SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishWhereas every person in Barbados is entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual, that is to say, the right, whatever his race, place of origin, political opinions, colour, creed or sex, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest, to each and all of the following, namely-
…
(b) protection for the privacy of his home and other property and from deprivation of property without compensation;
… (Sec. 11)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishParliament may, in regard to land which has ceased to be customary land:—
(a) provide for the conversion into a fixed-term interest of any perpetual interest in such land held by a person who is not entitled under the preceding section to hold such a perpetual interest;
(b) provide for the compulsory acquisition where necessary of such land or any right over or interest in such land;
(c) prescribe the criteria to be adopted in regard to the assessment and payment of compensation for such conversion or compulsory acquisition (which may take account of, but need not be limited to, the following factors: the purchase price, the value of improvements made between the date of purchase and the date of acquisition, the current use value of the land, and the fact of its abandonment or dereliction). (Sec. 111)
Property, Inheritance and Land Tenure
- EnglishThe State shall apply the principles of agrarian reform or stewardship, whenever applicable in accordance with law, in the disposition or utilization of other natural resources, including lands of the public domain under lease or concession suitable to agriculture, subject to prior rights, homestead rights of small settlers, and the rights of indigenous communities to their ancestral lands.
The State may resettle landless farmers and farmworkers in its own agricultural estates which shall be distributed to them in the manner provided by law. (Art. XIII, Sec. 6) - FilipinoDapat ipatupad ng Estado ang mga simulain ng repormang pansakahan o stewardship kailanma't mapapairal nang naaalinsunod sa batas sa pamamahagi o paggamit ng iba pang mga likas na kayamanan, kasama ang mga lupaing pambayan na angkop sa pagsasaka sa ilalim ng pamumuwisan o konsesyon, batay sa mga nananahanan, at mga karapatan mga katutubong mga pamayanan sa kanilang minanang lupain.
Maaaring ipanahanan ng Estado ang mga magsasakang walang lupa at mga manggagawa sa bukid sa sarili nitong mga lupaing pansakahan na ipamahagi sa kanila sa paraang itinakda ng batas. (Art. XIII, Seksyon 6)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English
All persons are equal before the law, without any distinction whatsoever, Brazilians and foreigners residing in the country being ensured of inviolability of the right to life, to liberty, to equality, to security and to property, on the following terms:
…
XXII – the right of property is guaranteed;
…
XXVI – the small rural property, as defined by law, provided that it is exploited by the family, shall not be subject to attachment for the payment of debts incurred by reason of its productive activities, and the law shall establish the means to finance its development;
…
XXX – the right to inheritance is guaranteed;
… (Art. 5) - Portuguese
Todos são iguais perante a lei, sem distinção de qualquer natureza, garantindo-se aos brasileiros e aos estrangeiros residentes no País a inviolabilidade do direito à vida, à liberdade, à igualdade, à segurança e à propriedade, nos termos seguintes:
...
XXII - é garantido o direito de propriedade;
...
XXVI - a pequena propriedade rural, assim definida em lei, desde que trabalhada pela família, não será objeto de penhora para pagamento de débitos decorrentes de sua atividade produtiva, dispondo a lei sobre os meios de financiar o seu desenvolvimento;
...
XXX - é garantido o direito de herança;
... (Art. 5)
Property, Inheritance and Land Tenure
- English1. Notwithstanding Articles 73 and 74 the Government may buy land from custom owners for the purpose of transferring ownership of it to indigenous citizens or indigenous communities from over-populated islands.
2. When redistributing land in accordance with subarticle (1), the Government shall give priority to ethnic, linguistic, customary and geographical ties. (Art. 81) - French1) Nonobstant les dispositions des articles 73 et 74, le gouvernement peut acheter des terres aux propriétaires coutumiers dans le but d'en transférer la propriété aux citoyens indigènes ou à des collectivités indigènes originaires d'îles surpeuplées.
2) Pour la redistribution des terres effectuée en application du paragraphe 1), le gouvernement tient compte en priorité des facteurs ethniques, linguistiques, coutumiers et géographiques. (Art. 81)