SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- English...
(2) It is the responsibility of the public authorities to promote conditions ensuring that freedom and equality of individuals and of the groups to which they belong are real and effective, to remove the obstacles preventing or hindering their full enjoyment, and to facilitate the participation of all citizens in political, economic, cultural and social life.
… (Sec. 9) - Spanish...
2. Corresponde a los poderes públicos promover las condiciones para que la libertad y la igualdad del individuo y de los grupos en que se integra sean reales y efectivas; remover los obstáculos que impidan o dificulten su plenitud y facilitar la participación de todos los ciudadanos en la vida política, económica, cultural y social.
… (Art. 9)
Political Rights and Association
- EnglishWhereas every person in Botswana is entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual, that is to say, the right, whatever his or her race, place of origin, political opinions, colour, creed or sex, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest to each and all of the following, namely-
…
(b) freedom of conscience, of expression and of assembly and association;
… (Sec. 3)
Political Rights and Association
- English(1) The proceedings of the Senate and the National Assembly are regulated by rules known as Standing Orders, which are made by the Houses individually or jointly on the recommendation of the Committee on Standing Rules and Orders.
…
(4) Any committee established by or under Standing Orders must reflect, as closely as possible, the political and gender composition of Parliament or of the House to which the Standing Orders apply. (Sec. 139)
Political Rights and Association
- English
Any citizen, male or female, who has attained the age of majority, shall be a voter.
… (Art. 48) - Italian
Sono elettori tutti i cittadini, uomini e donne, che hanno raggiunto la maggiore età.
… (Art. 48)
Political Rights and Association
- EnglishA person shall enjoy the liberty to unite and form an association, co-operative, union, organisation, community, or any other group. ... (Sec. 42)
- Thaiบุคคลย่อมมีเสรีภาพในการรวมกันเป็นสมาคม สหกรณ์ สหภาพ องค์กร ชุมชน หรือหมู่คณะอื่น … (มาตรา ๔๒)
Political Rights and Association
- English
Suffrage is direct or indirect and exercised under the conditions specified by the law.
Direct suffrage is always universal, equal and secret. (Art. 33) - French
Le suffrage est direct ou indirect et exercé dans les conditions prévues par la loi.
Le suffrage direct est toujours universel, égal et secret. (Art. 33)
Political Rights and Association
- EnglishIn as much as it is not contrary to the Constitution, the citizens may organize themselves along political, professional and union lines. They have the right to form associations in scientific, cultural, social and national unions in a way that serves the goals of the Constitution. The state shall guarantee these rights, and shall take the necessary measures to enable citizens to exercise them. The state shall guarantee freedom for the political, trade, cultural, scientific and social organizations. (Art. 58)
- Arabicللمواطنين في عموم الجمهورية - بما لا يتعارض مع نصوص الدستور- الحق في تنظيم أنفسهم سياسياً ومهنياً ونقابياً والحق في تكوين المنظمات العلمية والثقافية والاجتماعية والاتحادات الوطنية بما يخدم أهداف الدستور، وتضمن الدولة هذا الحق، كما تتخذ جميع الوسائل الضرورية التي تمكن المواطنين من ممارسته، وتضمن كافة الحريات للمؤسسات والمنظمات السياسية والنقابية والثقافية والعلمية والاجتماعية. (المادّة 58)
Political Rights and Association
- EnglishMen and women shall be equal before the law in all spheres of political, economic, social and cultural life. (Art. 36)
- PortugueseO homem e a mulher são iguais perante a lei em todos os domínios da vida política, económica, social e cultural. (Art. 36)
Political Rights and Association
- EnglishCitizens of Latvia who enjoy full rights of citizenship and, who on election day have attained eighteen years of age shall be entitled to vote. (Art. 8)
- LatvianTiesības vēlēt ir pilntiesīgiem Latvijas pilsoņiem, kuri vēlēšanu dienā ir sasnieguši astoņpadsmit gadu vecumu. (Art. 8)
Political Rights and Association
- EnglishSuffrage is a right. lt shall be exercised through free, universal, direct and secret elections. The law shall guarantee the principle of personalization of suffrage and proportional representation. (Art. 63)
- SpanishEl sufragio es un derecho. Se ejercerá mediante votaciones libres, universales, directas y secretas. La ley garantizará el principio de la personalización del sufragio y la representación proporcional. (Art. 63)