SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishThe right to private property and inheritance shall be guaranteed. (Art. 33)
- SloveneZagotovljena je pravica do zasebne lastnine in dedovanja. (33. Člen)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English1. Except with respect to the Federal Territories of Kuala Lumpur, Labuan and Putrajaya, Islamic law and personal and family law of persons professing the religion of Islam, including the Islamic law relating to succession, testate and intestate, betrothal, marriage, divorce, dower, maintenance, adoption, legitimacy, guardianship, gifts, partitions and non-charitable trusts; …
2. Except with respect to the Federal Territories of Kuala Lumpur, Labuan and Putrajaya, land including—
(a) land tenure, relation of landlord and tenant; registration of titles and deeds relating to land; colonization, land improvement and soil conservation; rent restriction;
(b) Malay reservations or, in the States of Sabah and Sarawak, native reservations;
… (Ninth Schedule, Legislative Lists, List II—State List) - Malay1. Kecuali mengenai Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur, Labuan dan Putrajaya, hukum Syarak dan undang-undang diri dan keluarga bagi orang yang menganut agama Islam, termasuk hukum Syarak yang berhubungan dengan pewarisan, berwasiat dan tidak berwasiat, pertunangan, perkahwinan, perceraian, mas kahwin, nafkah, pengangkatan, kesahtarafan, penjagaan, alang, pecah milik dan amanah bukan khairat; ...
2. Kecuali mengenai Wilayah Persekutuan Kuala Lumpur, Labuan dan Putrajaya, tanah termasuk—
(a) Pemegangan tanah, hubungan antara tuan tanah dengan penyewa; pendaftaran hakmilik dan surat ikatan yang berhubungan dengan tanah; penerokaan, pemajuan tanah dan pemuliharaan tanah; sekatan sewa;
(b) Tanah Simpanan Melayu atau, di Negeri Sabah dan Sarawak, tanah simpanan anak negeri;
… (Jadual Kesembilan, Senarai II—Senarai Negeri)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishThe assets of public use, the natural parks, the communal lands of ethnic groups, the lands of security zones, the archaeological heritage of the Nation, and other assets determined by law are inalienable, imprescriptible, and unseizable. (Art. 63)
- SpanishLos bienes de uso público, los parques naturales, las tierras comunales de grupos étnicos, las tierras de resguardo, el patrimonio arqueológico de la Nación y los demás bienes que determine la ley, son inalienables, imprescriptibles e inembargables. (Art. 63)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English
(1) Nothing in Article II6 shall be construed to invalidate the customary law or any traditional practice concerning land tenure or any related matter in any part of the Republic of the Marshall Islands, including, where applicable, the rights and obligations of the Iroijlaplap, Iroijedrik, Alap and Dri Jerbal.
(2) Without prejudice to the continued application of the customary law pursuant to Section 1 of Article XIII,7 and subject to the customary law or to any traditional practice in any part of the Republic, it shall not be lawful or competent for any person having any right in any land in the Republic, under the customary law or any traditional practice to make any alienation or disposition of that land, whether by way of sale, mortgage, lease, license or otherwise, without the approval of the Iroijlaplap, Iroijedrik where necessary, Alap and the Senior Dri Jerbal of such land, who shall be deemed to represent all persons having an interest in that land.
… (Art. X, Sec. 1)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishThe State recognizes the right to inheritance, according to the law. (Art. 14)
- PortugueseO Estado reconhece o direito à herança, nos termos da lei. (Art. 14)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English…
(4) Every farmer shall have the right to have access to lands for agro activities, select and protect local seeds and agro species which have been used and pursued traditionally, in accordance with law.
… (Art. 42) - Nepali…
(४) प्रत्येक किसानलाई कानून बमोजिम कृषि कार्यकालागि भूमिमा पहुँच, परम्परागत रूपमा प्रयोग र अवलम्बन गरिएको स्थानीय बीउ बिजन र कृषि प्रजातिको छनौट र संरक्षणको हक हुनेछ ।
... (धारा ४२)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishTo protect the rights of persons who are members of a family:
…
2. Unseizable family assets are recognized in terms of amount and on the basis of the conditions and limitations provided for by law. The right to give in legacy and inherit is recognized.
3. The State shall guarantee the equality of rights in decision making for the administration of the marital partnership and the joint ownership of assets.
… (Art. 69) - SpanishPara proteger los derechos de las personas integrantes de la familia:
…
2. Se reconoce el patrimonio familiar inembargable en la cuantía y con las condiciones y limitaciones que establezca la ley. Se garantizará el derecho de testar y de heredar.
3. El Estado garantizará la igualdad de derechos en la toma de decisiones para la administración de la sociedad conyugal y de la sociedad de bienes.
… (Art. 69)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishParliament may, in regard to land which has ceased to be customary land:—
(a) provide for the conversion into a fixed-term interest of any perpetual interest in such land held by a person who is not entitled under the preceding section to hold such a perpetual interest;
(b) provide for the compulsory acquisition where necessary of such land or any right over or interest in such land;
(c) prescribe the criteria to be adopted in regard to the assessment and payment of compensation for such conversion or compulsory acquisition (which may take account of, but need not be limited to, the following factors: the purchase price, the value of improvements made between the date of purchase and the date of acquisition, the current use value of the land, and the fact of its abandonment or dereliction). (Sec. 111)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English... The State shall also guarantee the right of ... private property. … (Art. 8)
- Arabicوتكفل الدولة حق الملكية الخاصة. ... (المادة 8)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishThe State shall apply the principles of agrarian reform or stewardship, whenever applicable in accordance with law, in the disposition or utilization of other natural resources, including lands of the public domain under lease or concession suitable to agriculture, subject to prior rights, homestead rights of small settlers, and the rights of indigenous communities to their ancestral lands.
The State may resettle landless farmers and farmworkers in its own agricultural estates which shall be distributed to them in the manner provided by law. (Art. XIII, Sec. 6) - FilipinoDapat ipatupad ng Estado ang mga simulain ng repormang pansakahan o stewardship kailanma't mapapairal nang naaalinsunod sa batas sa pamamahagi o paggamit ng iba pang mga likas na kayamanan, kasama ang mga lupaing pambayan na angkop sa pagsasaka sa ilalim ng pamumuwisan o konsesyon, batay sa mga nananahanan, at mga karapatan mga katutubong mga pamayanan sa kanilang minanang lupain.
Maaaring ipanahanan ng Estado ang mga magsasakang walang lupa at mga manggagawa sa bukid sa sarili nitong mga lupaing pansakahan na ipamahagi sa kanila sa paraang itinakda ng batas. (Art. XIII, Seksyon 6)