SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Public Institutions and Services
- English…
(5) The state shall provide free healthcare for motherhood, childhood and pregnant women. (Art. 48) - Arabic…
5. توفر الدولة الرعاية الصحية المجانية للامومه والطفوله وللحوامل. (الماده 49)
Public Institutions and Services
- English...
The training and the performance of the members of the National Guard and of the other policing institutions will be governed by a policing doctrine based on service to society, discipline, the respect for human rights, the rule of law, superior command, and that conducive to the perspective of gender. (Art. 21) - Spanish...
La formación y el desempeño de los integrantes de la Guardia Nacional y de las demás instituciones policiales se regirán por una doctrina policial fundada en el servicio a la sociedad, la disciplina, el respeto a los derechos humanos, al imperio de la ley, al mando superior, y en lo conducente a la perspectiva de género. (Art. 21)
Public Institutions and Services
- English
The State, society and families attend to implementing development policies and supporting the progress of women and to protecting the legitimate rights and benefits of women and children. (Art. 29)
- Lao
ລັດ, ສັງຄົມ ແລະ ຄອບຄົວເອົາໃຈໃສ່ປະຕິບັດນະໂຍບາຍພັດທະນາ ແລະ ສົ່ງ ເສີມຄວາມກ້າວໜ້າຂອງແມ່ຍິງ, ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງແມ່ຍິງ ແລະ ເດັກນ້ອຍ. (ມາດຕາ 29)
Public Institutions and Services
- English1. Everyone shall be guaranteed social security for old age, in case of illness, disability and loss of the breadwinner, for the bringing up of children and in other cases specified by law.
… (Art. 39) - Russian1. Каждому гарантируется социальное обеспечение по возрасту, в случае болезни, инвалидности, потери кормильца, для воспитания детей и в иных случаях, установленных законом.
… (Статья 39)
Public Institutions and Services
- English... The state shall guarantee the rights of retirees, and shall render necessary aid to the elderly, women without caretaker, disabled and handicapped as well as poor orphans, in accordance with provisions of the law. (Art. 53)
- Dari... دولت حقوق متقاعدین را تضمین نموده، برای كهن سالان، زنان بی سرپرست، معیوبین و معلولین و ایتام بی بضاعت مطابق به احكام قانون كمك لازم به عمل می آورد. (مادۀ ۵۳)
- Pashtoدولت د متقاعدينو حقوق تضمينوي او له زړو كسانو، بې سر پرسته ښځو، معيوبينو او معلولينو او بې وسه يتيمانو سره د قانون له حكمونو سره سم لازمي مرستې كوي. (۵۳ ماده)
Public Institutions and Services
- English…
2. The local government system shall—
...
d. ensure that services are provided to sub-structures in an equitable and sustainable manner;
e. promote social and economic development;
… (Art. 151)
Public Institutions and Services
- EnglishFamilies, mothers, single parents and any child in the Republic of Serbia shall enjoy special protection in the Republic of Serbia in accordance with the law.
Mothers shall be given special support and protection before and after childbirth.
… (Art. 66) - Serbian CyrillicПородица, мајка, самохрани родитељ и дете у Републици Србији уживају посебну заштиту, у складу са законом.
Мајци се пружа посебна подршка и заштита пре и после порођаја.
… (Члан 66)
Public Institutions and Services
- EnglishI. The Republic of Azerbaijan ensures the improvement of the well-being of the people and every citizen, their social protection and normal living standard.
… (Art. 16) - AzerbaijaniI. Azərbaycan dövləti xalqın və hər bir vətəndaşın rifahının yüksəldilməsi, onun sosial müdafiəsi və layiqli həyat səviyyəsi qayğısına qalır.
… (Maddə 16)
Public Institutions and Services
- EnglishThe State and all institutions and agencies of government at every level must protect and foster the institution of the family and in particular must endeavour, within the limits of the resources available to them, to adopt measures for—
(a) the provision of care and assistance to mothers, fathers and other family members who have charge of children; and
… (Sec. 25)
Public Institutions and Services
- EnglishAgrarian reform and rural development are effected in accordance with the following bases:
…
9. support to the peasant woman, especially to who is head of [the] family;
… (Art. 115) - SpanishLa reforma agraria y el desarrollo rural se efectuarán de acuerdo con las siguientes bases:
…
9. el apoyo a la mujer campesina, en especial a quien sea cabeza de familia;
… (Art. 115)