SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Protection from Violence
- EnglishSlavery, servitude, and the traffic [trata] in human beings are prohibited in all their forms. (Art. 17)
- SpanishSe prohiben la esclavitud, la servidumbre y la trata de seres humanos en todas sus formas. (Art. 17)
Protection from Violence
- English
…
No political party may resort to violence or to constraint, whatever the nature or the forms of these.
… (Art. 57) - Arabic
...
لا يجوز أن يلجأ أيّ حزب سياسيّ إلى استعمال العنف أو الإكراه مهما كانت طبيعتهما أوشكلهما.
... (المــادة 57) - French
...
Aucun parti politique ne peut recourir à la violence ou à la contrainte, quelles que soient la nature ou les formes de celles-ci.
... (Art. 57)
Protection from Violence
- EnglishAll have the right to the security of their person and of their kin [proches], and to the protection of their assets.
… (Art. 21) - Arabicلكل فرد الحقّ في سلامة شخصه وأقربائه، وحماية ممتلكاته.
... (الفصل 21)
Protection from Violence
- English… The establishment and activity of public associations and political parties which encourage racism, nationalism, social and religious enmity, and hatred, as well as advocate the forcible overthrow of the constitutional state structures and the formation of armed groups shall be prohibited. ... (Art. 8)
- Russian… Создание и деятельность общественных объединений и политических партий, пропагандирующих расовую, национальную, социальную и религиозную вражду или призывающих к насильственному свержению конституционного строя и организации вооруженных групп, запрещаются. ... (Статья 8)
- Tajik… Таъсис ва фаъолияти иттиҳодияҳои ҷамъиятӣ ва ҳизбҳои сиёсие, ки нажодпарастӣ, миллатгароӣ, хусумат, бадбинии иҷтимоӣ ва мазҳабиро тарғиб мекунанд ва ё барои бо зӯрӣ сарнагун кардани сохтори конститутсионӣ ва ташкили гурӯҳҳои мусаллаҳ даъват менамоянд, манъ аст. ... (Моддаи 8)
Protection from Violence
- English
…
Forced labour shall be prohibited. (Art. 49) - Slovene
…
Prisilno delo je prepovedano. (49. Člen)
Protection from Violence
- EnglishSlavery, serfdom, and the trade and traffic of persons are prohibited in all their forms. (Art. 41)
- SpanishSe prohíben en todas sus formas, la esclavitud, la servidumbre, la trata y el tráfico de personas. (Art. 41)
Protection from Violence
- English
No one may be submitted to torture, or to cruel, inhuman or degrading measures [sévices] or treatments.
… (Art. 18) - French
Nul ne sera soumis à la torture, ni à des sévices ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.
… (Art. 18)
Protection from Violence
- EnglishYouth is protected by the State and the other public collectivities against exploitation and abandonment.
… (Art. 24) - FrenchLa jeunesse est protégée par l'Etat et les autres collectivités publiques contre l'exploitation et l'abandon.
... (Art. 24)
Protection from Violence
- English… A person may not be subjected to torture or to degrading treatment. (Art. 26)
- Arabic... وﻻ ﻳﻌﺮﺽ أﻱ اﻧﺴﺎﻥ ﻟﻠﺘﻌﺬﻳﺐ أﻭ اﻟﻤﻌﺎﻣﻠﺔ اﻟﺤﺎﻃﺔ ﺑﺎﻟﻜﺮاﻣ ﺔ. (المادّة 26)
Protection from Violence
- English… Any violence against a child, or his or her exploitation, shall be prosecuted by law.
… (Art. 52) - Ukrainian... Будь-яке насильство над дитиною та її експлуатація переслідуються за законом.
… (Стаття 52)