SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- English
A provision declared unconstitutional may not be promulgated or implemented.
...
They impose themselves on the public powers and on all civil, military and jurisdictional authorities. (Art. 124) - French
Une disposition déclarée inconstitutionnelle ne peut être promulguée ni mise en application.
…
Elles s'imposent aux pouvoirs publics et à toutes les autorités civiles, militaires et juridictionnelles. (Art. 124)
Status of the Constitution
- English
If the Constitutional Council has declared that an international commitment involves a clause contrary to the Constitution, the authorization to ratify it or to approve it may only intervene after the revision of the Constitution. (Art. 97)
- French
Si le Conseil constitutionnel a déclaré qu'un engagement international comporte une clause contraire à la Constitution, l'autorisation de le ratifier ou de l'approuver ne peut intervenir qu'après la révision de la Constitution. (Art. 97)
Status of the Constitution
- EnglishThe Republic of Estonia may not enter into international treaties which are in conflict with the Constitution.
… (Sec. 123) - EstonianEesti Vabariik ei sõlmi välislepinguid, mis on vastuolus põhiseadusega.
… (§ 123)
Status of the Constitution
- EnglishThis Constitution is the supreme law of Saint Lucia and, subject to the provisions of section 41, if any other law is inconsistent with this Constitution, this Constitution shall prevail and the other law shall, to the extent of the inconsistency, be void. (Sec. 120)
Status of the Constitution
- EnglishWhere the Constitutional Council finds a provision of a treaty or of an international agreement unconstitutional, authorization to ratify and the ratification of the said treaty or agreement shall be deferred until the Constitution is amended. (Art. 44)
- FrenchSi le Conseil Constitutionnel a déclaré quʼun traité ou accord international comporte une clause contraire à la Constitution, lʼapprobation en forme législative ou la ratification de ce traité ou de cet accord ne peut intervenir quʼaprès la révision de la Constitution. (Art. 44)
Status of the Constitution
- English1. It shall be the duty of every citizen to uphold and abide by this Constitution and respect the laws of South Sudan.
… (Art. 46)
Status of the Constitution
- EnglishAll civil, penal, financial, economic, administrative, cultural, military, political, and other laws and regulations must be based on Islamic criteria. This principle applies absolutely and generally to all articles of the Constitution as well as to all other laws and regulations, and the fuqaha' of the Guardian Council shall determine this matter. (Art. 4)
- Persianکلیه قوانین و مقررات مدنی، جزایی، مالی، اقتصادی، اداری، فرهنگی، نظامی، سیاسی و غیر اینها باید براساس موازین اسلامی باشد. این اصل بر اطلاق یا عموم همه اصول قانون اساسی و قوانین و مقررات دیگر حاکم است و تشخیص این امر بر عهده فقهاء شورای نگهبان است. (اصل 4)
Status of the Constitution
- English1. All provisions of statutes or of administrative acts of a regulatory nature which are contrary to the Constitution are abolished as of the date the Constitution comes into force.
2. Constituent acts promulgated between July 24, 1974 and the convocation of the Fifth Revisionary Parliament, as well as parliamentary resolutions thereof shall continue to be in force even if their provisions are contrary to the Constitution; they can be amended or abolished by statute.
… (Art. 111) - Greek1. Kάθε διάταξη νόμoυ ή διoικητικής πράξης με κανoνιστικό χαρακτήρα, πoυ είναι αντίθετη πρoς τo Σύνταγμα, καταργείται από την έναρξη της ισχύoς τoυ.
2. Συντακτικές πράξεις πoυ εκδόθηκαν από τις 24 Ioυλίoυ 1974 έως τη σύγκληση της E΄ Aναθεωρητικής Boυλής, καθώς και Ψηφίσματά της, εξακoλoυθoύν να ισχύoυν και κατά τις διατάξεις τoυς τις αντίθετες πρoς τo Σύνταγμα και επιτρέπεται να τρoπoπoιηθoύν ή να καταργηθoύν με νόμo.
… (Άρθρo 111)
Status of the Constitution
- EnglishThe People Defender’s Office is charged with the furtherance, defense and oversight of the rights and guarantees established under this Constitution and international treaties on human rights, in addition to defending the legitimate, collective and diffuse interest of the citizens. … (Art. 280)
- SpanishLa Defensoría del Pueblo tiene a su cargo la promoción, defensa y vigilancia de los derechos y garantías establecidos en esta Constitución y los tratados internacionales sobre derechos humanos, además de los intereses legítimos, colectivos y difusos, de los ciudadanos. … (Art. 280)
Status of the Constitution
- EnglishA provision declared unconstitutional cannot be promulgated or implemented.
… (Art. 181) - FrenchUne disposition déclarée inconstitutionnelle ne peut être ni promulguée, ni mise en application.
… (Art. 181)