SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- EnglishEveryone has the right to form, join and leave associations, including trade unions and political parties.
… (Art. 101) - NorwegianEnhver har rett til å danne, slutte seg til og melde seg ut av foreninger, herunder fagforeninger og politiske partier.
… (§ 101)
Political Rights and Association
- EnglishEvery Rwandan has a right to join a political organisation of his or her choice, or not to join any.
… (Art. 55) - KinyarwandaBuri Munyarwanda afite uburenganzira bwo kujya mu mutwe wa politiki yihitiyemo cyangwa ubwo kutawujyamo.
… (Ingingo ya 55) - FrenchTout Rwandais a le droit d’adhérer à une formation politique de son choix ou de n’adhérer à aucune.
… (Art. 55)
Political Rights and Association
- English(1) The State must promote full gender balance in Zimbabwean society, and in particular—
...
(b) the State must take all measures, including legislative measures, needed to ensure that—
(i) both genders are equally represented in all institutions and agencies of government at every level;
(ii) women constitute at least half the membership of all Commissions and other elective and appointed governmental bodies established by or under this Constitution or any Act of Parliament;
… (Sec. 17)
Political Rights and Association
- EnglishParticipation and involvement of people in the exercise of their sovereignty in political affairs can be manifested by: voting to fill public offices, referendum, consultation of public opinion, mandate revocation, legislative, constitutional and constituent initiative, open forums and meetings of citizens whose decisions shall be binding among others; and in social and economic affairs: citizen service organs, self-management, co-management, cooperatives in all forms, including those of a financial nature, savings funds, community enterprises, and other forms of association guided by the values of mutual cooperation and solidarity.
The law shall establish conditions for the effective, functioning of the means of participation provided for under the present article. (Art. 70) - SpanishSon medios de participación y protagonismo del pueblo en ejercicio de su soberanía, en lo político: la elección de cargos públicos, el referendo, la consulta popular, la revocatoria del mandato, la iniciativa legislativa, constitucional y constituyente, el cabildo abierto y la asamblea de ciudadanos y ciudadanas cuyas decisiones serán de carácter vinculante, entre otros; y en lo social y económico, las instancias de atención ciudadana, la autogestión, la cogestión, las cooperativas en todas sus formas incluyendo las de carácter financiero, las cajas de ahorro, la empresa comunitaria y demás formas asociativas guiadas por los valores de la mutua cooperación y la solidaridad.
La ley establecerá las condiciones para el efectivo funcionamiento de los medios de participación previstos en este artículo. (Art. 70)
Political Rights and Association
- English1. If, no later than on the day of vote, he has attained 18 years of age, a Polish citizen shall have the right to participate in a referendum and the right to vote for the President of the Republic of Poland as well as representatives to the Sejm and Senate and organs of local self-government.
… (Art. 62) - Polish1. Obywatel polski ma prawo udziału w referendum oraz prawo wybierania Prezydenta Rzeczypospolitej, posłów, senatorów i przedstawicieli do organów samorządu terytorialnego, jeżeli najpóźniej w dniu głosowania kończy 18 lat.
… (Art. 62)
Political Rights and Association
- EnglishThe exercise of suffrage to elect the authorities of government and to participate in referendums is a right and a duty of the male and female citizens. The vote is personal, free, direct, and secret. No one may be obligated or coerced under any pretext in the exercise of his right to suffrage or to reveal his vote.
… (Art. 208) - SpanishEs un derecho y un deber de ciudadanas y ciudadanos el ejercicio del sufragio para elegir a las autoridades de gobierno y para participar en referendos. El voto es personal, libre, directo y secreto. Nadie puede ser obligado o coaccionado, bajo ningún pretexto, en el ejercicio de su derecho al sufragio ni a revelar su voto.
… (Art. 208)
Political Rights and Association
- EnglishWomen in the People's Republic of China enjoy equal rights with men in all spheres of life, political, economic, cultural and social, and family life.
… (Art. 48) - Chinese中华人民共和国妇女在政治的、经济的、文化的、社会的和家庭的生活等各方面享有同男子平等的权利。
… (第四十八条)
Political Rights and Association
- EnglishFreedom of association and assembly is guaranteed provided its exercise is not contrary to the public policy or to public morals. (Art. 78)
- SpanishSe garantizan las libertades de asociación y de reunión siempre que no sean contrarias al orden público y a las buenas costumbres. (Art. 78)
Political Rights and Association
- English
The right to create associations is guaranteed. It is exercised by simple declaration.
The State encourages associations of public utility.
An organic law determines the conditions and the modalities of [the] creation of associations.
The associations may only be dissolved by virtue of a decision of justice. (Art. 53) - Arabic
حقّ إنشاء الجمعيّات مضمون، ويمارس بمجرد التصريح به.
تشجع الدولة الجمعيات ذات المنفعة العامة.
يحدّد قانون عضوي شروط وكيفيات إنشاء الجمعيّات.
لا تحل الجمعيات إلاّ بمقتضى قرار قضائي. (المــادة 53) - French
Le droit de créer des associations est garanti. Il s’exerce par simple déclaration.
L’Etat encourage les associations d’utilité publique.
Une loi organique détermine les conditions et les modalités de création des associations.
Les associations ne peuvent être dissoutes qu’en vertu d’une décision de justice. (Art. 53)
Political Rights and Association
- EnglishEvery citizen has the right to political participation in public affairs, as regulated by law. (Art. 58)
- Arabicلكل مواطن الحق في المشاركة السياسية وفي الشئون العامة حسبما ينظمه القانون. (الماده 59)