SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- English…
2. Citizens who have acquired Angolan nationality shall only be eligible seven years after the date on which nationality was acquired. (Art. 145) - Portuguese…
2. Os cidadãos que tenham adquirido a nacionalidade angolana apenas são elegíveis decorridos sete anos desde a data da aquisição. (Art. 145)
Legislature
- EnglishThe Deputies to the National Assembly are elected by universal direct suffrage.
…
The minimum age to be eligible to the National Assembly is to be already [révolu] 25 years old. (Art. 60) - FrenchLes députés à l'Assemblée nationale sont élus au suffrage universel direct.
…
L'âge minimum pour être éligible à l'Assemblée nationale est de 25 ans révolus. (Art. 60)
Legislature
- EnglishThe Assembly of the Union is composed of members elected in the national electoral circumscriptions and of those, representing the Comorians established outside the Comoros. (Art. 66)
- Arabicيتألف برلمان الاتحاد من أعضاء منتخبين في الدوائر الانتخابية الوطنية ومن الأعضاء المنتخبين الذين يمثلون القمريين المقيمين خارج جزر القمر. (المادة 66)
- FrenchL’Assemblée de l’Union est composée des membres élus dans des circonscriptions électorales nationales et de ceux, représentant les Comoriens établis hors des Comores. (Art. 66)
Legislature
- EnglishThe Chamber of Councilors is composed of a minimum of 90 members and of a maximum of 120, elected by indirect universal suffrage for six years, according to the following division:
• three-fifths of the members represent the local collectivities. This component [effectif] is divided between the regions of the Kingdom, in proportion to their respective populations and in observance of equity between the regions. The one-third reserved to the region is elected at the level of each region by the Regional Council [Conseil regional] from among its members. The two-thirds remaining are elected by an electoral college at the level of the region by the members of the communal, prefectural and provincial councils;
• two-fifths of the members elected in each region by the electoral colleges composed of those elected to the Professional Chambers [Chambers professionnelles] and of the most representative professional organizations of employers, and of the elected members to the national echelon by an electoral college composed of the representatives of the salaried [workers].
The number of the members of the Chamber of Councilors and their electoral regime, the number of them to be elected by each of the electoral colleges, the division of seats per region, the conditions of eligibility and the case of incompatibilities, the rules of limitation of accumulation of mandates and the organization of electoral disputes, are established by an organic law.
… (Art. 63) - Arabicيتكون مجلس المستشارين من 90 عضوا على الأقل، و 120 عضوا على الأكثر، ينتخبون بالاقتراع العام غير المباشر، لمدّة ست (6) سنوات، على أساس التوزيع التالي:
• ثلاثة أخماس الأعضاء يمثّلون الجماعات الترابية، يتوزّعون بين جهات المملكة بالتناسب مع عدد سكانها، ومع مراعاة الإنصاف بين الجهات. ينتخب المجلس الجهوي على مستوى كل جهة ، من بين أعضائه، الثلث المخصّص للجهة من هذا العدد. وينتخب الثلثان المتبقّيان من قبل هيئة ناخبة تتكوّن على مستوى الجهة، من أعضاء المجالس الجماعية ومجالس العمالات والأقاليم؛
• خمسان من الأعضاء تنتخبهم، في كل جهة، هيئات ناخبة تتألّف من المنتخبين في الغرف المهنية، وفي المنظّمات المهنية للمشغلين الأكثر تمثيلية، وأعضاء تنتخبهم على الصعيد الوطني، هيئة ناخبة مكوّنة من ممثلّي المأجورين.
ويبيّن قانون أساسي عدد أعضاء مجلس المستشارين، ونظام انتخابهم، وعدد الأعضاء الذين تنتخبهم كل هيئة ناخبة، وتوزيع المقاعد على الجهات، وشروط القابلية للانتخاب، وحالات التنافي، وقواعد الحد من الجمع بين الانتدابات، ونظام المنازعات الانتخابية.
... (الفصل 63)
Legislature
- EnglishThe Deputies are elected by universal direct and secret suffrage for a mandate of six (06) years renewable two (02) times. ...
