SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Sexual Orientation and Gender Identity
- English(1) The State recognises that the family is the natural and fundamental element of society and the right of everyone to form a family and undertakes to promote the legal, economic and social protection of the family.
(2) The right contained in clause (1) may be subject to such restrictions as may be prescribed by law and necessary in a democratic society including the prevention of marriage between persons of the same sex or persons within certain family degrees. (Art. 32)
Sexual Orientation and Gender Identity
- English(1) A public authority shall in carrying out its functions relating to Northern Ireland have due regard to the need to promote equality of opportunity—
(a) between persons of different religious belief, political opinion, racial group, age, marital status or sexual orientation;
… (Northern Ireland Act 1998, Sec. 75)
Sexual Orientation and Gender Identity
- EnglishAll people are equal before the law, receive the same protection and treatment from the authorities, and enjoy the same rights, liberties, and opportunities, without any discrimination for reasons of sex, gender, sexual orientation, gender identity, … or any other personal condition or circumstance that implies a distinction injurious to human dignity.
… (Art. 42) - SpanishTodas las personas son iguales ante la ley, reciben la misma protección y trato de las autoridades y gozan de los mismos derechos, libertades y oportunidades, sin ninguna discriminación por razones de sexo, género, orientación sexual, identidad de género, … o cualquier otra condición o circunstancia personal que implique distinción lesiva a la dignidad humana.
… (Art. 42)
Sexual Orientation and Gender Identity
- EnglishNothing in section 57 shall prevent the holding or provision, at any educational establishment, of courses or counselling restricted to persons of a particular sex, race, ethnic or national origin, or sexual orientation, where highly personal matters, such as sexual matters or the prevention of violence, are involved. (Human Rights Act 1993, Sec. 59)
Sexual Orientation and Gender Identity
- English
…
Matrimony and the common law union between persons of the same sex is prohibited.
Matrimonies or common law unions between persons of the same sex celebrated or recognized under the laws of other countries will have no validity in Honduras.
The provisions of this Article may only be reformed by a majority of threequarters of the members of the Plenum of the National Congress. The legal provisions created after the validity of this Article that establish the contrary will be null and invalid. (Art. 112) - Spanish
…
Se prohibe el matrimonio y la unión de hecho entre personas del mismo sexo.
Los matrimonios o uniones de hecho entre personas del mismo sexo celebrados o reconocidos bajo las leyes de otros países no tendrán validez en Honduras.
Lo dispuesto en este Artículo sólo podrá reformarse por una mayoría de tres cuartas partes de los miembros del Pleno del Congreso Nacional. Serán nulas e inválidas las disposiciones legales que se creen con posterioridad a la vigencia del presente Artículo que establezcan lo contrario. (Art. 112)
Sexual Orientation and Gender Identity
- EnglishWhereas every person in Malta is entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual, that is to say, the right, whatever his race, place of origin, political opinions, colour, creed, sex, sexual orientation or gender identity, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest,
… (Art. 32) - MalteseBilli kull persuna f’Malta hija intitolata għad-drittijiet u libertajiet fundamentali tal-individwu, jiġifieri, id-dritt, tkun xi tkun ir-razza, post ta’ oriġini, fehmiet politiċi, kulur, twemmin, sess, orjentazzjoni sesswali jew identità tal-ġeneru tagħha, iżda suġġett għar-rispett tad-drittijiet u l-libertajiet ta’ oħrajn u tal-interess pubbliku,
… (Art. 32)
Sexual Orientation and Gender Identity
- EnglishEach individual has the right to marry with the person of their choice, of the opposite sex, and to establish a family.
… (Art. 40) - FrenchTout individu a le droit de se marier avec la personne de son choix, de sexe opposé, et de fonder une famille.
… (Art. 40)
Sexual Orientation and Gender Identity
- English
No act of law or other provision may imply the unfavourable treatment of anyone because he or she belongs to a minority group by reason of ethnic origin, colour, or other similar circumstances or on account of his or her sexual orientation. (Instrument of Government, Chapter 2, Art. 12)
- Swedish
Lag eller annan föreskrift får inte innebära att någon missgynnas därför att han eller hon tillhör en minoritet med hänsyn till etniskt ursprung, hudfärg eller annat liknande förhållande eller med hänsyn till sexuell läggning. (Kungörelse (1974:152) om beslutad ny regeringsform, 2 kap, 12§)
Sexual Orientation and Gender Identity
- English…
II. The State prohibits and punishes all forms of discrimination based on sex, color, age, sexual orientation, gender identity, origin, culture, nationality, citizenship, language, religious belief, ideology, political affiliation or philosophy, civil status, economic or social condition, type of occupation, level of education, disability, pregnancy, and any other discrimination that attempts to or results in the annulment of or harm to the equal recognition, enjoyment or exercise of the rights of all people.
… (Art. 14) - Spanish...
II. El Estado prohíbe y sanciona toda forma de discriminación fundada en razón de sexo, color, edad, orientación sexual, identidad de género, origen, cultura, nacionalidad, ciudadanía, idioma, credo religioso, ideología, filiación política o filosófica, estado civil, condición económica o social, tipo de ocupación, grado de instrucción, discapacidad, embarazo, u otras que tengan por objetivo o resultado anular o menoscabar el reconocimiento, goce o ejercicio, en condiciones de igualdad, de los derechos de toda persona.
... (Art. 14)
Sexual Orientation and Gender Identity
- English…
(2) Nothing in section 22 shall prevent different treatment based on sex, religious or ethical belief, disability, age, political opinion, or sexual orientation where the position is one of domestic employment in a private household.
… (Human Rights Act 1993, Sec. 27)