SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- English…
b. The State guarantees reconciling the duties of women towards the family with their work in society, and their equality with men in political, social, cultural, and economic spheres without breaching the provisions of Islamic canon law (Shari’a).
… (Art. 5) - Arabic…
ب - تكفل الدولة التوفيق بين واجبات المرأة نحو الأسرة وعملها في المجتمع، ومساواتها بالرجال في ميادين الحياة السياسية والاجتماعية والثـقافية والاقـتصادية دون إخلال بأحكام الشريعة الإسلامية
(المادّة 5) …
Political Rights and Association
- English(1) The right of association is granted.
… (Sec. 22) - Spanish1. Se reconoce el derecho de asociación.
… (Art. 22)
Political Rights and Association
- EnglishThe right of citizens of the United States to vote shall not be denied or abridged by the United States or by any State on account of race, color, or previous condition of servitude. … (Amendment XV, Sec. 1)
Political Rights and Association
- English
Every Israeli citizen aged eighteen or over, is eligible to vote in elections to the Knesset, unless a court of law has deprived him of this right in accordance with the law. The Elections Law shall determine when a person shall be considered to be eighteen years of age for the purpose of exercising the right to vote in elections to the Knesset. (Basic Law: The Knesset (1958), Sec. 5)
- Hebrew
כל אזרח ישראלי בן שמונה עשרה שנה ומעלה זכאי לבחור לכנסת אם בית משפט לא שלל ממנו זכות זו על פי חוק; חוק הבחירות יקבע את המועד שבו ייחשב אדם בן שמונה עשרה שנה לעניין השימוש בזכות הבחירה לכנסת. (חוק יסוד: הכנסת (1958), סעיף 5)
Political Rights and Association
- English(1) Subject to the provisions of this Constitution, the people of Eswatini have a right to be heard through and represented by their own freely chosen representatives in the government of the country.(2) Without derogating from the generality of the foregoing subsection, the women of Eswatini and other marginalized groups have a right to equitable representation in Parliament and other public structures. (Sec. 84)
Political Rights and Association
- English
The freedom to constitute political parties, trade unions [syndicats] and associations is guaranteed.
… (Art. 40) - Arabic
حرّية تكوين الأحزاب والنّقابات والجمعيّات مضمونة.
... (الفصل 40) - French
La liberté de constituer des partis politiques, des syndicats et des associations est garantie.
... (Art. 40)
Political Rights and Association
- EnglishEveryone shall be guaranteed the following rights and freedoms in his or her relations with the public institutions:
…
5. freedom of association: that is, the freedom to associate with others for public or private purposes;
… (Instrument of Government, Chapter 2, Art. 1) - SwedishVar och en är gentemot det allmänna tillförsäkrad:
…
5. föreningsfrihet: frihet att sammansluta sig med andra för allmänna eller enskilda syften,
… (Kungörelse (1974:152) om beslutad ny regeringsform, 2 kap, 1§)
Political Rights and Association
- EnglishThe Law is the expression of the general will. All citizens have the right to take part, personally or through their representatives, in its making.
… (1789 Declaration, Art. 6) - FrenchLa Loi est l'expression de la volonté générale. Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation.
… (Déclaration 1789, Art. 6)
Political Rights and Association
- EnglishSuffrage is [a] right, [a] duty, and [a] function of the elector. It constitutes the basis of the democratic and representative regime. It is founded on the universal, free, direct, equal, and secret vote; in the public and supervised [fiscalizado] ballot, and in the proportional representation system. (Art. 118)
- SpanishEl sufragio es derecho, deber y función pública del elector.
Constituye la base del régimen democrático y representativo. Se funda en el voto universal, libre, directo, igual y secreto; en el escrutinio público y fiscalizado, y en el sistema de representación proporcional. (Art. 118)
Political Rights and Association
- EnglishThe law will regulate the exercise of suffrage in accordance with the following principles:
1. Autonomy of the electoral function;
2. Obligation of the State to register, of office, the citizens in the Civil Registry and to provide them with [an] identity form to exercise suffrage;
3. Effective guarantees of freedom, order, purity [pureza] and impartiality on the part of the government authorities;
4. Guarantees that the system to emit the suffrage facilitates to the citizens the exercise of this right;
5. Identification of the elector through a form [cédula] with [a] photograph or other appropriate technical means provided [dispuesto] by the law for such effect;
6. Guarantees of representation for the minorities;
7. Guarantees of political pluralism;
8. Guarantees for the designation of authorities and candidates of the political parties, according to democratic principles and without discrimination based on gender. (Art. 95) - SpanishLa ley regulará el ejercicio del sufragio de acuerdo con los siguientes principios:
1) Autonomía de la función electoral;
2) Obligación del Estado de inscribir, de oficio, a los ciudadanos en el Registro Civil y de proveerles de cédula de identidad para ejercer el sufragio;
3) Garantías efectivas de libertad, orden, pureza e imparcialidad por parte de las autoridades gubernativas;
4) Garantías de que el sistema para emitir el sufragio les facilita a los ciudadanos el ejercicio de ese derecho;
5) Identificación del elector por medio de cédula con fotografía u otro medio técnico adecuado dispuesto por ley para tal efecto;
6) Garantías de representación para las minorías;
7) Garantías de pluralismo político;
8) Garantías para la designación de autoridades y candidatos de los partidos políticos, según los principios democráticos y sin discriminación por género. (Art. 95)