية.
وتتعاون هذه السلطات في أداء وظائفها، وفقاً لهذا النظام وغيره من الأنظمة، والملك هو مرجع هذه السلطات. (النظام الأساسي، المادّة 44)