SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Parties
- English… The law will regulate the constitution and the functioning of the political parties and movements, in order to assure the democratic character of the same.
… (Art. 125) - Spanish… La ley reglamentará la constitución y el funcionamiento de los partidos y movimientos políticos, a fin de asegurar el carácter democrático de los mismos.
… (Art. 125)
Political Parties
- EnglishAll citizens have the right of association for political purposes, through democratic methods of organization, operation and direction. Their governing organs and candidates for offices filled by popular vote, shall be selected by internal elections with participation of their members. No financing of associations for political purposes with State funds shall be permitted. Matters relating to the financing of and private contributions to associations for political purposes shall be regulated by law, as shall the oversight mechanisms to guarantee propriety as to the sources and handling of such funds.
Law shall regulate as well, political and election campaigns, the duration thereof and spending limits with a view pursuing its democratization.
Citizens, on their own initiative, and associations for political purposes, shall be entitled to participate in the electoral process, putting forward candidates. The financing of political advertising and election campaigns shall be regulated by law. The authorities of associations for political purposes shall not enter into contracts with organs in the public sector. (Art. 67) - SpanishTodos los ciudadanos y ciudadanas tienen el derecho de asociarse con fines políticos, mediante métodos democráticos de organización, funcionamiento y dirección. Sus organismos de dirección y sus candidatos o candidatas a cargos de elección popular serán seleccionados o seleccionadas en elecciones internas con la participación de sus integrantes.
No se permitirá el financiamiento de las asociaciones con fines políticos con fondos provenientes del Estado.
La ley regulará lo concerniente al financiamiento y las contribuciones privadas de las organizaciones con fines políticos, y los mecanismos de control que aseguren la pulcritud en el origen y manejo de las mismas. Así mismo regulará las campañas políticas y electorales, su duración y límites de gastos propendiendo a su democratización.
Los ciudadanos y ciudadanas, por iniciativa propia, y las asociaciones con fines políticos, tienen derecho a concurrir a los procesos electorales postulando candidatos y candidatas. El financiamiento de la propaganda política y de las campañas electorales será regulado por la ley. Las direcciones de las asociaciones con fines políticos no podrán contratar con entidades del sector público. (Art. 67)
Political Parties
- EnglishThe right to form political parties and their freedom of action are guaranteed. Political parties must respect the principles of national sovereignty and of democracy. (Art. 10)
Political Parties
- EnglishAny law concerning the Political Parties must reserve in its structures and in its mechanisms of functioning a treatment in conformity with the principle of the quota of at least thirty percent (30%) of women as expressed in Article 17-1. (Art. 31-1-1)
- FrenchToute loi relative aux Partis politiques doit réserver dans ses structures et dans ses mécanismes de fonctionnement un traitement en conformité avec le principe du quota d’au moins trente pour cent (30%) de femmes exprimé à l’aritcle 17.1. (Art. 31.1.1)
Political Parties
- English
Citizens may exercise their rights individually or through political organizations, such as parties, movements or alliances, in accordance with the law. Such organizations participate in the development and manifestation of the will of the people. Their inscription in the corresponding register confers juridical personality on them.
Through the law[,] provisions oriented to assure the democratic functioning of the political organizations and the transparency concerning the origin of their economic resources, as well as their verification, supervision, control and sanction[,] are established.
The financing of the political organizations may be public and private. It is governed by the law in accordance with criteria of transparency and rendition of accounts. The public financing promotes the participation and strengthening of the political organizations under criteria of equality and proportionality. The private financing is realized through the financial system with the corresponding exceptions, limits [topes] and restrictions. Illegal financing generates the respective administrative, civil and penal sanction.
… (Art. 35) - Spanish
Los ciudadanos pueden ejercer sus derechos individualmente o a través de organizaciones políticas como partidos, movimientos o alianzas, conforme a ley. Tales organizaciones concurren a la formación y manifestación de la voluntad popular. Su inscripción en el registro correspondiente les concede personalidad jurídica.
Mediante ley se establecen disposiciones orientadas a asegurar el funcionamiento democrático de las organizaciones políticas y la transparencia sobre el origen de sus recursos económicos, así como su verificación, fiscalización, control y sanción.
