SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- English(1) Subject to the express limitations imposed by this Constitution, every citizen who is of full capacity and has reached voting age, other than a person who-
(a) is under sentence of death or imprisonment for a period of more than nine months; or
(b) has been convicted, within the period of three years next proceeding the first day of the polling period for the election concerned, of an offence relating to elections that is prescribed by an Organic Law or an Act of the Parliament for the purposes of this paragraph; or
(ba) has dual citizenship of another country,
has the right, and shall be given a reasonable opportunity-
…
(d) to vote for, and to be elected to, elective public office at genuine, periodic, free elections; and
… (Sec. 50)
Political Rights and Association
- EnglishThe Republic shall be a democracy in which fundamental human rights and freedoms and respect for the dignity and worth of the human person shall be guaranteed, and in which effective participation by the people through their elected representatives in administration at all levels shall be ensured. (Art. 11)
- Bengaliপ্রজাতন্ত্র হইবে একটি গণতন্ত্র, যেখানে মৌলিক মানবাধিকার ও স্বাধীনতার নিশ্চয়তা থাকিবে, মানবসত্তার মর্যাদা ও মূল্যের প্রতি শ্রদ্ধাবোধ নিশ্চিত হইবে এবং প্রশাসনের সকল পর্যায়ে নির্বাচিত প্রতিনিধদের মাধ্যমে জনগণের কার্যকর অংশগ্রহণ নিশ্চিত হইবে]৷ (অনুচ্ছেদ ১১)
Political Rights and Association
- English
…
6. A Bhutanese citizen shall have the right to vote.
…
12. A Bhutanese citizen shall have the right to freedom of peaceful assembly and freedom of association, other than membership of associations that are harmful to the peace and unity of the country, and shall have the right not to be compelled to belong to any association.
… (Art. 7) - Dzongkha
…
༦) འབྲུག་པའི་མི་སེར་ཅིག་ལུ་ ཚོགས་རྒྱན་བསྐྱུར་ནིའི་ཐོབ་དབང་ཡོད།
…
༡༢) རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་ཞི་བདེ་དང་ གཅིག་མཐུན་ལུ་གནོད་པའི་མཐུན་ཚོགས་ཀྱི་འཐུས་མི་མ་ཡིན་པའི་ འབྲུག་པའི་མི་སེར་ཅིག་ལུ་ ཞི་བདེ་འཛོམས་འདུའི་དལ་དབང་དང་ མཐུན་ཚོགས་དལ་དབང་གི་ཐོབ་དབང་ཡོད་པའི་ཁར་ ནན་བསྐུལ་ཐོག་ལས་ མཐུན་ཚོགས་གང་རུང་ཅིག་གི་ཁོངས་སུ་ ཐབས་མེད་གཏོགས་བཅུག་ནི་མེད་པའི་ཐོབ་དབང་ཡོད།
... ༼རྩ་ཚན་༧༽
Political Rights and Association
- EnglishI. All Bolivians are citizens and exercise their citizenship rights from the age of 18, whatever may be their level of education, occupation or income.
II. Citizenship rights consist of:
1. Taking part as an elector or being eligible to be part of and exercise functions in the bodies of popular power, and
2. The right to exercise public functions without any requisites, except those established by law.
… (Art. 144) - SpanishI. Son ciudadanas y ciudadanos todas las bolivianas y todos los bolivianos, y ejercerán su ciudadanía a partir de los 18 años de edad, cualesquiera sean sus niveles de instrucción, ocupación o renta.
II. La ciudadanía consiste:
1. En concurrir como elector o elegible a la formación y al ejercicio de funciones en los órganos del poder público, y
2. En el derecho a ejercer funciones públicas sin otro requisito que la idoneidad, salvo las excepciones establecidas en la Ley.
… (Art. 144)
Political Rights and Association
- EnglishAssociations may be formed without prior permission for any lawful purpose, including political associations and trade unions.
… (Art. 74) - IcelandicRétt eiga menn á að stofna félög í sérhverjum löglegum tilgangi, þar með talin stjórnmálafélög og stéttarfélög, án þess að sækja um leyfi til þess.
… (74. gr.)
Political Rights and Association
- EnglishEvery Rwandan has a right to join a political organisation of his or her choice, or not to join any.
… (Art. 55) - KinyarwandaBuri Munyarwanda afite uburenganzira bwo kujya mu mutwe wa politiki yihitiyemo cyangwa ubwo kutawujyamo.
… (Ingingo ya 55) - FrenchTout Rwandais a le droit d’adhérer à une formation politique de son choix ou de n’adhérer à aucune.
… (Art. 55)
Political Rights and Association
- EnglishOther than the matters that are assigned to it by the other articles of the Constitution, the law establishes the rules concerning:
…
– the regime of the associations and of the political parties as well as the status of the opposition;
… (Art. 89) - Arabicغير المسائل التي تسندها إليه المواد الأخرى في الدستور، يُرسي القانون القواعد المتعلقة بـ:
...
- نظام تكوين الجمعيات والأحزاب السياسية إلى جانب مركز المعارضة؛
... (المادة 89) - FrenchOutre les matières qui lui sont renvoyées par d’autres articles de la Constitution, la loi fixe les règles concernant:
…
- le régime des associations et des partis politiques ainsi que le statut de l’opposition;
… (Art. 89)
Political Rights and Association
- EnglishAll persons have the right to form associations, for any purpose whatsoever, provided they do not form an association which the law has declared unlawful. (Art. 39)
- SpanishTodas las personas tienen el derecho de asociarse, cualquiera sea el objeto que persigan, siempre que no constituyan una asociación ilícita declarada por la ley. (Art. 39)
Political Rights and Association
- EnglishSovereignty resides exclusively with the people, from whom flow all of the powers, which they exercise through their representatives or directly in the terms established by this Constitution and the law. (Art. 2)
- SpanishLa soberanía reside exclusivamente en el pueblo, de quien emanan todos los poderes, los cuales ejerce por medio de sus representantes o en forma directa, en los términos que establecen esta Constitución y las leyes. (Art. 2)
Political Rights and Association
- English
The freedom of association is guaranteed. Every person has the right to constitute associations and to participate freely in the activities of the associations created. The functioning of the associations must conform to the laws and regulations in force.
… (Art. 21) - French
La liberté d’association est garantie. Toute personne a le droit de constituer des associations et de participer librement aux activités des associations créées. Le fonctionnement des associations doit se conformer aux lois et règlements en vigueur.
... (Art. 21)