SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- English
(1) This Constitution is the supreme law of Nauru.
(2) A law inconsistent with this Constitution is, to the extent of the inconsistency, void. (Art. 2)
Status of the Constitution
- English
…
Before any ratification, the treaties are submitted by the President of the Republic, to the control of constitutionality of the High Constitutional Court. In the case of non-conformity with the Constitution, there may not be ratification until after revision of it.
… (Art. 137) - French
…
Avant toute ratification, les traités sont soumis par le Président de la République, au contrôle de constitutionnalité de la Haute Cour Constitutionnelle. En cas de non conformité à la Constitution, il ne peut y avoir ratification qu’après révision de celle-ci.
… (Art. 137)
Status of the Constitution
- EnglishAll the Constitutions of the Republic of Guatemala and the constitutional reforms decreed prior to the present, are abrogated, as well as any laws and provisions that may have had equal effects. (Transitory and Final Provisions, Art. 22)
- SpanishSe derogan todas las Constituciones de la República de Guatemala y reformas constitucionales decretadas con anterioridad a la presente, así como cualesquiera leyes y disposiciones que hubiesen surtido iguales efectos. (Disposiciones Transitorias y Finales, Art. 22)
Status of the Constitution
- EnglishWhen determining a case, the courts refuse to give effect to a law or other legislation that is in conflict with the Constitution.
The Supreme Court declares invalid any law or other legislation that is in conflict with the letter and spirit of the Constitution. (Sec. 152) - EstonianKohus jätab kohtuasja lahendamisel kohaldamata mis tahes seaduse või muu õigusakti, kui see on vastuolus põhiseadusega.
Riigikohus tunnistab kehtetuks mis tahes seaduse või muu õigusakti, kui see on vastuolus põhiseaduse sätte ja mõttega. (§ 152)
Status of the Constitution
- EnglishThis Constitution is the supreme law of Mauritius, and if any other law is inconsistent with this Constitution, that other law shall, to the extent of the inconsistency, be void. (Sec. 2)
Status of the Constitution
- EnglishThis Basic Law shall not affect the validity of any law (din) in force prior to the commencement of the Basic Law. (Basic Law: Human Dignity and Liberty (1992), Sec. 10)
- Hebrewאין בחוק-יסוד זה כדי לפגוע בתקפו של דין שהיה קיים ערב תחילתו של חוק-היסוד. (חוק יסוד: כבוד האדם וחירותו (1992), סעיף 10)
Status of the Constitution
- English…
8. The entry into force of the Fundamental Law shall not affect the legal force of laws adopted, public law regulatory instruments and other legal instruments of state administration issued, specific decisions made and international legal commitments undertaken before its entry into force.
… (Closing and Miscellaneous Provisions) - Hungarian…
8. Az Alaptörvény hatálybalépése nem érinti a hatálybalépése előtt alkotott jogszabályok, kibocsátott közjogi szervezetszabályozó eszközök és állami irányítás egyéb jogi eszközei, meghozott egyedi döntések, valamint vállalt nemzetközi jogi kötelezettségek hatályát.
… (Záró és vegyes rendelkezések)
Status of the Constitution
- EnglishIn the United Mexican States all persons will enjoy the human rights recognized in this Constitution and in the treaties to which the Mexican State is a party, as well as the guarantees for their protection, of which [the] exercise may not be restricted or suspended, except in the cases and under the conditions that this Constitution establishes.
The norms concerning human rights will be interpreted in accordance with this Constitution and with the international treaties of the matter[,] favoring at all times to persons the greatest possible [más amplia] protection.
… (Art. 1) - SpanishEn los Estados Unidos Mexicanos todas las personas gozarán de los derechos humanos reconocidos en esta Constitución y en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte, así como de las garantías para su protección, cuyo ejercicio no podrá restringirse ni suspenderse, salvo en los casos y bajo las condiciones que esta Constitución establece.
Las normas relativas a los derechos humanos se interpretarán de conformidad con esta Constitución y con los tratados internacionales de la materia favoreciendo en todo tiempo a las personas la protección más amplia.
… (Art. 1)
Status of the Constitution
- English1. The Constitution shall be the supreme law of the Republic of Angola.
2. The state shall be subject to the Constitution and shall be based on the rule of law, respecting the law and ensuring that the law is respected.
3. Laws, treaties and other acts of the state, local government bodies and public bodies in general shall only be valid if they conform to the Constitution. (Art. 6) - Portuguese1. A Constituição é a lei suprema da República de Angola.
2. O Estado subordina-se à Constituição e funda-se na legalidade, devendo respeitar e fazer respeitar as leis.
3. As leis, os tratados e os demais actos do Estado, dos órgãos do poder local e dos entes públicos em geral só são válidos se forem conformes à Constituição. (Art. 6)
Status of the Constitution
- EnglishThe legislation now [actuellement] in force remains applicable, insofar as it does not have anything contrary to this Constitution, except express abrogation. (Art. 182)
- FrenchLa législation actuellement en vigueur reste applicable, en ce qu'elle n'a rien de contraire à la présente Constitution, sauf abrogation expresse. (Art. 182)