El financiamiento de las organizaciones políticas puede ser público y privado. Se rige por ley conforme a criterios de transparencia y rendición de cuentas. El financiamiento público promueve la participación y fortalecimiento de las organizaciones políticas bajo criterios de igualdad y proporcionalidad. El financiamiento privado se realiza a través del sistema financiero con las excepciones, topes y restricciones correspondientes. El financiamiento ilegal genera la sanción administrativa, civil y penal respectiva.
… (Art. 35)
Political Parties
- EnglishIn these elections, political organizations and alliances participating in the election of Assembly persons shall be entitled to submit candidacies.
Other political organizations are also entitled to submit candidacies, for which purpose they must show support based on a list of signatures accounting for one percent (1%) of the citizens on the corresponding voter registration list. To this end, the National Electoral Council shall provide the necessary forms.
The mum-persons candidacies shall be submitted in complete slates with principal candidates and their respective alternates. The slates shall be established in an egalitarian fashion with a sequence of woman, man or man, woman until the total number of candidates has been completed. (Transition System, Art. 4) - SpanishEn estas elecciones, las organizaciones políticas y alianzas que participaron en la elección de asambleístas podrán presentar candidaturas.
Podrán también hacerlo otras organizaciones políticas, para lo cual deberán presentar el uno por ciento (1%) de firmas de adhesión de los ciudadanos y ciudadanas del correspondiente registro electoral. Al efecto, el Consejo Nacional Electoral entregará los formularios necesarios.
Las candidaturas pluripersonales se presentarán en listas completas con candidatos principales y sus respectivos suplentes. Las listas se conformarán paritariamente con secuencia de mujer, hombre u hombre, mujer hasta completar el total de candidaturas. (Régimen De Transición, Art. 4)
Political Parties
- EnglishThe organization of parties, groups and political movements is free and subject to the principles established in this Constitution. Their conformation and functioning should support themselves in respect for internal democracy and transparency, in accordance with the law. Its essential purposes are:
1. To guarantee the participation of male and female citizens in the political processes that contribute to the strengthening of democracy.
2. To contribute in equality of conditions, to the formation and manifestation of the citizen will, respecting political pluralism through the proposal of candidate lists to offices of popular election.
3. To serve the national interest, the collective well-being and the complete development of Dominican society. (Art. 216) - SpanishLa organización de partidos, agrupaciones y movimientos políticos es libre, con sujeción a los principios establecidos en esta Constitución. Su conformación y funcionamiento deben sustentarse en el respeto a la democracia interna y a la transparencia, de conformidad con la ley. Sus fines esenciales son:
1) Garantizar la participación de ciudadanos y ciudadanas en los procesos políticos que contribuyan al fortalecimiento de la democracia;
2) Contribuir, en igualdad de condiciones, a la formación y manifestación de la voluntad ciudadana, respetando el pluralismo político mediante la propuesta de candidaturas a los cargos de elección popular;
3) Servir al interés nacional, al bienestar colectivo y al desarrollo integral de la sociedad dominicana. (Art. 216)
Political Parties
- EnglishThe State shall contribute to financing the outlays of the political parties, in accordance with the law. (Art. 49)
- SpanishEl Estado contribuirá a financiar los gastos de los partidos políticos, de conformidad con la Ley. (Art. 49)
Political Parties
- EnglishThe Government is republican, democratic and representative.
The political system is pluralist and expresses itself through the political parties, which are the only instrument for the exercise of the representation of the People within the Government. The norms, [the] organization and [the] functioning will be subject to the principles of [a] representative democracy.
The existence of a sole official party is incompatible with the democratic system and with the form of government established in this Constitution. (Art. 85) - SpanishEl Gobierno es republicano, democrático y representativo.
El sistema político es pluralista y se expresa por medio de los partidos políticos, que son el único instrumento para el ejercicio de la representación del pueblo dentro del Gobierno. Las normas, organización y funcionamiento se sujetarán a los principios de la democracia representativa.
La existencia de un partido único oficial es incompatible con el sistema democrático y con la forma de gobierno establecidos en esta Constitución. (Art. 85)
Political Parties
- English
Nicaraguan citizens have the right to organize or affiliate in political parties, with the objective to participate in, to exercise[,] and to opt for[,] power. (Art. 55)
- Spanish
Los ciudadanos nicaragüenses tienen derecho de organizar o afiliarse a partidos políticos, con el fin de participar, ejercer y optar al poder. (Art. 55)