SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- English1. Everyone must observe the Constitution, legislation of the Republic of Kazakhstan and respect the rights, freedoms, honor and dignity of other persons.
… (Art. 34) - Kazak1. Әркiм Қазақстан Республикасының Конституциясын және заңдарын сақтауға, басқа адамдардың құқықтарын, бостандықтарын, абыройы мен қадiр-қасиетiн құрметтеуге мiндеттi.
… (34-бап)
Status of the Constitution
- English
Legislative powers shall be vested in the State and the Regions in compliance with the Constitution and the constraints deriving from EU legislation and international obligations.
… (Art. 117) - Italian
La potestà legislativa è esercitata dallo Stato e dalle Regioni nel rispetto della Costituzione, nonché dei vincoli derivanti dall’ordinamento comunitario e dagli obblighi internazionali.
… (Art. 117)
Status of the Constitution
- English
A provision declared unconstitutional may not be promulgated or implemented.
...
They impose themselves on the public powers and on all civil, military and jurisdictional authorities. (Art. 124) - French
Une disposition déclarée inconstitutionnelle ne peut être promulguée ni mise en application.
…
Elles s'imposent aux pouvoirs publics et à toutes les autorités civiles, militaires et juridictionnelles. (Art. 124)
Status of the Constitution
- English
If the Constitutional Council has declared that an international commitment involves a clause contrary to the Constitution, the authorization to ratify it or to approve it may only intervene after the revision of the Constitution. (Art. 97)
- French
Si le Conseil constitutionnel a déclaré qu'un engagement international comporte une clause contraire à la Constitution, l'autorisation de le ratifier ou de l'approuver ne peut intervenir qu'après la révision de la Constitution. (Art. 97)
Status of the Constitution
- EnglishWhereas the People of Trinidad and Tobago—
…
(e) desire that their Constitution should enshrine the above-mentioned principles and beliefs and make provision for ensuring the protection in Trinidad and Tobago of fundamental human rights and freedoms.
… (Preamble)
Status of the Constitution
- EnglishAll existing statutes, regulations, decrees and notices inconsistent with the fundamental rights and freedoms provisions in this Chapter shall, to the extent of the inconsistency, become void on the commencement of this Constitution. (Art. 66)
- Dhivehiމި ޤާނޫނުއަސާސީއަށް ޢަމަލުކުރާން ފަށާއިރު ދިވެހިރާއްޖޭގައި ހިނގަމުންއަންނަ އެންމެހައި ޤާނޫނުތަކާއި ޤާވާއިދުތަކާއި ޤަރާރުތަކާއި އިއުލާންތަކުގައި ބަޔާންވެފައިވާ ކަންތައްތަކުގެ ތެރެއިން، މި ބާބުގައި ބަޔާންކޮށްފައިވާ ހައްޤުތަކާއި މިނިވަންކަމާ ތަޢާރުސްވާ އެންމެހައި ކަންތައްތައް، މި ޤާނޫނުއަސާސީ އަށް އަމަލުކުރާން ފެށުމާއެކު ބާތިލްވީއެވެ. (ޤާނޫނުއަސާސީގެ 66 ވަނަ މާއްދާ)
Status of the Constitution
- EnglishSubject to the provisions of sub-articles (7) and (9) of article 47 and of article 66 of this Constitution, if any other law is inconsistent with this Constitution, this Constitution shall prevail and the other law shall, to the extent of the inconsistency, be void. (Art. 6)
- MalteseBla ħsara għad-disposizzjonijiet tas-subartikoli (7) u (9) tal-artikolu 47 u tal-artikolu 66 ta’ din il-Kostituzzjoni, jekk xi liġi oħra tkun inkonsistenti ma’ din il-Kostituzzjoni, din il- Kostituzzjoni għandha tipprevali u l-liġi l-oħra għandha, safejn tkun inkonsistenti, tkun bla effett. (Art. 6)
Status of the Constitution
- EnglishWhere the Constitutional Council finds a provision of a treaty or of an international agreement unconstitutional, authorization to ratify and the ratification of the said treaty or agreement shall be deferred until the Constitution is amended. (Art. 44)
- FrenchSi le Conseil Constitutionnel a déclaré quʼun traité ou accord international comporte une clause contraire à la Constitution, lʼapprobation en forme législative ou la ratification de ce traité ou de cet accord ne peut intervenir quʼaprès la révision de la Constitution. (Art. 44)
Status of the Constitution
- English1. It shall be the duty of every citizen to uphold and abide by this Constitution and respect the laws of South Sudan.
… (Art. 46)
Status of the Constitution
- EnglishImplementing the provisions of this constitution and other laws, defending independence, national sovereignty, territorial integrity and attaining the security and defense capability of the country shall be the fundamental duties of the state. (Art. 5)
- Dariتطبیق احكام این قانون اساسی و سایر قوانین، دفاع از استقلال، حاكمیت ملی و تمامیت ارضی و تأمین امنیت و قابلیت دفاعی كشور از وظایف اساسی دولت می باشد. (مادۀ ۵)
- Pashtoد دې اساسي قانون او نورو قوانينو د حكمونو تطبيق، له استقلال، ملي واكمنۍ او ځمكنۍ بشپړتيا څخه دفاع او د هېواد د امنيت او دفاعي قابليت تأمين، د دولت له اساسي وظايفو څخه دي. (۵ ماده)