SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- EnglishWe, the people of Eritrea, …
approve and solemnly ratify, through the Constituent Assembly, this Constitution as the fundamental law of our Sovereign and Independent State of Eritrea. (Preamble)
Status of the Constitution
- English(1) The Constitution of Canada is the supreme law of Canada, and any law that is inconsistent with the provisions of the Constitution is, to the extent of the inconsistency, of no force or effect.
(2) The Constitution of Canada includes
(a) the Canada Act 1982, including this Act;
(b) the Acts and orders referred to in the schedule; and
(c) any amendment to any Act or order referred to in paragraph (a) or (b). (Constitution Act 1982, Sec. 52) - French(1) La Constitution du Canada est la loi suprême du Canada; elle rend inopérantes les dispositions incompatibles de toute autre règle de droit.
(2) La Constitution du Canada comprend:
a) la Loi de 1982 sur le Canada, y compris la présente loi;
b) les textes législatifs et les décrets figurant à l’annexe;
c) les modifications des textes législatifs et des décrets mentionnés aux alinéas a) ou b). (Loi constitutionnelle de 1982, Sec. 52)
Status of the Constitution
- English…
A ruling by the Court that a text in a law or a statute is unconstitutional shall have a direct effect, unless the Court specifies a subsequent date for the purpose.
…
The Court’s determination is binding on all State authorities and on everyone. (Art. 106) - Arabic…
ويكون للحكم الصادر بعدم دستورية نصٍّ في قانون أو لائحة أثر مباشر، مالم تحدد المحكمة لذلك تاريخاً لاحقاً،
…
ويعتبر التـقرير ملزما لجميع سلطات الدولة وللكافة. (المادة 106)
Status of the Constitution
- English
1. Laws, decrees and other decisions of state bodies/organs, and activities of all organizations and citizens must be in full conformity with the Constitution.
… (Art. 70) - Mongolian
1. Үндсэн хуульд хууль, зарлиг, төрийн байгууллагын бусад шийдвэр, нийт байгууллага, иргэний үйл ажиллагаа бүрнээ нийцсэн байвал зохино.
… (Далдугаар зүйл)
Status of the Constitution
- EnglishLaws and regulations currently into force remain applicable to the extent that they are not incompatible with the present Constitution. If need be, they must be amended in order to comply, as soon as possible, with the latter. (Art. 97)
- FrenchLes lois et règlements actuellement en vigueur demeurent applicables dans la mesure où ils ne sont pas incompatibles avec la présente Constitution. Ils doivent, le cas échéant, être mis en harmonie, aussitôt que possible, avec cette dernière. (Art. 97)
Status of the Constitution
- English…
(5) Subject to the provisions of this Constitution, the existing law shall not be affected by the coming into force of this Constitution.
(6) The existing law shall be construed with any modifications, adaptations, qualifications and exceptions necessary to bring it into conformity with the provisions of this Constitution, or otherwise to give effect to, or enable effect to be given to, any changes effected by this Constitution.
… (Art. 11)
Status of the Constitution
- EnglishActs that are issued from usurped authority, actions or decisions of public powers, institutions or persons that alter or subvert the constitutional order and any decision made by requisition of armed force are null of full right. (Art. 73)
- SpanishSon nulos de pleno derecho los actos emanados de autoridad usurpada, las acciones o decisiones de los poderes públicos, instituciones o personas que alteren o subviertan el orden constitucional y toda decisión acordada por requisición de fuerza armada. (Art. 73)
Status of the Constitution
- EnglishThe present Constitution is the supreme law of the Kingdom of Cambodia.
All the laws and decisions of all the state institutions must be absolutely in conformity with the Constitution. (Art. 152) - Khmerរដ្ឋធម្មនុញ្ញនេះជាច្បាប់កំពូលនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា។
ច្បាប់ និងសេចក្តីសម្រេចទាំងឡាយនៃស្ថាប័ននានារបស់រដ្ឋ ត្រូវស្របនឹងរដ្ឋធម្មនុញ្ញជាដាច់ខាត។ (មាត្រា ១៥២)
Status of the Constitution
- EnglishAll legal provisions that contradict the provisions of this Amended Basic Law are repealed. (Art. 119)
- Arabicيلغى كل ما يتعارض مع أحكام هذا القانون الأساسي المعدّل. (المادّة 119)
Status of the Constitution
- English1. Every citizen enjoys the rights and is subject to the duties enshrined in the Constitution.
… (Art. 12) - Portuguese1. Todos os cidadãos gozam dos direitos e estão sujeitos aos deveres consignados na Constituição.
... (Art. 12)