An organic law establishes the number of deputies, their indemnities, the conditions of eligibility, the regime of the incompatibilities and the conditions under which vacant seats are provided for. …
The Senate is composed:
- of two-thirds (2/3) by noted persons [personnalités] elected by the representatives of the territorial collectivities;
- of one-third (1/3) by noted persons designated by the President of the Republic;
- and of the former Presidents of the Republic, members of right for life. …
An organic law establishes the number of the senators, their indemnities, the conditions of eligibility or of appointment, the regime of the incompatibilities and the conditions under which vacant seats are provided for. … (Art. 52) - FrenchLes députés sont élus au suffrage universel direct et secret pour un mandat de six (06) ans renouvelable deux (02) fois. …
Une loi organique fixe le nombre des députés, leurs indemnités, les conditions d’éligibilité, le régime des incompatibilités et les conditions dans lesquelles il est pourvu aux sièges vacants. …
Le Sénat est composé :
- de deux tiers (2/3) de personnalités élues par les représentants des collectivités territoriales ;
- d’un tiers (1/3) de personnalités désignées par le Président de la République ;
- et des anciens Présidents de la République, membres de droit à vie. ...
Une loi organique fixe le nombre des sénateurs, leurs indemnités, les conditions d’éligibilité ou de désignation, le régime des incompatibilités et les conditions dans lesquelles il est pourvu aux sièges vacants. ... (Art. 52)
Legislature
- English1. The Assembly of the Republic shall be elected through direct, universal, equal and periodic suffrage and by secret and personal ballot.
...
3. Candidates for election shall be political parties, either individually or in coalitions, and their respective lists may include citizens who are not party members. (Art. 169) - Portuguese1. A Assembleia da República é eleita por sufrágio universal, directo, igual, secreto, pessoal e periódico.
...
3. Concorrem às eleições os partidos políticos, isoladamente ou em coligação de partidos, e as respectivas listas podem integrar cidadãos não filiados nos partidos. (Art. 169)
Legislature
- English
The Senate assures the representation of the territorial collectivities and of the Ivoirians established outside the Côte d'Ivoire.
The Senators are elected, by two-thirds, by indirect universal suffrage. One third of the Senators are designated by the President of the Republic from among the Ivoirians recognized for their proven [avérées] expertise and competence in the political, administrative, economic, scientific, cultural, sports, professional and social domains.
… (Art. 87) - French
Le Sénat assure la représentation des collectivités territoriales et des Ivoiriens établis hors de Côte d’Ivoire.
Les sénateurs sont élus, pour deux tiers, au suffrage universel indirect. Un tiers des sénateurs est désigné par le Président de la République parmi les Ivoiriens reconnus pour leur expertise et leur compétence avérées dans les domaines politique, administratif, économique, scientifique, culturel, sportif, professionnel et social.
… (Art. 87)
Legislature
- EnglishThe legislative power of the Republic shall be vested in the Legislature of Liberia which shall consist of two separate houses: A Senate and a House of Representatives, both of which must pass on all legislation. … (Art. 29)
Legislature
- English1. Parliament shall consist of-
a. members directly elected to represent constituencies;
b. one woman representative for every district;
c. such numbers of representatives of the army, youth, workers, persons with disabilities and other groups as Parliament may determine; and
d. the Vice President and Ministers, who, if not already elected members of Parliament, shall be ex officio members of Parliament without the right to vote on any issue requiring a vote in Parliament.
2. Upon the expiration of a period of ten years after the commencement of this Constitution and thereafter, every five years,
Parliament shall review the representation under clause (1)(b) and (c) of this article for the purposes of retaining, increasing or abolishing any such representation and any other matter incidental to it.
3. The representatives referred to in clause (l)(a) of this article shall be elected on the basis of universal adult suffrage and by secret ballot.
4. Parliament shall, by law, prescribe the procedure for elections of representatives referred to in clause (1)(b) and (c) of this article. (Art. 78)
Legislature
- English
(1) Every citizen who is qualified to vote for the National Assembly is eligible to be a member of the Assembly,
… (Sec. 47)